Változatok egy témára 5.
- Apa ne nyafogj! - nézett Alexis szigorúan a kórház folyosóján türelmetlenül várakozó apjára.
- Nem nyafogok, de már egy órája
itt ücsörgünk egy gipszlevételre várva. Azt mondták, hogy mindjárt sorra
kerülünk, de ez már legalább fél órája volt. Mit jelent az, hogy
"mindjárt"? - morgolódott Castle, miközben újra végignézett a
folyosón.
- Tudom, hogy már szeretnél
megszabadulni tőle, de ha kibírtál másfél hónapot, akkor ez a néhány óra már
igazán nem számít - mondta türelmesen Alexis, és elmosolyodott az apján, aki
duzzogva hátravetette fejét a falnak, és összeszorított szájjal próbált nyugalmat
erőltetni magára.
- Valld be, hogy szép nyugodtan
várakoznál, ha nem velem lennél itt, hanem Kate-tel! - mosolygott huncutul a
lány.
- Nem, nem veled van baj, csak
... - próbálta menteni a menthetőt az író, de magában éppen azon zsörtölődött,
hogy miért éppen akkor kellett valakit megölni, amikor neki a kórházba kellett
jönnie. Ha nincs a hulla, akkor együtt tölthették volna Kate-tel a délelőttöt,
így viszont Alexis-re hárult a kísérő szerepe, Kate pedig mehetett a
tetthelyre.
- Jó, jó, megértem - vágott a
szavába a lány nevetve. - Tudod, olyan vagy, mint egy szerelmes kiskamasz, aki
végre elnyerte a gimi legmenőbb csajának a szerelmét!
Castle felháborodva nyitotta a
száját, de nem jutott szóhoz, mert egy ismerős hang a nevén szólította.
- Mr. Castle! Jöhet a hármas
vizsgálóba! - jelent meg az egyik ajtóban Margo nővér nevetős arca. - Jöjjön,
megszabadítjuk a gipsztől! A gyönyörű kis hölgy nem jön be magával? - nézett
kérdőn Alexis-re.
- Nem, nem kell - tiltakozott a
férfi. Épp elég, hogy az őt körülvevő három csodálatos nő gyakran cikizte az
elmúlt hetekben a csetlés-botlásokért, nem kell, hogy még Margo nővérrel
pletykáljon is róla Alexis.
- Ó, hogy megbátorodott, amióta
nem találkoztunk! - engedte be maga mellett a nővér a járógipszes férfit, aztán
behúzta az ajtót. - Vagy mégsem? - nézett a rendelő közepén tétován toporgó,
ijedt arcú íróra.
- Csak szeretnék minél előbb
megszabadulni tőle - mutatott a gipszre.
- Mindjárt itt lesz Charles, és
levágja. Addig üljön fel az vizsgálóágyra! Utána elviszem a röntgenre, és ha a
doktor úr mindent rendben talál, akkor kezdheti a gyógytornát.
- Gyógytornát?
- Miért? Azt hitte, hogy lekerül
a gipsz, és mehet maratont futni? - dőlt hátra a nevetéstől a nővér.
- Hát, ha maratont nem is, de azt
hittem, hogy leveszik, és kész - morgolódott csalódottan az író.
- Talán nincs, aki elkísérje a
gyógytornára? - A nővér szemében huncut lángocska lobbant, és Castle már tudta,
hogy témánál vannak.
- Az édesanyám és a lányom
Európába utazik ballagási ajándékként, mielőtt egyetemre megy - adta a kitérő
választ.
- Az édesanyja vagy a lánya? -
kérdezte ártatlan szemekkel a nő, mire Castle elnevette magát.
- A lányom, természetesen. Bár,
ha ismerné az anyámat, nem is tartaná olyan lehetetlennek a kérdést. Tudja, ő
olyan asszony, aki nem ismer lehetetlent, csak leküzdhető akadályokat, és ha az
kellene a céljai eléréséhez, hogy egyetemre menjen, hát arra is képes lenne -
mondta mosolyogva, és közben az jutott eszébe, milyen jó, hogy Alexis örökölte
ezt a tulajdonságát.
- És maga? Maga sem ismer
lehetetlent?
- Hát, volt idő, amikor
elbizonytalanodtam, de mindig volt mellettem valaki, aki elhitette, hogy
érdemes harcolni azért, amire nagyon vágyunk - nézett sokatmondóan a nővér
elkomolyodó, feketén csillogó szemébe.
- Látom, sikerrel járt a harca -
vette fel a nő arca a szokásos jókedvű vonásokat.
- Honnan tudja? - húzta fel a
szemöldökét csodálkozva az író.
- Előttem nincsenek titkok!
Különben is, csak a szemébe kell nézni, és még a vak is látja, hogy süt belőle
a boldogság! - A nővér gyöngyöző kacagása betöltötte a vizsgálót, és a férfi
felszabadultan vele nevetett. Aztán a nevetést felváltotta egy boldog,
szemérmes mosolygás
- Igen, sikerrel járt a harcom -
nyugtázta jólesően.
- Most nem tudott magával jönni?
Rendőr. Gyilkossági nyomozó - sóhajtott egyet
Castle, mintha ezzel mindent megmagyarázna, de a nő még mindig kérdő tekintetét
látva hozzátette: - A hullák még mindig fontosabbak nálam. - Olyan arcot
vágott, mintha nem értené, hogyan is lehetséges ez, aztán cinkosan
elmosolyodott. - De már dolgozom rajta!
Nyílt az ajtó, és egy fiatal fiú
lépett be rajta, Castle megállapítása szerint alig lehetett idősebb Alexis-nél.
A mosoly eltűnt az arcáról, amikor rájött, hogy ez a kölyök fogja levenni a
gipszet a lábáról. Valamiért egy idős férfire asszociált, amikor Margo nővér a
Charles nevet említette.
- Apám! Micsoda gipsz! -
lelkendezett az ápoló, amikor felhúzta Castle lábán a nadrágot, és meglátta a
szivárvány minden színében pompázó, érdekesebbnél érdekesebb ábrákkal
telerajzolt gipszet. - Gondolom, haza akarja vinni - nézett átszellemült
tekintettel a rajzokra.
- Le tudja úgy szedni, hogy ezek
egybe maradjanak? - élénkült meg az író, és a sok rajz között egy olyan pontra
mutatott, ahol kedvenc rajzfilmfigurái virítottak. Élénken élt emlékeiben az az
este, amikor a kanapén ültek, Kate az ölébe fogta a lábát, és vagy egy órán
keresztül elmélyült figyelemmel alkotta meg a figurákat Alexis
filctollkészletével. Addig a pillanatig még soha nem látta Kate Beckett nyomozó
önfeledt, gyermeki arcát. "Az ártatlanság kora" - gondolta akkor, és
elmerengett, milyen kár, hogy nem ismerhette Kate-t az édesanyjával történt
tragédia előtt.
- Alexis! - hallotta meg az
ismerős hangot az unalmában egy magazint lapozgató lány.
- Á, Kate! Mégis el tudtál jönni?
- örült meg a társaságnak Alexis. - Most van benn - intett a hármas vizsgáló
felé.
- Igen. Lanie és a fiúk teszik a
dolgukat, én meg megszöktem egy kicsit, hátha nem bírsz vele - nevette el magát
Kate, mire Alexis az égnek emelte a tekintetét.
- Ha tudnád mennyit morgolódott!
Mondd csak! Veled is ezt csinálja, vagy csak velem? - kérdezte tettetett
felháborodással a lány, miközben igencsak élvezte azokat a helyzeteket, amikor
ő lehetett a felnőtt, és apja a nevelésre szoruló kisfiú.
- Velem nem meri. Tudod,
fegyverem van! - ütögette meg a pisztolytáskáját Kate, mire mindketten
nevetésben törtek ki.
Nyílt az vizsgáló ajtaja, és Margo
nővér tolta ki a kerekesszékben ülő írót, aki ereklyeként szorongatta kezében a
lábáról levágott gipszet. Azonnal meglátta élete két leggyönyörűbb nőjét, amint
önfeledten nevetnek, és végigfutott testén a boldogság borzongató érzése, de
hirtelen rossz sejtése támadt.
- Ti most rajtam nevettek? -
kérdezte kicsit sértődötten.
- Castle! Ne hidd, hogy minden
gondolatunk körülötted forog! - mosolygott rá huncut évődéssel Kate.
- Pedig reméltem - vágott durcás
arcot az író, mire mindhárom nőből kitört a nevetés.
- Látom, nem unatkoznak mellette
- mondta a nővér. - A röntgen után valószínűleg hazavihetik. Hoztak neki cipőt?
- nézett kérdőn Kate-re, aki meglepve Alexis-re pillantott, Castle pedig
ijedten kapkodta a tekintetét egyik nőről a másikra. Nehogy már mezítláb
kelljen hazamennie!
- Hm ... azt hiszem, azt
elfelejtettük - sajnálkozott széttárt karokkal a lány, aztán felcsillant a
szeme és Beckett-hez fordult.
- Én kimegyek cipőt venni, te
pedig maradj vele - mondta, azzal felkapta a táskáját, és már rohant is.
- Nincs menekvés Mr. Castle,
velem kell beérnie! - fordult Kate pajzán tekintettel Castle felé. Szemük
összevillant, és a férfi arcára kiült az elégedettség, mintha egész nap erre
várt volna.
Margo nővér arcán újra ragyogott
a letörölhetetlen életkedv, megcsóválta a fejét, és elindult a röntgen felé a
csibészes mosolyú íróval.
-
Tudod, arra gondoltam, hogy valami méltó helyet kellene találnom a műveiteknek
- kocogtatta meg finoman az ölében tartott gipszet Castle, miközben Beckett
kocsijával az író lakása felé tartottak. Kate elnéző mosollyal a férfira
pillantott.
- Nem gondolod, hogy túlzás műnek
nevezni ezeket a firkálmányokat?
- Firkálmányok? - háborgott
Castle. - Ezt a Batman figurát Esposito rajzolta, ezeket a virágokat a
méhecskékkel Lanie, a Nikki Heat feliratot Alexis, a ... - mutogatta lelkesen,
de Kate a szavába vágott.
- Tudom Castle, nem kell
felsorolnod.
- Meg kell őriznem! Minden
számomra fontos ember rajzolt rá, még Anya is, pedig ő nem rajong a
képzőművészetért!
- Azért egyvalaki nem rajzolt -
mondta kihívón Kate.
Castle arcáról egy pillanat alatt
eltűnt a lelkesedés, amikor eszébe jutott, milyen gyilkos tekintettel nézett rá
Gates kapitány, amikor felvetette az ötletet, hogy rajzoljon a gipszére, vagy
legalább írja alá.
- Azért nem volt szép tőle, hogy
azt mondta, legfeljebb az őrsről való kitiltásom papírjait hajlandó aláírni -
morogta sértődötten.
- Azok után, ami történt, hálásak
lehetünk, hogy maradhattál a csapattal - vigasztalta Kate.
- Lehetünk? - nyomta meg a szó
végét az író, és incselkedő vigyor jelent meg az arcán. - Szóval nem csak én
örülök, hanem ön is, Beckett nyomozó?
Kate nem nézett rá, csak
megforgatta a szemét, de a szája sarkában mosoly bujkált. Hirtelen
elárasztották az előző hetek emlékei: Mr. Smith halála, a robbanás, a tűz az
irodaházban, a felfüggesztése, aztán az azt követő események. Meglepte, hogy
Victoria Gates kapitány mennyire lojális volt vele, ezért nem engedte, hogy
Castle egy rossz szót is szóljon rá. A kapitány, miután kihallgatta a
támadójukat, aki semmilyen információval nem tudott szolgálni a megbízóját
illetően, behozatta az őrsre az összes dokumentumot, amit a kiégett emeleten
találtak a tűzoltók. Kate elmosolyodott az emlékre, amikor Ryan és Esposito
döbbenten figyelték az elszenesedett, elázott irathalmokat, amiket nekik
kellett átvizsgálni. Sosem felejti el a pillanatot, amikor Ryan felhívta, hogy
megtalálta az aktát, és azt sem, amikor meglátta, hogy a dokumentumok eláztak,
és szinte használhatatlanok. Gates kapitányt meg is hagyták ebben a hitben, de
az a kevés információ, amit ki tudtak hámozni az iratokból, elvezette az
édesanyja gyilkosához. Még nem tudott elégtételt venni, de a szenátort a
markában tartotta, miközben a saját életüket megvédte.
- Nagyon elkomolyodtál. Mire
gondolsz? - tört utat Castle aggódó hangja a gondolataiba.
- Csak az elmúlt hetekre.
- De ugye nem kettőnkre? -
kérdezte még aggódóbb hangon, mint az előbb. A nő arcán megjelenő szomorkás
komolyság megijesztette a férfit. Élete legboldogabb és legizgalmasabb heteit
élte Kate-tel, de még mindig félt attól, hogy a nő bizonytalan kettejük
kapcsolatában.
- Nem Castle, nem kettőnkre -
mosolyodott el a nő, mire Castle arcán megkönnyebbült mosoly suhant át, aztán
elkomolyodott. Tudta, hogy hiába találták meg Johanna Beckett gyilkosát, Kate
nem tudott elégtételt venni. Castle újra a nőre nézett, aki már jókedvűen
pillantott oldalra, így tekintetük találkozott. - Csak nem megijedtél? -
kérdezte kihívón.
- Dehogy! - kérte ki magának a
feltételezést Castle, miközben egy kő gördült le a szívéről.
Beckett leparkolt az író
lakása előtt, átment az anyósülés felőli oldalra, és odanyújtotta a kezét a
kiszállni készülő férfinak.
- Na, gyere Bice-bóca!
Castle már nyitotta a száját,
hogy kikérje magának a ráaggatott nevet, de aztán mégsem szólt. Tulajdonképpen
tetszett neki, hogy Kate mindenféle megszólításokat talál ki, még akkor is, ha
némelyikben volt egy kis csipkelődés. Egyet nem viselt el, ha a nő gúnyosan
Cicusnak vagy Cicuskának hívta. Meredith, az első felesége szólította így, és
Kate csak akkor mondta ezt neki, ha bűnben volt. A Bice-bóca elnevezés aranyos,
még akkor is, ha az esetlen mozgására utal, így hát befogta a száját.
Óvatosan lépkedett vadonatúj
cipőjében. Furcsa volt, hogy nem védi gipszpáncél a lábát. Néhány méter
megtétele után azonban megbátorodott, és élvezte a szabad mozgást.
Kate éppen becsukta az autó
ajtaját, amikor megszólalt a telefonja.
- Beckett - szólt határozottan a
készülékbe, mivel a kijelzőn egy ismeretlen szám világított. Hallgatta a vonal
másik végén magyarázó női hangot, és ahogy eljutottak hozzá a szavak,
önkéntelenül megtorpant, és haját füle mögé tűrve, összevont szemöldökkel
fülelt. Castle már az előtérben járt, és annyira belemerült a járás
próbálgatásába, hogy csak ekkor vette észre, hogy Kate nem jön mögötte.
Megfordult, és meglepve látta a döbbent arccal telefonáló nőt.
- Valami baj van? - lépett vissza
Kate-hez, aki éppen letette a telefont. Felnézett az íróra, aki már le is
olvasta kérdésére a választ a villámokat szóró, összeszűkült szemekből.
- A kórházból hívott egy bizonyos
Margo nővér. Valamit ottfelejtettél - mondta, miközben végigmérte a
férfit.
- Mi ... mit? - dadogta Castle,
de közben rossz érzése támadt.
- Recepteket. Castle, húzd fel a
nadrágod szárát! - mondta ellentmondást nem tűrőn Kate, és a férfi már tudta,
hogy lebukott.
- De Kate! Értsd meg, rettentően
viszketett! - mentegetőzött.
- Komolyan, Castle? Ezért kellett
kötőtűvel benyúlnod a gipsz alá, és sebesre sértegetned a bőröd? - torkolta le
a nő. - A nővér azt mondta, este feltétlenül le kell fertőtleníteni és át kell
kötözni. Mégis mikor akartad elmondani?
- Hát ... az ágyban úgyis
megláttad volna, hogy be van kötözve - csillant huncutul az író szeme, de mivel
Kate még mindig mérgesen nézett rá, tudta, hogy nem úszta meg ennyivel.
- És azt mikor akartad elmondani,
hogy megszöktél a tetanusz injekció elől? - Kate nem is tudta, hogy dühös
legyen a férfira, vagy sajnálja az injekciótól való félelméért. - Ülj be az
autóba! - intett fejével a kocsi felé ellentmondást nem tűrve.
Castle bizonytalanul tipródott,
aztán engedelmesen elindult az autó felé.
- Csak le kell fertőtleníteni, és
nem lesz semmi baj - bizonygatta maga elé morogva.
Beckett elmosolyodott. Olyan,
mint egy félős ötéves - gondolta, és azon töprengett, miért találja olyan
aranyosnak, amikor ilyen ártatlanul gyermeki ez a zseniális gondolkodású,
sikeres, világhírű férfi.
Az
autóban egyikük sem szólt egy szót sem. Kate a szélvédőn át figyelte a
forgalmat, és próbálta ráncba szedni nevetőizmait, mert nem akarta, hogy Castle
meglássa a mosolyt a szája sarkában, az író pedig szorongva nézett ki a
mellette levő ablakon, még csak véletlenül sem nézett Kate felé, nehogy
csipkelődni kezdjen vele a nő.
A csendet Beckett telefonjának
csengése törte meg. Amikor látta, hogy Lanie vívja, kihangosította a
készüléket.
- Szia Kate - hallották a
barátságos, de hivatalos hangnemben megszólaló hangot. - Már biztos, hogy nincs
ügyetek, ugyanis a délelőtt talált holttest sérüléseiből biztosan
megállapítható, hogy a nő öngyilkos lett.
- Köszi Lanie - sóhajtott a
nyomozó, és letette a telefont. Nem tudta eldönteni, mi tölti el nagyobb
szomorúsággal, az, ha valakitől elveszik az életét, vagy ha önkezével dobja el
magától. Az öngyilkosságnál nincs ügy, nincs bűnös, akit lecsukhatnának, csak
egy halott ember van, aki nagy fájdalmában, elkeseredettségében vagy
kilátástalanságában meghozott egy tragikus döntést. Csak áldozat van, akin nem
segített senki.
Castle megérezte a nő testét
átjáró szomorúságot.
- Hogyan juthat el valaki odáig,
hogy öngyilkos legyen? - töprengett hangosan.
- Sok oka lehet annak Castle,
hogy valaki értelmetlennek érezze az életét. Nem mindenki olyan szerencsés,
mint te - mondta, de nem nézett a férfira.
- Tudom. Ha nem lennék sikeres és
gazdag, akkor is az enyém lenne a legnagyobb boldogság, mert vannak, akik
szeretnek, és akiket szerethetek. - Castle hosszú percek óta először nézett
Beckett szemébe. Tekintete olyan komoly volt, amilyennek nagyon ritkán látta a
nő. Kate egy pillanatra elmerült a kék szemek tengerében, aztán bólintott, és
halványan elmosolyodott, de aztán újra fájdalom suhant át az arcán.
- Nem sokkal volt idősebb nálam -
mondta halkan.
Castle érezte, hogy erre csak
valami sekélyes közhelyet tudna mondani, ezért nem szólt, csak finoman Kate
combjára csúsztatta a kezét. A mozdulat minden szónál többet jelentett a nőnek.
Újra tudatosult benne, hogy milyen szerencsés, hogy egy olyan férfi szerelmét
élvezheti, aki mindent megtenne érte, aki mellett biztonságban érezheti magát, akire
mindig, minden körülmény között számíthat. No, meg aki fél az injekciós tűtől!
- suhant át az arcán egy apró mosoly, és anélkül, hogy levette volna szemét az
útról, kezét a férfiéra tette.
Hamarosan Kate már a nővérpultnál
állt, és megérdeklődte, hova kell menniük pontosan, amikor meglátta, hogy az
író még tanácstalanul az ajtóban álldogál. Sóhajtott egyet, és elővette szigorú,
nyomozó-tekintetét.
- Castle! Nehogy még egyszer meg
merj szökni! - vonta össze a szemöldökét, mire a férfi bizonytalanul elindult
felé. - Gyere, a négyes vizsgálóba kell mennünk! Ne vágj olyan képet, mint akit
a vesztőhelyre visznek!
- De én úgy érzem, hogy oda
akarsz küldeni - mondta durcásan a férfi, miközben félelemmel teli tekintettel
leült a vizsgáló ajtajával szemben álló székre.
- Nehogy rám fogd! Magadnak
köszönheted!
- De ... de nem kellett volna
visszajönnünk - morgott még maga elé Castle. Tudta, hogy ezt a csatát
elvesztette. Még éppen tenni akart egy próbát, hogy meggyőzze Beckettet,
feleslegesen jöttek vissza, amikor nyílt a vizsgáló ajtaja, és egy kedves arcú,
fiatal, fekete bőrű nővér dugta ki a fejét rajta.
- Ide várnak? - kérdezte ragyogó
arccal, hibátlan fogsorát megvillantva, amitől Castle-nak déjá vu érzése
támadt.
- Igen. Meghoztam az Elveszett
Báránykát - állt fel Kate.
Castle nyelt egyet, és nehézkesen
felállt. - Bice-bóca, Elveszett Bárányka! Na, szép! – morogta maga elé
tettetett felháborodással, miközben azon járt az esze, minek nevezhetné ő Kate-t,
de ebben a pillanatban semmi ötlete nem volt, a félelemtől leblokkolt az agya.
Belépett a vizsgálóba, és
meglepve nézett körül.
- Kérem Mr. Castle, tolja le a
nadrágját! - hallotta maga mögül a fiatal nővér hangját. - Ha önnek
kényelmesebb, nyugodtan felfekhet az ágyra, de ha gondolja, állva is beadhatom
a tetanusz injekciót.
Castle fal fehér arccal pördült
meg a tengelye körül, még fájós, gyenge lábáról is megfeledkezett.
- Maga ... maga akarja beadni? -
kérdezte döbbenten, és újra körbenézett.
- Talán nem felelek meg? -
nevetett rá a nővér. Fiatal kora ellenére azt már tudta, hogy a jókedv és a
humor csodákra képes. - Miért, kire számított?
- Én csak ... azt hittem ... -
dadogta zavartan Castle.
- Á! Margo nővérre számított!
Mielőtt elment, mondta, hogy számítsak az ellenállására.
- Elment? - nézett olyan
csalódottan maga elé az író, mint aki élete nagy lehetőségét szalasztotta el,
ami mindkét nő arcára mosolyt csalt.
- Napok óta tizenhat órázik, neki
is jár egy kis pihenés. Amikor egy percre magára hagyta, akkor elszökött, most
meg utána sóvárog? - kérdezte huncutul mosolyogva a nővér, miközben felszívta a
hatóanyagot a fecskendőbe.
- Az, hogy sóvárgok utána, talán
túlzás, de őt már ismerem - nyögte kétségbeesve Castle, miközben nem tudta
levenni a szemét a fecskendőről, amit éppen megpöckölt a nővér.
- Higgye el, én is majdnem olyan
jó vagyok! Kiváló tanárom volt - nevetett még a szeme is a jókedvtől majd
kicsattanó lánynak, amitől az írónak újra furcsa érzése támadt.
- Margo nővér az édesanyja, ugye?
- szólalt meg Kate olyan arccal, amit a férfi akkor szokott látni rajta, amikor
egy nyomozás során rájön a gyilkos kilétére.
Castle csak kapkodta a fejét,
aztán szeme tágra nyílt a felismeréstől: ugyanaz a nevetés, ugyanaz a jókedv,
na és ugyanaz a magabiztosság.
- Margaret vagyok. Sokan mondják,
hogy hasonlítok az édesanyámra - kacsintott rájuk a nővér.
- Akkor nincs menekvés -
sóhajtott megadóan a férfi, megfordult, kioldotta az övét és letolta a
nadrágját. Miközben belemarkolt az előtte álló vizsgálóágyba és szorosan
behunyta a szemét, hallotta, ahogy a két nő a háta mögött halkan kuncog.
- Megbánja még ezt Beckett
nyomozó! - morogta durcásan, aztán megérezte a mámorító cseresznyeillatot, a
karjához nyomódó duzzadt mellet, és Kate meleg leheletét, ahogy a fülébe
suttog.
- Este mindenért kárpótollak!
Az illat, az érintés és a szavak
elvarázsolták a férfit. Csukott szemmel, mozdulatlanul állt, szája elnyílt,
ahogy az estére gondolt.
- Ááááááá! - rándult össze a
fájdalomtól, aztán összeszorított szemmel és szájjal próbált koncentrálni a
fantáziájában néhány másodperccel ezelőtt felvillanó képekre.
- Készen vagyunk Mr. Castle,
felöltözhet. Előfordulhat, hogy belázasodik, vagy fáj az injekció helye, akkor
nyugodtan vegyen be egy lázcsillapítót, és lehet borogatást is tenni rá -
fordult Kate-hez. - Pihennie kell, és este fertőtleníteni és átkötni a sebet.
Ja, és édesanyám üzeni, hogy nagyon vigyázzon rá - nézett jelentőségteljesen
Beckett szemébe, aki mosolyogva bólintott.
- Én is itt vagyok ám! -
háborgott sértődött kisfiúként Castle, miközben becsatolta a derékszíját és
megigazította az ingét.
A két nő összemosolygott és
sóhajtott egyet.
- Castle, azt hiszem, bennem
jobban bíznak - mondta kicsit gonoszkodva Kate, aztán a nővérhez fordult. -
Köszönjük Margaret, és az édesanyjának is!
Egy óra múlva az író már a
nappalija kanapéján ülve győzködte Beckett-tet, hogy töltse vele a délután
hátralevő részét, hiszen nincs gyilkossági ügyük.
- Papírmunka az öngyilkosságnál
is van, és Gates kapitány se venné jó néven, ha egész nap be sem dugnám az
orromat. Szóval én megyek, te pedig szépen lefekszel, betakarózol és pihensz.
Beszéltem Alexis-szel, kb. húsz perc múlva itthon lesz, és hamarosan Martha is
megjön, úgy hogy lesz, aki vigyáz rád. Ne nézz ilyen kétségbeesett szemekkel!
- Tudod te, mit jelent, ha ilyen
állapotban egy féltő anya és egy aggódó lány kezei közé kerülök? Lehet, hogy a
túlzott ápolásukba betegszem bele - panaszkodott szenvedő arccal a férfi.
- Ne nyafogj Castle!
- És mi lesz a kárpótlással?
A férfi kék szemei huncutul megcsillantak,
és finoman végigsimított az előtte álló nő combján, majd lassan magához húzta.
Kate engedett a mozdulatnak, lehajolt, és leheletfinom csókot adott a szájára.
- Vacsorára itt leszek - lehelte
a csókba, aztán lágyan megsimogatta a férfi arcát, igézőn rámosolygott, és
elindult.
Castle zakatoló szívvel,
megbabonázva nézett utána, és bizsergő borzongás futott rajta végig a rájuk
váró este gondolatára.
Behunyta a szemét, és maga elé
képzelte a nő sudár alakját, karcsú derekát, nőies domborulatait, és eljátszott
a gondolattal, milyen érzés lesz végigsimítani selymes bőrén. Fantáziája
meglódult, és szinte érezte a diszkrét parfüm illatát, és a lágyan leomló haj
cirógatását az arcán. Képzelete egyre jobban elragadta, már teljesen megszűnt a
valóság, helyébe furakodott egy álomvilág.
- Szeretlek - suttogta érzékien
Kate a fülébe, miközben tenyerébe fogta az arcát, ragyogó zöld szemében a
szerelem lángja lobogott, ajka megduzzadt a vágytól és csókra nyílt.
Castle még soha nem érezte azt a
borzongató érzést, ami hatalmába kerítette, ahogy a nő száját elhagyta az a
szó, amire oly régóta vágyott. Biztos volt Kate érzéseiben, mégis hiányzott a
lelkének az eddig kimondatlan szó. Úgy érezte, minden sejtje beleremeg ebbe az
egyszerű hangsorba! Csak bámulta a csillogó szempárt, mintha nem akarná, hogy
elillanjon a pillanat. Aztán Kate egyre közelebb hajolt, ajkuk olyan közel
került, hogy érezték a még meg sem történt érintést.
- Szia Apa! - vágott utat Castle
elméjébe Alexis csilingelő, jókedvű hangja, és a becsapódó ajtó csattanása. -
Bocs, ha felébresztettelek! Nem gondoltam, hogy alszol ilyenkor - nézett
oldalra billentett fejjel a szemét dörzsölgető férfira, aki akkorát ugrott a
kanapén a belépésekor, hogy azt hitte leesik az ágyról.
- A ... azt hiszem ... elbóbiskoltam
- mondta zavartan az író, és hitetlenkedve pislantott körbe. Csalódottan vette
tudomásul, hogy képzelete az álom világába vezette. Órájára nézett, és
megdöbbenve látta, hogy Beckett már fél órája elment, és valójában átaludta azt
az időt, amit néhány percnyi mérhetetlen boldogságnak érzékelt.
- Olyan arcot vágsz, mint akinek
rémálma volt - ült mellé a lány, és együtt érzőn nézett a férfi szemébe, aki
szomorkásan elmosolyodott.
- Nem rémálom volt. No és te
merre jártál? Beckett mondta, hogy egy barátnőddel visszamentél a cipőboltba,
miután odaadtad neki az új cipőmet - terelte el a szót.
- Igen, és szóval ... - nézett
ártatlanul, nagyokat pislogva az apjára, mintha attól tartana, hogy a történtek
apja rosszallását váltja ki.
- Mennyit szenvedett a hitelkártyám?
- kérdezte tettetett haraggal Castle, és megpróbált szigorú szemmel nézni, mire
Alexis elnevette magát.
- Csak egy szandálnyit - kapta
elő a háta mögött rejtegetett csomagot, amiből előhúzott egy magas sarkú,
elegáns, vékony pántú szandált.
Castle sóhajtva égnek emelte a
szemét, mintha bosszantaná a lány költekezése, de igazából csak elcsodálkozott,
hogy nemrég még egy picike rózsaszín, masnis cipőcskét vettek, most meg egy
érett , komoly nő lábbelijének örvendezik az ő pici lánya.
- Köszi Apa! - adott egy cuppanós
puszit az arcára Alexis, aztán átölelte és a fülébe súgta: - Cserébe nem árulom
el a Nagyinak, hogy milyen rossz színész vagy!
Mindketten elnevették magukat.
Castle elérzékenyülve nézte, ahogy a szinte felnőtt lány gyermeki örömmel próbálja
lábára a szandált, és ragyogó arccal lépked benne olyan kifacsart
mozdulatokkal, mint a topmodellek. Amikor lánya fellibegett új szerzeményében a
szobájába, még mosolyogva követte tekintetével, aztán elkomorult. Eszébe jutott
a Kate-tel folytatott párbeszéd az autóban, és a fiatal, öngyilkos nő. Neki
valóban megadatott a boldogság: van egy bohém, de bölcs édesanyja, aki mindig
mellette állt, egy okos és gyönyörű lánya, aki olyan neki, mintha a lelke része
lenne, és most mát itt van Kate, aki ugyan csak az álmaiban mondta ki, hogy
szereti, mégis a legboldogabb emberré tette a világon.
Még egy kicsit ábrándozott az
előtte álló estén, aztán átöltözött, lecserélte felvágott szárú farmerét, az
ing helyett pedig egy pólót vett, és lábát feltéve a dolgozószoba íróasztalára,
ölébe tette a laptopját és elkezdte legújabb Nikki Heat könyvének következő
fejezetét.
Kate körbenézett a szinte kihalt
őrsön, aztán leült az asztalához. Elgondolkodva húzta végig ujjait az asztalán
egymásba kapaszkodva menetelő elefántszobrocskán. Megviselte az öngyilkos
fiatal nő látványa. Nem is kellett volna ott lenniük, de a holttestet felfedező
tulajdonos meg volt győződve, hogy a régen oly életvidám nő gyilkosság áldozata
lett. El sem tudta képzelni, hogy öngyilkosságot követhetett el, ezért
gyilkosságot jelentett be, ezért vonultak ki ők a teljes csapattal. Őt is erős,
életvidám nőnek láthatta a külső szemlélő, pedig ő már nagyon is tudta, milyen
érzés megjárni a poklot, és segítség nélkül talán ő is tragikus döntést hozott
volna, csak azért, hogy ne érezze az elviselhetetlen fájdalmat és félelmet.
Pedig ő nem volt egyedül. Szerető édesapja és nagyszerű barátai vannak, akikre
mindig számíthat. Ez mégis kevés volt. És ott volt Castle. Az a férfi, aki
mindenkinél fontosabb volt az életében, de ő sem tudott segíteni. Ha akkor,
amikor a pokol legmélyebb bugyrában járt, nem ment volna el Dr. Burke-höz, most
talán csak egy kőbe vésett név emlékeztetné a világot arra, hogy élt és érzett.
Ő segített feldolgozni a lövés után átélt traumát, és ő ébresztette rá arra,
milyen elfojtott érzelmeket táplál Castle iránt. Hálás volt a férfinak. Kiváló
szakember és nagyszerű ember is egyben. Talán csak annak a magányos, halott
nőnek is egy ilyen emberrel kellett volna találkoznia.
Sóhajtott, aztán bekapcsolta a
számítógépét, fogta az asztalán heverő dossziékat, amiben a fiúk által
összegyűjtött adatok és Lanie boncolási jegyzőkönyve lapult, és nekiállt a
jelentés megírásának.
Egy óra múlva a jelentéssel a
kezében kopogott Gates kapitány irodájának ajtaján.
- Jöjjön Beckett nyomozó! -
nézett ki szemüvege kerete felett szigorú tekintettel a nő. - Remélem a
jelentést hozta, ha már a délelőttöt ellógta - húzta össze egy pillanatra
fenyegetően a szemhéjait.
Kate nem szólt a megjegyzésre,
csak összeszorított szájjal letette a papírokat az íróasztalra. Felesleges lett
volna mentegetőznie, a kapitány, szokás szerint igencsak tájékozott volt.
A Vaslady végigfuttatta
tekintetét az első oldalon, aztán felületesen belelapozott a többibe.
- Sikeresen megszabadult a társa
a csizmájától? - kérdezte mintegy mellékesen, fel sem nézve az iratokból.
- Igen - szaladt fel Beckett
szemöldöke meglepve. Soha nem hitte volna, hogy Viktoria Gates egyszer a
társának nevezi Castle-t. Olyan súlya volt ennek a szónak, mintha egyenruhát
adva kinevezte volta rendőrnek. Néha olyan érzése volt, hogy a kapitány titkon
elismeri Castle nem mindennapi képességeit és fontos szerepét az ügyek
megoldásában, viszont máskor meg olyan ellenszenvet tanúsított a férfi iránt,
hogy azonnal elhessegette ezeket a gondolatokat.
- Régen is idegesített a
lábatlankodása, de a mankók és a begipszelt lába állandóan arra emlékeztetett,
hogy mindig olyan dologba üti a kíváncsi orrát, amihez semmi köze, vagy ha van
is köze hozzá, a megoldásuk nem rá tartozik. Azt meg végképp nem bocsátom meg
neki, hogy veszélybe sodorta az embereimet! - sütött szavaiból a harag.
Kate az előbbi mondat után
hátrahőkölve hallgatta a kapitány kirohanását. Még levegőt sem vett, nehogy
valamivel még jobban felbosszantsa a nőt. Csak magában sóhajtott, hogy
Castle-nek tudomásul kell vennie, hiába próbálkozik, reménytelen, hogy valaha
is belopja magát Victoria Gates vasszívébe.
- Péntek délután van. Mit keres
még itt? - emelte rá barna szemeit a nő. - Ha nem piheni ki magát a hétvégén,
akkor nem sok hasznát tudom venni a jövő héten - mondta, és fejével az ajtó
felé intett, jelezve, hogy az egyoldalú beszélgetésnek vége.
Kate vegyes érzelmekkel, de
örömteli mosollyal a száján lépett ki az ajtón, és végre kifújta az eddig
tüdejében tartott levegőt. Kikapcsolta a számítógépét, felkapta a telefonját,
Lanie-t tárcsázta, és elindult a lift felé.
- Anya tudod, hogy nem szeretem,
ha ilyenkor zavarsz - szólalt meg Castle anélkül, hogy felnézett volna a
monitorról.
- Csak meg akartam győződni róla,
hogy rendben vagy - mondta megadó sóhajtással Martha.
- Éppen most lépett be Nikki Heat
igencsak lenge öltözékben Rook hálószobájába. Nem tudnál várni az aggódásoddal?
- morogta durcásan a férfi, bár lelke mélyén jólesett neki, hogy ennyire
figyelmes az anyja.
- Ó! - ült ki a túlzott
meglepetés a nő arcára, miközben kezeit a szívére szorította. - Éppen egy romantikus
jelenetet zavartam meg? - kérdezte sajnálkozva, aztán érdeklődve közelebb
lépett. - És? Egymáséi lesznek?
- De Anya!
- Tudom, tudom, minden regényedet
titok övezi, és közönséges földi halandó nem nyerhet bepillantást a soraiba -
emelte színpadiasan égnek a szemét, és tárta szét a karjait.
- A lábam jól van - próbálta
lezárni a beszélgetést a férfi emlékeztetve anyját jövetele eredeti céljára.
- Örülök. Alexis mondta, hogy
Kate érted ment a kórházba.
Castle összecsukta a laptopot.
Tudta, hogy látogatásának igazi okára még csak ezután fog rátérni az asszony.
- No és mi van veletek? - húzta
fel kíváncsian a szemöldökét Martha, és átható kék tekintetét fiára szegezte,
aki sóhajtva vette tudomásul, hogy nincs menekvés.
- Nem tudom, miről beszélsz Anya
- pislogott két hatalmasat a férfi, és próbálta magára ölteni pókerarcát. -
Beckett a társam, pontosabban én vagyok az ő társa a nyomozásoknál.
- Richard, kérlek ne ködösíts!
Tudom, azóta együtt vagytok, hogy Kate majdnem meghalt a tűzben, te pedig a
robbanásnál.
- De, de ... Anya! Honnan? -
dadogta döbbenten Castle. Számtalanszor szembesült már azzal, hogy anyja előtt
nem lehetnek titkai, mert valami hatodik érzékkel megérzi ha valami bántja,
vagy éppen boldoggá teszi, mégis azt hitte, hogy a Beckett-tel való
kapcsolatának megváltozását nem vette észre. Kate-tel megállapodtak, hogy egyelőre
nem osztják meg senkivel a boldogságukat, mert ha egyvalaki tudja a kettőjük
között kialakult intim viszonyt, akkor olyan lavinát indíthatnak el, aminek az
lesz a vége, hogy mindenki tudni fogja. A mindenkibe pedig Gates kapitány is
beletartozik. Arról pedig mindketten meg voltak győződve, hogy a Vaslady úgy
penderítené ki az írót az őrsről, hogy a lába sem érné a földet. Ezt nem
kockáztathatták, ezért vagy Kate-nél találkoztak titokban, vagy Castle-nél, de
csak olyankor, ha Martha és Alexis nem voltak otthon.
- Richard drágám! Úgy süt rólatok
a boldogság, hogy már szinte éget! - mondta elnéző mosollyal az asszony, aztán
huncut csillogással a szemében hozzátette: - Mellesleg, amikor hallottam a
híradókból, hogy mi történt, hazautaztam. A saját szememmel akartam látni, hogy
nincs nagyobb bajod, és hát ... láttam, hogy ...
- Mi? Anya! Mit láttál? -
rémüldözött a férfi, mint egy ijedt kamasz.
- Hát, hogy nagyon is jól vagy -
pislantott egy nagyot sejtelmesen Martha.
- Anya! - emelte fel a hangját
Castle, most már akármilyen kínos is volt, tudni akarta, minek volt szemtanúja
az anyja.
- Hajnalban értem haza. Nem
akartalak felébreszteni, ezért halkan benyitottam a hálószobádba, és hát ... -
Ártatlansága jeléül feltartotta mindkét kezét, mintha nem ő tehetne arról, hogy
olyat látott, amit nem kellett volna.
Castle-nek kiszáradt a szája,
nyelt egyet, és fal fehérré vált a gondolatra, hogy anyja szemtanúja volt szenvedélyes
szeretkezésüknek, ráadásul észre sem vették.
- És hát ... édesen aludtatok -
fejezte be a mondatot az asszony, és karjait leengedve megkönnyebbülten fújta
ki a levegőt, mint akinek egy kő gördül le a szívéről, hogy megszabadulhat a
titkától.
- Á! - csukta be egy pillanatra a
szemét a férfi, és hálát adott az égieknek. - De ugye nem mondtad el Alexisnek?
- nézett reménykedve az anyjára, miközben bevillant agyába a lány megjegyzése a
kórházban, hogy úgy néz ki, mint egy kamasz, aki elnyerte a gimi legmenőbb
csajának a szerelmét, meg hogy inkább Kate-tel lenne itt, nem vele, ezért
rosszat sejtett.
- Nem kisfiam, én nem szóltam egy
szót sem, de ne felejtsd el, hogy Alexis átlagon felüli intelligenciával és
megfigyelőképességgel bír. - Fia összehúzott szemöldökét és kétségbeesett
tekintetét látva megfogta a kezét. - Richard. Ő okos lány, érzékeny és
diszkrét, sokkal megfontoltabb, mint amilyen te valaha is leszel. Gondolod,
hogy elkotyogná, amit sejt?
Castle megrázta a fejét, és
elmosolyodott. Miért van az, hogy az anyja olyan bohókás, könnyelmű, felszínes
nőnek mutatja magát a külvilágnak, miközben egészen más? Talán így védi magát a
hivatásában oly hétköznapinak számító intrikák, irigység, féltékenység és
gonoszság ellen?
- Ma este Kate itt vacsorázik.
- Elmenjünk valahova Alexis-szel?
- kérdezte azonnal Martha.
- Nem. Szeretném, ha maradnátok -
mosolygott rá szeretetteli szemekkel a férfi.
- Akkor valami finomat kell
főznünk - lelkesedett azonnal az asszony, mire Castle szemében a csillogás
rémületté változott.
- Igen, valami finomat - nyomta
meg az utolsó szót. Martha lelkesedése lelohadt, és megrovóan nézett a fiára.
- Nem is tudjátok, mit
veszítetek! - emelte mutatóujját figyelmeztetően a magasba, és elindult az
emeleten levő szobája felé.
Castle csak most kapott észbe.
Hamarosan itt a vacsoraidő, ő meg sehol sem tart. Még ki sem találta, hogy mit
készítsen. Odabicegett a hűtőhöz, és körbenézett a tartalmán. Fantáziája
szárnyra kelt, már csak azt kellett eldöntenie, hogy a sok képzeletbeli
finomság közül melyik az, amit meg is tud csinálni.
Kate a forró, egzotikus
virágillatú habfürdőtől habzó vízben elernyedve pihent. Hátradőlt a kádban, és
hagyta, hogy a selymes habok simogassák a bőrét. Becsukta a szemét, és azon
töprengett, milyen természetességgel mondta Castle-nek, hogy vacsorára megy,
pedig a férfi nem is hívta. Már itt tartanának? Átlépték az udvariaskodással
tarkított találkozásokat, és az élet legtermészetesebb dolgává vált, hogy este
találkoznak, együtt vacsoráznak, miközben megbeszélik a nap eseményeit,
élményeiket, érzéseiket, aztán ágyba bújva a gyönyörig szeretik egymást? Igen,
ez már így természetes! El sem tudná képzelni a napjait a huncut mosolyú,
érzékeny, intelligens férfi nélkül, aki feltételek nélkül szereti őt.
Kiszállt a kádból,
megtörölközött, és testét finoman bekente a kellemes illatú hidratáló
testápolóval. Szerette nézni Castle tekintetét, amikor vágyakozva nézi és
simogatja bársonyosan puha bőrét. Egy darabig tanácstalanul állt a nyitott
szekrény előtt, nem tudta eldönteni, hogy mit vegyen fel. Tetszeni akart a
férfinak, de túlzásokba sem akart esni. Végül egy testre feszülő, jó szabású
farmerre esett a a választása, ami igencsak kiemelte formás, nőies alakját,
hozzá egy színes, muszlin anyagú, kissé áttetsző blúzt választott, amiben
sokkal szexibbnek érezte magát, mint az őrsön viselt ruháiban. Haját nagy
hullámokba szárította, és finoman kisminkelte magát. Végignézett a tükörképén,
és elmosolyodott. Tudta, hogy nem kell nagyestélyit felvennie ahhoz, hogy
tetsszen Castle-nek.
Félóra múlva már a férfi
lakásának ajtaján kopogott.
- Ó kedvesem, de örülök neked!
Gyönyörű vagy! - nyitott ajtót lelkendezve Martha, és Kate meglepetésére
barátságosan megölelte. - Gyere, Richard mindjárt végez a vacsorával! -
invitálta beljebb a tétován álldogáló nyomozót.
Kate csak most döbbent rá, hogy
nem kettesben fognak vacsorázni. Bár tudta, hogy Martha és Alexis is hazamentek
délután, de mivel mindig kettesben töltötték az estéket, és mindenki elől
titkolták a kapcsolatukat, meg sem fordult a fejében, hogy ma ez másképpen
lesz. Kicsit zavarban volt Martha túlzott kedvességétől és rosszat sejtett.
Kíváncsian követte az asszonyt a konyhában sürgölődő íróhoz, aki ragyogó arccal
fordult felé, de amikor meglátta, az örömöt felváltotta szemében először a
csodálat, aztán a vágyakozás.
- Szia Kate!
- Szia Castle - próbált Kate a
lehető legközömbösebben köszönni, és megpróbált udvariasan mosolyogni, mint aki
csak vendégségbe jött.
Castle csillogó tekintetét
végigfuttatta a nőn tetőtől talpig, de amikor meghallotta anyja hangját,
láthatóan zavarba jött.
Kate összevonta a szemöldökét, és
kutatva fürkészte a férfi arcát, hogy rájöjjön, mi a csuda történik.
- Ezt most már befejezem Richard
- vette el a fakanalat fia kezéből. - Ne nézz rám ilyen kétségbeesve, nem
teszek bele semmit, megígérem! Te csak foglalkozz a vendégünkkel! - intett a
kezével a nappali felé.
Az író zavartan mosolygott, és
bicegve elindult Kate felé, megfogta a kezét, ujjait a nőére kulcsolta, és a
nappaliba vezette.
- Mi ez az egész Castle? -
suttogta követelőn a nő, és szemei már szikrákat szórtak. Minden sejtjében
érezte, hogy a férfi valami olyanra készül, ami neki nem fog tetszeni.
Az író nyelt egy nagyot, és
megpróbált könnyedséget erőltetni magára, mintha egészen jelentéktelen dolog
lenne, amit közölni fog a nővel. Vett egy nagy levegőt, és Kate szemébe nézve,
alig hallhatóan kibökte: - Anyám tudja.
- H ... h ....h ... - próbált
levegőt kapkodni a tüdejébe a nő, de úgy érezte, szó szerint elakadt a
lélegzete.
- Hidd el, én is csak most tudtam
meg, és nem mondta el senkinek - próbálta menteni a menthetőt a férfi, és gyors
magyarázkodásba kezdett, még mielőtt Kate-t elönti a méreg. Suttogva mesélte
el, hogy Martha meglátta, hogy együtt aludtak életük első együtt töltött
éjszakájának hajnalán.
- Biztos, hogy csak ennyit
látott? - Kate-nek nem kellett nagy képzelőerővel rendelkeznie, hogy maga előtt
lássa a jelenetet. Ha ezt egy filmben látja, biztosan jót derült volna a
szituáción, de így, hogy ő volt az egyik főszereplő, csak kínosnak találta.
Ráadásul hamarosan egy asztalhoz kell ülnie az asszonnyal, és udvariasan
mosolyogva együtt vacsorázni.
- Hát, én hittem neki -
bizonytalanodott el az író, és ahogy belegondolt a lehetőségbe, hogy anyja
talán átírta a valóságot, csak hogy ne legyen olyan kínos, újra szorongással
töltötte el.
- Castle! Ő egy kiváló színésznő!
Akkor hiteti el veled az ő verzióját, amikor csak akarja! - hajolt hozzá
közelebb Kate, hogy nagyobb súlyt adjon suttogva kiejtett szavainak.
- De ... de ő soha nem hazudna
nekem - jelentette ki a kezdeti bizonytalanság után magabiztosan a férfi.
Kate összeszorította a száját, és
nem szólt. Azon gondolkodott, ha Martha akarná, bármikor becsaphatná Castle-t,
hiszen ez még neki is sikerül, ha meg akarja viccelni a férfit, de ha olyan a
kapcsolatuk, mint Castle-nek és Alexis-nek, akkor az asszony soha nem tenne
ilyet.
- Igen, én is így gondolom -
szólalt meg nyugodtabban, de aztán új gondolat fészkelte be magát az agyába. -
Mi lesz, ha mégis elmondja Alexis-nek? Olyan ez, mint a dominók. Egyet
eldöntesz, és szép sorban követi a többi!
- Nem fogja elmondani - nézett
Kate szemébe határozottan az író, kezébe fogta a nő finom ujjait, de nem tudta
mit tehetne még, hogy megnyugtassa, miközben ő maga sem volt nyugodt. Azt
már végképp nem merte megemlíteni a nőnek, hogy valószínűleg Alexis is sejt
valamit.
- Kész a vacsora fiatalok! -
hallották meg Martha hívó hangját.
- Minden rendben lesz - súgta
Castle, és biztatásként enyhén megszorította a kezét, majd közelebb hajolva hozzá
egy leheletnyi csókot adott a még mindig dermedten maga elé néző nő arcára. -
Gyere! - húzta fel gyengéden a kanapéról. Amikor az étkezőbe léptek, meglátták
a lépcsőn lefelé tartó Alexis-t, és azonnal elengedték egymás kezét.
- Szia Alexis - üdvözölte gyorsan
a lányt Kate. Megpróbált úgy viselkedni, mintha csak egy baráti
vacsorameghívásnak tenne eleget.
- Szia Kate, örülök, hogy velünk
vacsorázol! - mondta vidáman mosolyogva Alexis, közben fürkészve hol a
nyomozóra, hol apjára szegezte égszínkék szemét. - Bocs Nagyi, hogy nem
segítettem, de csak most végeztem a csomagolással - fordult egy pillanatra
nagyanyja felé.
- Nem kell félned, apád főzött,
én csak befejeztem a kevergetést - legyintett elnézően. - Én nem csomagolok sok
holmit. Tudod drágám, Párizs a divat fővárosa, ahol gyönyörűbbnél gyönyörűbb
ruhák várnak rám - mondta ábrándos tekintettel.
- Az én hitelkártyámra meg
tetemes terhelések - húzta el a száját Castle.
- Reggel Európába megyünk a
Nagyival - magyarázta Alexis Kate-nek. - Ballagási ajándék - mosolygott
szeretettel az idős nőre, akinek a lány nézésétől ellágyult a tekintete.
- Igen, tudom. Apád mondta. Gratulálok
a kiváló eredményedhez és a ballagási beszédedhez!
- Honnan tudsz te a ballagási
beszédről? - vonta össze csodálkozva a szemét, és rosszallón apjára nézett.
- Én csak elmeséltem, milyen jó
géneket örököltél a szóbeli kifejezőkészség terén - mondta ártatlanul az író,
mire mindannyian elnevették magukat.
Kate megállapította, milyen
könnyen feloldódott a benne levő feszültség. Martha egyáltalán nem mutatta,
hogy valami titok birtokosa lenne. Tényleg kiváló színésznő - mosolyodott el
magában.
- Reggel kiviszlek benneteket a
reptérre - mondta Castle, miközben mert egy adag párolt zöldséget.
- Még csak az kellene, hogy a
gyógyulóban levő lábadat megerőltesd! Te csak pihenj! Már megrendeltem a taxit
- mondta Martha ellentmondást nem tűrően, miközben lopva Kate-re pislantott,
aki zavartan vette észre a cinkos villanást az asszony szemében.
A vacsora kedélyes beszélgetéssel
telt. Castle láthatóan élvezte a három nő vacsorát dicsérő szavait. Egyre
többször gondolt arra, milyen csodálatos lenne ezt a helyzetet nap mint nap
átélni. Most fogalmazódott meg benne először ilyen határozottan, hogy mire is
vágyik igazán. Családra vágyott. Igazi családra, amiben eddig soha nem volt
része. Annyira lefoglalták a vissza-visszatérő gondolatok, hogy nem tűnt fel
neki Alexis egyre kutatóbb és mosolygósabb tekintete, amellyel hol őt, hol
Kate-t nézi.
Kate-nek viszont feltűnt. Először
zavarba jött a tudattól, hogy Alexis sejti az apja és a közte levő kapcsolatot,
de aztán nyíltan felvette a lánnyal a szemkontaktust. Ahogy az értelmet sugárzó
kék szemekbe nézett, már egészen biztos volt benne, hogy rosszul őrizték a
titkukat. Egy órával ezelőtti félelmének viszont nyoma sem volt. Ahogy Alexis
szemébe nézett, tudta, hogy sosem árulná el őket, ha ők nem akarják. Kezdett
másképp gondolkodni a helyzetről. Egyre inkább úgy érezte, hogy Alexis-nek joga
van tudni az igazat.
- Alexis! Nem bánod, hogy apád
olyan sok időt tölt velem? - kérdezte két falat között ártatlan csevegésnek
álcázva a bújtatott célzást. Castle, aki éppen kortyolt egyet a napsütötte
francia hegyoldalon érlelődött szőlőből készült vörösborból, hirtelen köhögni
kezdett a félrenyelt nedűtől. Egy pillanatra mindannyian ránéztek, aztán amikor
látták, hogy megküzd a helyzettel, és már rendesen veszi a levegőt, kíváncsian egymásra
néztek egymásra. Martha érdeklődve figyelte a jelenetet, de csak magában
mosolygott. Nem akart előre inni a medve bőrére.
- Bevallom, eleinte nem örültem
neki, mert úgy éreztem, hogy egy olyan világba került, aminek nem méri fel a
veszélyeit. - kezdett a válaszhoz megfontoltan, és nagyon komolyan Alexis. - Ő
író, nem rendőr, és ezt hajlamos elfelejteni - pillantott apjára, aki elhűlve
hallgatta a párbeszédet. - Aztán az évek során megértettem, miért olyan fontos
ez neki. Egyrészt értelmet adott az életének, másrészt megismert téged. Nem
mondom, hogy már nem féltem, de tudom, hogy te vigyázol rá. Ha nem lehetne a
társad, nem érezné magát teljes embernek, és akkor boldog sem lehetne.
Kate hallgatta a szavakat, és
újból tudatosult benne, mennyire szereti a lány az apját. Fontosabb neki az
apja boldogsága, mint a saját félelmei.
- És mit gondolsz rólam? -
kérdezte nyíltan, miközben próbálta leküzdeni hangja remegését.
- Őszintén? - mosolyodott el
Alexis, ami egy kicsit megnyugtatta a nyomozót, aki csak bólintott a kérdésre.
- Azt gondolom, hogy te egy nagyszerű ember vagy, és apa boldog lehet, hogy
szereted.
Alexis szavaira Castle
mozdulatlanná dermedt, aztán félve Kate-re pillantott. Arra számított, hogy a
nő ellenkezni fog, és meg akarja győzni Alexist, hogy kettejük között csak
barátság van, ehelyett Kate a lánya szemébe nézve elmosolyodott, ő meg csak
megbabonázva nézte a két gyönyörű, összefonódó szempárt.
- Nagyon okos is vagy Kate, ha
már a véleményemet kérdezted - nevette el magát Alexis. - Elég hamar rájöttél,
hogy képben vagyok.
- Akkor te most ... - nézett
kérdőn a lányára az író.
- Apa! Nem kellett Sherlock
Holmes-nak lennem, hogy lássam, milyen szerelmes vagy! Lerí rólad a boldogság -
simított végig kedvesen apja arcán.
- Na és én? - húzta fel
kíváncsian a szemöldökét Kate. Kíváncsi volt, mi árulta el Castle iránti
érzéseit.
- Egyszerű. Ha apával vagy,
ragyogsz.
- Na fiatalok, akkor ennyit a
titkokról - szólalt meg Martha. Mindannyian elnevették magukat, és Castle
boldog megkönnyebbüléssel fogta meg Kate kezét.
Egy ideig még jókedvűen szekálta
a három nő a férfit pocsék színészi képességei miatt, aki tettetett
sértődöttséggel védekezett, és próbálta utánozni Marlon Brando-t a
Keresztapából, fokozva ezzel nézőközönsége jókedvét.
- Nem tudom, kire ütött ez a
gyerek! - törölgette a nevetéstől könnyes szemét Martha.
A mondatot hallva Kate jókedve
egy pillanat alatt elillant. Érezte, hogy az asszony kényes vizekre evezett.
Castle mindig úgy beszélt "nem létező" apjáról, mintha nem jelentene
neki semmit a tény, hogy nem tudja, ki az édesapja, hogy ki az az ember, akinek
a génjeit felerészben magában hordozza, de ő ismerte a férfi érzékeny oldalát,
tekintetének minden rezdülését, és biztosan tudta, hogy a téma nagyon is
fájdalmasan érinti. Castle-re pillantott, aki látszólag nevetett anyja
megjegyzésén, de Kate figyelmét nem kerülte el, hogy szeme összeszűkült, és
kihunyt belőle a csillogás.
- Ha te nem tudod, akkor én honnan
tudnám? - kérdezte a férfi éllel a hangjában.
Martha nem felelt a megjegyzésre,
csak oldalra billentve a fejét szomorúan rámosolygott a fiára, mintha azt
mondaná: ezt már százszor megbeszéltük Richard.
- Nagyi azt hiszem, jobb lenne,
ha mi eltennénk magunkat holnapra, reggel korán kell kelnünk - törte meg a
kínos csendet Alexis. - Hagyjuk, hogy a fiatalok elmosogassanak és elrakodjanak
- tette hozzá huncut mosollyal apjára nézve, aki felháborodást színlelt, aztán
ránevetett, és megölelte.
- Aludj jól, kicsim! - mondta
mérhetetlen szeretettel. - Te is Anya - nézett anyjára, és szemében már nyoma
sem volt az előbbi rosszallásnak.
Miután kettesben maradtak, Castle
gyorsan kezdte bepakolni az asztaltól az evőeszközöket, tányérokat a
mosogatógépbe, mintha ennél fontosabb feladat nem lenne a világon. Tartott
attól, hogy mi lesz Kate véleménye az előző órák eseményeiről. A nyomozó
megérezte a zavarát, mögé lépett, átkarolta a derekát, fejét a vállára
hajtotta.
- Csodálatos családod van! Tudod,
ugye? - súgta a férfi fülébe.
Castle két lapostányérral a
kezében csak állt, becsukta a szemét és megkönnyebbülten felsóhajtott. Érezte
fülén a nő meleg leheletét, haja cirógatta az arcát. Letette a tányérokat és
megfordult. Végigsimított Kate hátán, aztán keze megállt a derekán, gyengéden,
mégis határozottan magához húzta és lágyan megcsókolta. A nő viszonozta a
csókot, ajka elnyílt, ujjaival felborzolta a férfi sűrű haját a tarkóján.
Ajkaik könnyed, finom érintésekkel tartották lázban a másikat, kezük lágy
mozdulatokkal barangolták be egymás bőrét.
- Ne Castle! - lehelte Kate két
apró érintés között. - Haza kell mennem - suttogta anélkül, hogy elengedte
volna a férfi fejét.
- Miért? - húzódott hátrébb
döbbenten Castle. Talán félreértette a nőt, és mégis megsértődött, hogy Martha
és Alaxis tudja, hogy együtt vannak?
- Csak nem gondolod, hogy a
hálószobádban hancúrozunk, miközben az anyád és a lányod itthon van?
- De ... de miért? Most már úgyis
tudják - nézett ártatlan szemekkel a felháborodott arcú nőre. - Csak nem prűd
Kate Beckett nyomozó? - kérdezte kaján vigyorral az arcán.
- Nem vagyok prűd, de ez olyan
... olyan - keresgélte a szavakat, mire a férfi elmosolyodott.
- Nem kell zavarban lenned.
Különben sem tudják, hogy itt fogsz maradni, másrészt jó lesz, ha megbarátkoztok
a helyzettel mindannyian, hogy ez egyre gyakrabban fog előfordulni - mondta
kioktató, szigorú hangon, amitől Kate-nek nevethetnékje támadt.
- Castle ne színészkedj! Mondtuk
már, hogy az nem a te asztalod!
- Maradsz ugye? - váltott
hízelkedésre a férfi, és végigsimított a nő arcán.
Kate érezte, hogy képtelen
ellenállni az író kisfiús, ártatlan tekintetének. Két tenyerébe fogta a férfi
arcát, mélyen a szemébe nézett, és nyomozós hangját magára öltve szólalt meg.
- Maradok, de meg kell ígérned,
hogy nem hangoskodsz! Oké?
- Mi? Hogy én hangoskodok? -
kérdezte felháborodottan Castle. - Nem is tudom ki szokott hangoskodni - tette
hozzá kaján vigyorral.
- Castle! - emelte meg
figyelmeztetőn a hangját Kate.
- Oké, oké! Semmi hangoskodás!
Értettem - visszakozott szelíd mosollyal Castle, és egy újabb rövid csókra
magához húzta a nőt.
- Ezt befejezem én - mutatott
végig az edényeken és a maradékokon Kate, - te addig zuhanyozz le! Nem is
szabadott volna ennyit terhelned a lábadat.
- Zuhanyozni? Attól, hogy nincs
gipsz a lábamon, nem kell egyszerre száműzni a kádat! - kacsintott pajzánul a
nőre.
Kate elmosolyodott az emlékekre,
amikor első együtt töltött éjszakájukon beszállt a férfi mellé a kádba, és még
utána is többször az elkövetkező hetekben. Élvezte, ahogy a meleg, selymesen
vízben simogatták, csókolták, szerették egymást.
- Zuhany, Castle! Késő van, és a
sebet is át kell még kötni, reggel pedig korán kell kelned, ha el akarsz
búcsúzni Alexis-tól.
- De hát én nem alvást terveztem
az éjszakára, akkor meg nem mindegy, hogy kád, vagy ágy? - kérdezte. Pajkos
tekintettel és mosollyal nézett a nőre, aki csípőre tette a kezét, és
összehúzta a szemöldökét.
- Rendben Castle! Te rakodsz, és
én zuhanyozok - mondta határozottan. Tudta, hogy senki sem zavarná meg az
együttlétüket, mégis túl intimnek érezte azt, hogy együtt fürödjenek ebben a
helyzetben, hogy Martha és Alexis néhány falnyira van tőlük.
- Jó, jó, megyek - indult
durcásan a fürdőszoba felé a férfi, - de ezért még kárpótlást kérek!
Mire Kate végzett a rakodással és
a rendrakással, hallotta, hogy már nem csobog a víz a fürdőben. Belépett a
hálószobába. Castle a franciaágy szélén feküdt a takaró felett egy
bokszeralsóban, szeme csillogott, arcán kisfiús várakozás ült. Kate megállt az
ajtóban, és kihívón végigmérte a férfit tetőtől talpig, mire Castle magára
rántotta a takarót.
- Tudod, hogy nem szeretem,
amikor ilyen tekintettel mustrálgatsz - mondta durcásan.
- Mi az Castle? Félsz, hogy nem
leszek elégedett a látvánnyal? - kérdezte a nő, aztán elnevette magát. - Bevallom,
jó egy kicsit kínozni az egodat, ilyenkor nagyon aranyos vagy! - hajolt a férfi
fölé, és lágyan megcsókolta. - És hogy megnyugodj, elárulom, hogy elégedett
vagyok a látvánnyal - suttogta a csókba, és érezte, ahogy a férfi szája
mosolyra húzódik.
Castle egyre közelebb húzta
magához, de Kate megszakította csókot, még mielőtt mindketten elveszítenék a
kontrollt az akaratuk felett.
- Na hadd nézzem, mi van a takaró
alatt! - Kate egy mozdulattal felhajtotta a takarót, mire a férfi elvigyorodott
egészen addig, amíg meg nem látta, hogy Kate a lábán levő kötést és a gipsztől
megszabadított bokáját méregeti aggódó tekintettel. - Meg ne merj mozdulni! -
parancsolt rá szigorúan a nő, és már ki is lépett a szobából.
Castle döbbenten nézett utána, és
már kelt volna fel, amikor újra meghallotta Kate hangját, ezúttal a nappaliból.
- Mondtam, hogy ne mozdulj!
A férfi visszafeküdt, és
megdörzsölte homlokát. Még egy nő, aki előtt nem lehetnek titkai, mert még a
gondolatait is kitalálja. Most szerencsés vagyok, vagy szerencsétlen? -
töprengett, de mielőtt válaszolhatott volna saját kérdésére, Kate belépett az
ajtón, kezében a kötés lecseréléséhez szükséges dolgokkal.
- Szerintem ráérnénk vele holnap
is - szólalt meg bátortalanul a férfi, de amikor meglátta a villámokat szóró
gyönyörű zöld szemeket, befogta a száját. Félve figyelte, ahogy Kate levágja a
kötést, és óvatosan lehúzza a sebről, aztán rosszallóan ránéz, és egy sóhaj
kíséretében hitetlenkedve megrázza a fejét.
- Te nem tudod milyen érzés, ha
rettentően viszket, és nem tudsz hozzáférni - próbált mentegetőzni a férfi, de
Kate figyelemre sem méltatta. Épphogy csak a sebhez érve bekente a fertőtlenítő
krémmel, óvatosan rátette a gézlapot és leragasztotta. Castle figyelte a finom
mozdulatokat. Szerette nézni Kate arcát, amikor valamire koncentrál, és kizárja
a külvilágot. Ráadásul ez a különleges figyelem most őrá irányult!
- Nem szabadott volna annyit
járkálnod! Eléggé megdagadt a bokád. Nem fáj? - nézett az íróra, szemében
feddés és aggodalom látszódott.
- Csak egy kicsit, de az ágyban
nem zavar - kacsintott a férfi, mire Kate-től csak egy szemforgatást kapott
cserébe.
- Később hozok rá jeget. - Kate
összerakodott, aztán a fürdőszoba felé indult, de az ajtóból még visszaszólt. -
El ne merjen aludni Mr. Castle, amíg zuhanyozok! - és kacéran elmosolyodott.
- Afelől biztos lehet Beckett
nyomozó - vigyorgott fülig érő szájjal az író.
Kate tudata az álom és az
ébrenlét közötti szűk határon imbolygott. Élvezte a félálom nyújtotta békés
nyugalmat, és csak lassan tudatosult benne, hogy Castle ágyában fekszik, és a
férfi meleg bőre melegíti a hátát, karja öleli a csípőjét, lassan emelkedő és
süllyedő mellkasa ringatja, meleg lehelete borzolja a nyakán levő pehelyszerű
hajszálakat. Talán még soha nem érezte magát ilyen biztonságban. Csukott
szemmel elmosolyodott, ahogy az éjszaka történtekre gondolt.
Mire végzett a zuhanyozással, a
férfi már izgatottan várta a puha, vékony takaró alá bújva. A szoba
sötétjébe 8-10 gyertya lángja tört magának utat, narancsfényű derengést
előidézve. A lángocskák furcsa tánccal lobogtak, ahogy időnként meglebbentette
a nyári éjszaka langyos levegője a nyitott ablakot takaró függönyöket. Lassan
oldotta ki a köntöse övét, és közben élvezte, hogy Castle tekintete csillog a
vágytól, ahogy várja előtűnni a ruhadarab alól a gyönyörű női testet, szája
résnyire nyílik, lélegzete elakad, aztán amikor felfedte rejtett kincsét, a
férfi nyelt egyet.
- Gyönyörű vagy - suttogta
Castle.
Boldog mosollyal bújt be mellé a
takaró alá, és ahogy a férfi magához húzta ölelő karjaival, elégedetten vette
tudomásul, hogy már a bokszeralsó sem áll közéjük.
A nappaliból beszűrődő zörejek
erőszakosan fúrták be magukat az édes emlékek közé. Kate teste megfeszült,
nyomozó ösztöne azonnal készenlétre kényszerítette a figyelmét. Kicsit megemelte
a fejét, hogy jobban hallja a hangok eredetét, aztán néhány másodperc múlva
visszaengedte fejét a párnára, de egyáltalán nem nyugodott meg. Martha és
Alexis pakolgatott valamit a konyhában vagy a nappaliban. Fogalma sem volt,
hogy mit tegyen. Lehet, hogy azt hitték, hogy a vacsora után hazament, és
meglepi őket, hogy itt töltötte az éjszakát, de az is lehet, hogy teljesen
természetesnek találnák. Mindenesetre jobb, ha felöltözik, mielőtt valamelyikük
véletlenül benyit a szobába elbúcsúzni Castle-től - gondolta.
Óvatosan kibújt Castle karja
alól, és megpróbált a lehető legkevesebb mocorgással kiszállni az ágyból.
Mielőtt belépett a fürdőszobába, visszanézett az alvó férfira, és
elmosolyodott. Szemét végigfuttatta a meztelen, izmos karokon, a széles mellkason,
de tekintete nem állt meg a vékony takaró vonalánál, hanem lejjebb vándorolt,
és képzeletében élénken látta maga előtt az eltakart, igencsak vonzó
testrészeket. Végül újra az arcára nézett. Úgy érezte, soha nem fog tudni
betelni a látvánnyal! Vett egy nagy levegőt, és csendesen behúzta maga mögött a
fürdőszoba ajtaját.
Castle megborzongott, és a bőrét
végigsimító hűvös hajnali szellőre felébredt. Álomittasan húzta végig kezét az
ágy másik oldalán. Szemei felpattantak és felült az ágyban. Szíve az alvás
komótos ritmusából vad ügetésbe kezdett. Fogalma sem volt, hova lett mellőle
Kate, de a nappaliból suttogó beszédet hallott, de nem tudta megállapítani,
hogy kihez tartoznak a hangok. Talán Alexis-szel és Anyával beszélget, mielőtt
elindulnak - gondolta, csak azt nem értette, őt miért nem keltették fel.
Felkelt, gyorsan magára kapott egy farmert és egy pólót, és éppen nyitni akarta
az ajtót, amikor hirtelen összerándult egy hangra.
- Castle - suttogta szinte
kiáltva Kate a fürdőszoba ajtajából. A férfi kezét a szívére szorítva, ijedt
arccal pördült meg.
- Jézusom, Kate! - vett egy nagy
levegőt a férfi, amit aztán megkönnyebbülten fújt ki. - Az éjszaka majdnem
kiugrasztottad a szívem a helyéből, most meg majdnem megállítottad a
szívverésem! Meg akarsz ölni? - kérdezte riadt arccal, de szeme pajkosan
csillogott.
- Ssss - csitította Kate. -
Halkabban ijedezz! - suttogta erélyesen.
- Jó, jó - emelte megadóan a
magasba a kezét a férfi, aztán huncutul elmosolyodott. - Az éjszaka nem is
tudom kit kellett csitítgatni, hogy ne hangoskodjon - mondta, és jólesően
idézte fel a pillanatot, amikor Kate-et eljuttatta a gyönyörig, és ő suttogta a
fülébe, hogy "Ssssss".
- Még mindig van fegyverem
Castle! - húzta össze a szemöldökét a nő. - Most mit csináljunk? - kérdezte
aztán tanácstalanul az ajtó felé intve.
- Hát, tekintve, hogy felnőtt
emberek vagyunk, és ruha is kellő mennyiségű van rajtunk, szerintem menjünk ki,
és búcsúzzunk el tőlük - nézett biztatón a nőre, mintha ez lenne a világ
legtermészetesebb dolga, és mielőtt Kate reagálhatott volna az ötletre, már
nyitotta is az ajtót.
- Anya, már indultok is? - nézett
a kezére, mintha rajta lenne az órája.
- Hát, már mennénk, ha Alexis nem
felejtett volna el valamit, amiért visszament - intett a lépcső felé Martha.
- De Nagyi! Fényképezőgép nélkül
nem mehetünk meghódítani Európát! - csilingelt a lány hangja, ahogy lefelé
sietett, kezében egy kis digitális masinát szorongatva. - Szia Apa! Szia Kate!
- üdvözölte őket minden csodálkozás nélkül, amitől Kate zavara is alább hagyott,
és kilépett Castle mögül, ahol eddig félénken meghúzódott.
- Segítek levinni a csomagokat -
ajánlkozott a férfi, és két bőrönddel a kezében már indult is.
- Jó utat! - szólalt meg
bátortalanul a nyomozó, mire Alexis és Martha is megölelte búcsúzóul.
Amikor Kate becsukta a bejárati
ajtót, felsóhajtott. Nem is volt olyan szörnyű - állapította meg. Alig
nyugodott meg, amikor kopogtak. Egy pillanatra végigfutott rajta a félelem,
hogy Castle látogatója előtt lebukik, hogy hajnalok hajnalán a férfinál van,
aztán rájött, hogy az írót zárta ki a saját lakásából. Égnek emelte a szemét,
és bosszúsan megrázta a fejét, hogy lehet ilyen zavarodott, és gyorsan
kinyitotta az ajtót.
- Hiányoztam, Beckett nyomozó? -
állt az ajtóban pimasz kis mosollyal az arcán Castle.
Kate először összeszorította az
ajkait, aztán elmosolyodott. Már négy éve nem tudott ellenállni ennek a
mosolynak.
- Üres a lakás Mr. Castle. Ha
akar, most hangoskodhat - mondta a hálószoba felé indulva komoly arccal, aztán
az ajtóból visszafordult, és kacér tekintettel hozzátette: - Most akkor jön,
írófiú?
Castle szemében fellobbant a
vágy, és sóvárogva nézett a smaragdként ragyogó, igéző szemekbe.
- Persze - mondta, és sietősen
Kate után indult.
A sonka sercegve pirult a
serpenyőben, és a felfröccsenő zsír- és olajcseppek elől védekezve hajolt
hátrébb Kate. Szemhéjai ösztönösen szűkre zárták a szemrést, míg kezével
megrázogatta a sülő finomságokat.
Castle bekapcsolta a kávéfőzőt,
közben szeme sarkából Kate-t figyelte. Szerette nézni olyan helyzetekben, ami
nem a munkájához kapcsolódott, hanem valami hétköznapi feladatot látott el,
főzött, mosogatott vagy a ruháikat hajtogatta össze. Ezek mind olyan családias,
meghitt helyzetet teremtettek, amelyekben Castle nem nyomozóként, de még csak
nem is nőként nézett rá, sokkal inkább társként. Azon kapta magát, hogy ilyen
pillanatokban, mint ez is, egyre gyakrabban képzelte el, hogyan viselkedne Kate
feleségként, és a látvány igencsak tetszett neki.
- Ne bámulj Castle! - szólalt meg
a nő rosszallón.
- Miért? Olyan szexi vagy a
pólómban - mérte végig most már nyíltan a sudár alakot, amelyen lógott a
méretes ruhadarab, de izgatóan domborodtak benne a nő kerek, duzzadt mellei és
bukkantak elő hosszú, izmos combjai, ráadásul alig takarta nőiesen kerek
csípőjét. Odalépett Kate-hez és hátulról gyengéden átölelte, arcát belefúrta
lágyan leomló hajába, mire Kate elengedte a serpenyőt és elzárta a tűzhelyt,
aztán hátát a férfi mellkasának támasztotta, fejét hátravetette, ujjait a hasán
összekulcsolt kezekre tette, és egy percig csak szótlanul ringatózva élvezték a
pillanatot.
Castle gyomra megkordult. Kate
nevetve fordult meg az ölelésben, és finom csókot lehelt a férfi szájára.
- Csak nem használtál el túl sok
energiát az éjszaka, hogy ilyen éhes vagy? - kérdezte huncut tekintettel,
miközben puha, meleg ujjaival benyúlt az író pólója alá, végigsimított a hátán,
aztán lefelé a gerincoszlopán, de keze nem állt meg a bokszeralsó gumijánál,
hanem egy határozott mozdulattal utat tört magának, és megállapodott a férfi
izmos hátsóján.
Castle megborzongott, amikor Kate
körme finoman végigszántotta a gerince melletti idegvégződéseket, aztán ahogy
az alsónadrágja alá nyúlt, elakadt a lélegzete. Szorosan magához húzta a nőt,
érezni akarta nőies domborulatait, testének minden rezdülését. Kate
hátravetette a fejét, ő pedig apró csókok sokaságával borította el a nyakát, és
kezdte feljebb húzni a nő pólóját, de Kate határozottan megfogta a kezét.
- Ha belemerülünk ebbe, akkor
éhes maradsz, és úgy legyengülsz, hogy az éjszakai terveimből nem lesz semmi -
suttogta.
- Ó! Milyen erőpróbáló feladatot
szán nekem Beckett nyomozó? - ment bele a játékba Castle.
- Az egyelőre legyen az én
titkom. Legyen annyi elég, hogy kiélheti a színészi képességeit Mr. Castle -
húzta végig mutatóujját kacéran a férfi arcán.
Castle fantáziája meglódult, és a
lehetőségekre gondolva nyelt egyet. Kate elnevette magát, aztán két tányért
tett az asztalra, és elosztotta a rántottát és a sonkát. A férfi még mindig az
előbbi mondaton fantáziált, aztán megrázta a fejét, mintha el akarná űzni a
túlságosan is érzéki gondolatokat.
- Ehettem volna tejszínhabot is,
mondjuk a hasadról, a combodtól, a ....
- Castle! - nézett rá szigorúan a
nő.
- Miért? Abban is sok kalória
van. Adott volna elég erőt az estéhez - pislogott ártatlanul az író, és
bekapott egy sonkadarabot.
Mindketten nevettek, aztán két
falat között össze- összemosolyogtak. Castle kitöltötte a gőzölgő kávét, és
bekapcsolta a tévét. Hang nélkül váltogatta a csatornákat, végül egy hírműsor
mellett döntött, bár Kate mosolya jobban lekötötte a figyelmét, mint a
háborúkról és politikai csatározásokról szóló tudósítások.
- Nincs kedved elutazni valahova?
- kérdezte hirtelen ötlettől vezérelve. - Elmehetnénk Hamptons-ba, és
fürödhetnénk az óceánban, vagy - csillant fel a szeme - Disneyland-ben
megnézhetnénk Minnie-t és Mickey-t, vagy elmehetnénk Coney Island-ra és
felülhetnénk az óriáskerékre - lett egyre lelkesebb a saját ötleteitől a férfi.
Kate elnéző mosollyal nézte,
ahogy Castle-t magával ragadja a gyermeki izgalom
- Á! Jobbat tudok! - kiáltott fel
a férfi, mint aki megtalálta a bölcsek kövét. - Menjünk Párizsba!
- Párizsba? - tűnt el a mosoly
Kate arcáról meglepetésében, mire Castle összeszorított szájjal vigyorogva
bólogatott.
- Ha most elindulunk, estére már
az Eiffel-torony tetejéről csodálhatnánk a város fényeit! - nézett révetegen
maga elé, aztán hozzátette: - Arról nem is beszélve, hogy meglepnénk Alexis-t
és Anyát! - Várakozón Kate-re nézett, remélte, hogy belemegy egy kis kalandba,
de a nő szeme a tévére tapadt, és arcáról lassan lefagyott a mosoly, és átvette
helyét a félelem.
Castle néhány másodpercig
értetlenül nézte a nő arckifejezését és szomorúan vette tudomásul, hogy egyik
ötlete sem nyerte el a tetszését, de aztán a tekintetében megjelenő
döbbenet ráébresztette, hogy a hangulatában bekövetkező változás nem neki,
hanem a mögötte levő képernyőnek szól.
- Hangosítsd fel - nyelt egy
nagyot a nő, mire a férfi megfordult és a távirányítóért nyúlt. Miközben hangot
adott a készüléknek, egyre gyorsabban szívdobogással nézte a képeket, és ahogy
a tudósító szavai is értelmet nyertek, eluralkodott rajta a pánik.
- Az Air France new yorki
járata közvetlenül a felszállás után kényszerleszállást hajtott végre a JFK-n.
Értesüléseink szerint, alig hagyta el a gép a reptér légterét, amikor
visszafordult, és engedélyt kért a leszálláshoz. Egyelőre nincs információnk
arról, hogy műszaki hiba, vagy más ok miatt döntött így a kapitány - mondta
komoly arccal egy mikrofonba a kép előterében álló harmincas évei közepén járó
szőke riporternő. - Felröppentek olyan hírek, hogy az egyik utas
pánikot okozott azzal, hogy a gépen terroristák vannak, akik el akarják
téríteni a gépet, de ezt az információt nem erősítették meg. Amint látják, egy
különleges kommandós alakulat most vizsgálja át a gépet - intett a háta
mögé. A távolban látszólag sértetlenül állt a repülőgép. A kamera megpróbált
ráközelíteni, így láthatóvá váltak a repülőt megszálló fegyveres egyenruhások.
Castle nem tudta levenni szemét a képernyőről. Megdermedt a félelemtől.
- A kényszerleszállás közben
megsérült a gép futóműve, így az utasok egy része sérüléseket szenvedett, de az
elrendelt hírzárlat miatt az állapotukról csak a családtagoknak adnak
felvilágosítást - hallották a tudósítót.
A férfi soha életében nem érzett
még ilyen jeges szorítást a szíve körül. Rettegés járta át minden sejtjét, képtelen
volt gondolkodni. Kétségbeesett tekintettel nézett Beckettre, aki éppen a
füléhez emelte a telefont.
- Ryan! Derítsétek ki, pontosan
melyik Franciaországba tartó járat volt, amelyik kényszerleszállást hajtott
végre nemrég a JFK-n, és feltétlenül szerezzétek meg az utas listát! Tudnom
kell, rajta volt-e Castle édesanyja és Alexis! Kösz! - mondta a Kate a
készülékbe, de szemét nem vette le a férfiról.
- Mi van, ha ... - nyögte félve
Castle, aztán mint aki valami rémálomból ébred, a telefonjáért nyúlt, és
Alexis-t hívta. Türelmetlenül toporgott. A készülék kicsengett, de nem vették
fel. Idegességében újra meg újra elindította a hívást, most már hol Martha-ét,
hol Alexis-ét, de sikertelenül, aztán a repteret hívta, de azonnal foglalt
jelzésre váltott. Valószínűleg több százan próbálnak információhoz jutni -
tudatosult benne.
- Előbb meg kell tudnunk, hogy
azon a járaton voltak-e - mondta komolyan, de együttérzéssel Kate. Anyja halála
óta át tudta érezni a félelmet, amit egy szeretett ember elvesztésének lehetősége
jelentett. - A tudósítások mindig elnagyoltak és szenzációhajhászok, ne a
híradónak higgy elsősorban. Megígérem, hogy amilyen gyorsan csak lehet,
utánajárok - fogta meg két kézzel a férfi vállát, és szinte kényszerítette,
hogy rá figyeljen. Sokszor voltak már életveszélyben, de még soha nem látott
ilyen félelmet a szemében. Mindig higgadt volt és optimista, és mindig volt
valami ötlete a helyzet megoldására, és soha nem vesztette el a
lélekjelenlétét. Néhány másodpercig Kate tekintetébe kapaszkodott, aztán a
dermesztő rémület fölé kerekedett az ereiben száguldó adrenalinlöket.
Bólintott, és elindult a hálószobába, hogy felöltözzön. Agya azon zakatolt,
hogy miért nem veszik fel a telefont. Talán azért, mert egy másik járaton
ülnek, de akkor ki sem csengene a készülék, vagy olyan súlyosan megsérültek,
hogy képtelenek rá. Nyelt egyet, miközben megpróbálta rendezni a lélegzetét,
aztán meghallotta, hogy Kate telefonja csengeni kezdett. A nő éppen a cipőjét
húzta, de már kapott is a telefonhoz.
- Beckett - mondta ösztönösen,
bár látta, hogy Ryan hívta vissza.
- Tudod Castle-t értesíteni? -
kérdezte a nyomozó, és sem a kérdés, sem a hangszín nem sejtetett semmi jót.
Kate fejében megfordult, hogy kihangosítja a telefont, aztán mégsem tette,
inkább szorosan a füléhez nyomta, és rémülten gondolt arra, hogy talán neki
kell egy tragédiát közölni a férfival, de ha valóban baj történt, akkor azt sem
akarta, hogy személytelenül, egy telefonhívásból tudja meg. - Igen. Itt van
velem - mondta minden gátlás nélkül. Most az sem érdekelte, ha Ryan megtudja,
hogy együtt vannak.
Castle közelebb lépett, minden
izma megfeszült a várakozásban, de Kate nem nézett rá, minden figyelmét a
nyomozó szavaira összpontosította.
- Az utas listán szerepel Martha
Rodgers és Alexis Castle neve, de hogy biztosan a gépen voltak-e, arról nem
adnak ki információt. A repteret szinte megszállta az FBI és a terrorelhárítás,
és teljes hírzárlatot rendeltek el, de Javi-nak van egy mentős haverja, aki ott
van és azt mondta, hogy sok a sérült, de senki nem sérült meg életveszélyesen.
A telefonokat viszont elvették mindenkitől, nehogy világgá kürtöljék a
történteket. Négyen sérültek súlyosabban, őket kórházba szállították, a többiek
a reptér egy félreeső termébe terelték, és megkezdték a kihallgatásokat.
- Köszi Kevin - mondta kissé
megkönnyebbülve Beckett, és letette a telefont.
Castle le sem vette a szemét a
nőről, figyelte arcának minden rezdülését, tekintetének minden változását.
Látta, hogy Kate koncentrál a hallottakra, de nem jelent meg rajta a megkönnyebbülés,
nem simultak ki a ráncok sem két szemöldöke között, de félelmet vagy rémületet
sem látott rajta.
- Senki nem sérült meg
életveszélyesen - mondta a legfontosabb mondatot Castle szemébe nézve komolyan,
és látta, ahogy egy apró kő legördül a férfi szívéről. Tömören beszámolt a
Ryan-től hallottakról, és látta, hogy az író szinte issza a szavait, és
próbálja objektíven értékelni az információkat, de Beckett tudta, hogy ilyen
lelkiállapotban képtelen rá, és neki kell okosan irányítani a férfit. Lelket
kell önteni bele, hogy logikusan tudjon gondolkodni, de nem szabad hiú
ábrándokba ringatnia, mert akkor nagy csalódás érheti.
- Menjünk - szólalt meg Castle
halkan, de határozottan, mire Kate csak bólintott. Nem sok esély van rá, hogy
beengedik őket a reptérre, de majd kitalálnak valamit.
Az autóban nem szóltak egymáshoz.
Kate néha a férfira pillantott, de az oldalra fordított fejjel mereven nézett
ki az oldalsó ablakon. A forgalom lassult, egyre nehezebben haladtak, hiába
szlalomozott ügyesen a nő az autósorok között. Megérezte a férfi fokozódó
idegességét és türelmetlenségét. Egy pillanatig vacillált, aztán bekapcsolta a
megkülönböztető jelzést, mire a sziréna visítva tört utat az autósok fülébe, és
szinte azonnal megnyílt előttük a kocsisor. Castle csodálkozva fordította a
fejét Kate felé. Olyan sokszor próbált már játszani a villogó szirénával, de
Beckett szabálytisztelő énje soha nem engedte, hogy komoly indok nélkül
bekapcsolják, most mégis megtette, pedig hivatalosan ez nem számított komoly
indoknak. Jólesett neki a nő gesztusa. Halványan elmosolyodott, mire Kate
anélkül hogy ránézett volna, viszonozta a mosolyt.
- Minden rendben lesz Castle -
mondta biztatón.
- Remélem - sóhajtott a férfi.
A reptér közelébe érve
szembetalálták magukat a totális káosszal. Hiába vergődték magukat keresztül
járművek sokaságán a megkülönböztető jelzésnek köszönhetően, az épület köré a
bejárattól körülbelül ötven méteres körzetben fegyveresek vontak kordont.
Kiszálltak az autóból, és határozott léptekkel indultak az egyik őr felé, aki
magasabbra emelte fegyverét, ahogy meglátta őket. Beckett magasra emelte a
jelvényét, hogy jól látható legyen, de a fegyveres őr, lépett egyet előre.
- Senki nem léphet be - közölte
szárazon.
- NYPD, Kate Beckett nyomozó
vagyok, ő a társam, Richard Castle - mondta a nő szemrebbenés nélkül, de az őr
csak pislantott egyet, és mint egy robot, megismételte az előbbi mondatát.
- A főnökével akarok beszélni -
fúrta tekintetét a férfiéba.
- A lányom és az édesanyám a
gépen voltak, lehet, hogy megsérültek. Kérem ... - könyörgött Castle.
- Sajnálom - enyhült meg a férfi
hangja, - de nem tehetek kivételt. Csak az FBI embereit engedhetjük át a
kordonon, és a polgármester úr különítményét.
- A polgármester idejön? -
szólalt meg Castle, aki tehetetlen dühvel nézte Kate reménytelen harcát az
őrrel.
- Igen, de kérem, önök
távozzanak!
Beckett meglepetésére Castle
megfogta a karját, és elhúzta a kordontól.
- Van valami ötleted? - kérdezte
várakozón. Tudta, hogy a férfi nem adná fel csak úgy a bejutás lehetőségét,
tehát biztosan kitalált valamit.
- A polgármester. Ő bejuttathat -
mondta, és szemében remény csillant.
Kate körülnézett, aztán egy
távoli pontra mutatott.
- Ott!
Castle szemével követte Kate
tekintetét, és már ő is látta, hogy az összetorlódott, dugóban álló autók
között több megkülönböztető jelzéssel felszerelt kocsi közeledett, mögöttük egy
sötétített üvegű fekete sedan. A konvoj néhány perc múlva megállt a kordon
közelében, és abban a pillanatban Castle futásnak eredt. Kate követte. Éppen
akkor értek a kocsisorhoz, amikor a sötét kocsiból kiszállt a polgármester. Már
két fekete öltönyös, napszemüveges megtermett testőr éppen feléjük lépett,
amikor a polgármester megismerte a levegőt kapkodó Castle-t.
- Rick, mit keresel te itt? -
szólt meglepetten, és intett a testőröknek, mire azok azonnal hátra léptek.
Az író néhány mondatban
összefoglalta a történteket.
- Nem engednek be hozzájuk -
zárta a mondandóját könyörgő tekintettel.
A polgármester gondolkodott
néhány pillanatig, aztán Beckettre nézett.
- Ne engedje, hogy odabenn valami
ostobaságot csináljon - mondta, és elindult a bejárat felé.
Castle egy pillanatig
megsemmisülve állt, aztán megérezte Kate kezét a karján, és hirtelen leesett
neki, hogy bemehetnek. Kate szinte hallotta, ahogy még egy kövecske gördült le
a férfi szívéről.
- Hallottad Castle? Semmi
meggondolatlanság odabenn, mert a polgármester úr rám bízott! - súgta oda a
férfinak, és megnyugodva látta, hogy egy halvány mosoly suhan át az arcán,
miközben sietősen követték a csoportot.
- Kisasszony, kérem kövessen! -
szólította meg Alexis-t egy FBI feliratú golyóálló mellényt viselő férfi.
A lány nagyanyjára nézett, aki
biztatón megfogta a kezét, és ösztönösen felállt, hogy kövesse az unokáját.
- Ön nem, asszonyom - emelte fel
a kezét férfi, mire Martha megtorpant, és szorongva nézett Alexis után, aztán
egy nagy sóhaj kíséretében visszaült a kényelmetlen székre. Szemét
végigfuttatta a lába melletti csomagokon, és ábrándozva húzta fel a
szemöldökét, elmerengve az élet igazságtalanságán. Nem itt kellene kétségek
között ülnie, miközben marcona külsejű ügynökök hallgatják ki az unokáját,
hanem Párizsban kellene kávézgatniuk egy hangulatos étterem teraszán, vagy
valamelyik feltörekvő festő kiállításán gyönyörködniük a képekben, vagy sétálni
a Szajna parton, vagy ... Áh! - hessegette el a gondolatokat, és remegő
gyomorral nézet az ajtóra, ami mögött eltűnt szeretett unokája, majd bekötözött
bal kezére. Ha valaki belépett az elkülönített utasok számára fenntartott
terembe, egy pillanatra kilátott a reptér várótermének üvegfalán túlra, ahol
szinte egymást taposták a különböző tévétársaságok riporterei és operatőrei,
aki mindent megtettek volna azért, hogy egy kis hírmorzsához jussanak.
Richard-ra gondolt. Szinte biztosan tudta, érezte, hogy fia már értesült a
híradókból a történtekről. Ő is ideges, de mit érezhet a fia, ha csak a
médiában felröppent híreket ismeri, felhívni pedig nem tudja őket. Eszébe
jutott, amikor túszul ejtették őket a bankban, és az ő karkötőjével adott
morzejelekkel juttatott információkat Kate-nek. Csodálta a fiát, hogy abban a
helyzetben milyen kreatív és nyugodt volt, ő viszont rettegett, hogy Richard
kíváncsisága lesz a vesztük, és azt hitte, hogy mindkettejük számára eljött a
vég. Az optimista szemléletet talán igen, de a mérhetetlen kíváncsiságát és
fantáziáját biztosan nem tőle örökölte. Martha sóhajtott, tekintete a múltba
révedt, és pontosan tudta, kire hasonlít a fia. Az utóbbi években egyre
gyakrabban lyukadtak ki ennél a kényes témánál. Hosszú éveken keresztül azt
hitte, hogy boldog gyerekkort biztosított a fiának, és hogy olyan szoros lelki
kapocs van közöttük, ami pótolja az apa hiányát, de egyre inkább úgy érezte,
hogy csak álomvilágban ringatja magát, amikor azt hiszi, hogy Richard-nak nem
volt és nem is lesz szüksége az apjára. Merengéséből a hirtelen kinyílódó
bejárati ajtón betóduló friss szellő, és az azt követő hangzavar rántotta
vissza a valóságba.
- Polgármester úr kérem, erre
parancsoljon! - hallott egy hangot, amire felkapta a fejét. A terembe egy egész
csapat özönlött be, középen testőröktől körülvéve a polgármester.
Martha azonnal felismerte a
férfit, akivel neki ugyan nem volt szoros kapcsolata, csak fia pókerpartijain
futottak néha össze és kedélyesen üdvözölték egymást, mégis úgy érezte, a férfi
a segítségére lehet legalább abban, hogy Richard-ot értesíteni tudja, nincs
komolyabb bajuk. Felállt, szemét a polgármesterre szegezve határozottan
elindult a csoport felé, amikor ismerős hangok ütötték meg a fülét
- Anya!
- Martha!
Megtorpant, kutatva körülnézett,
és arca felderült a látványtól. Szája megkönnyebbült mosolyra húzódott, és
kitárt karokkal indult a testőrök mögött megjelenő két alak felé. Szinte repült
a fia karjaiba, aki olyan szorosan ölelte magához, mint még soha. Kate
elérzékenyülve figyelte anyát és fiát, miközben arra gondolt, milyen
szerencsések.
- Alexis? - kérdezte a férfi
kibontakozva az ölelésből. Hagyta, hogy arcán végigcsorogjanak az öröm és a
megkönnyebbülés könnyei, nem szégyellte őket.
- Jól van. A homlokán és a térdén
van egy kisebb horzsolás. Most hallgatják ki éppen - intett a terem másik végén
levő ajtó felé elkomolyodó arccal.
- De hát mi történt Anya? -
kérdezte összeráncolt homlokkal az író, de mielőtt az asszony válaszolhatott
volna, odalépett hozzájuk egy szürke öltönyös, fehér inget és fekete nyakkendőt
viselő kopaszodó, élénk tekintetű férfi. Nem volt sem sötét öltönye, sem
napszemüvege, mégis lerítt róla, hogy szövetségi ügynök.
- Mr. Castle! Egyelőre nem
beszélhet a tanúval. Ha vége lesz a kihallgatásoknak, mindenkit hazaengedünk, akkor
beszélhetnek - mondta halkan, mégis érezték, hogy nem fogad el ellentmondást.
- A polgármester ... -
próbálkozott mégis Castle, mire a férfi csak felemelte az ujját.
- A polgármester úr kérésére így
is több szabályt szegtem meg, mint eddigi pályafutásom során. Nem
kockáztathatom a nyomozást - mondta sokkal keményebben, mint az előző mondatot.
Kate tudta, hogy vége, ennyi időt
kaptak. Látta Castle szemében a csalódást, aztán ahogy fájdalmas tekintettel
arra az ajtóra néz, ami elválasztja a lányától, akit nem láthat az átélt
félelem után. Vett egy mély lélegzetet, és megpróbálta kihasználni az egyetlen
aduját, blöffölési képességét. Elővette a jelvényét, és az ügynök szeme elé
tartotta, de a férfi megelőzte.
- Tudom ki maga Beckett nyomozó.
Leinformáltuk magukat. Ugye nem hitte, hogy a polgármester úr kérését
ellenőrzés nélkül teljesítjük? - Most először jelent meg egy elnéző mosoly a
szája sarkában.
- Akkor bizonyára azt is tudja,
hogy Shaw ügynök és Sorenson ügynök is kezességet vállal értünk, és ha kérem,
még a nyomozásban is részt vehetünk - blöffölt szemrebbenés nélkül.
Castle csodálkozva bámult
Beckettre, aztán észbe kapott, és gyorsan magára öltötte pókerarcát. Tudta,
hogy a két évvel ezelőtti sorozatgyilkos ügye óta semmilyen kapcsolatuk nincs
Shaw ügynökkel, bár az igaz, hogy úgy váltak el egymástól, hogy a kemény és
okos ügynöknő elismeréssel nyilatkozott róluk, és mellesleg megmentették az
életét. Az már egy kicsit szíven szúrta, hogy Kate belekeverte az ügybe a régi
szerelmét is, de elhessegette a kellemetlen emléket, amikor csókolózni látta
őket. Szemtelen tekintettel ő is a férfira nézett, és minden idegszálával
igyekezett megőrizi arca rezzenéstelenségét.
Beckett jó megfigyelő volt.
Azonnal észrevette a szürke öltönyös bizonytalanságát, ezért olyan
határozottan, mint amikor all in-t mond egy pókerjátszmában, hozzátette: -
Nyugodtan leellenőrizheti.
A férfi mérlegelte a helyzetet.
Shaw ügynöknek olyan kiváló szakmai híre volt, hogy elbizonytalanodott.
- Azt fogom tenni. Addig velem
jönnek! - nézett farkasszemet Beckettel, akinek ragyogó zöld tekintete meg sem
rebbent. Castle elmosolyodott. - Szerencse, hogy nem pókerezünk gyakran, mert
Kate már a gatyámat is elnyerte volna - gondolta.
Engedelmesen követték a férfit a
rendőrkordonon kívülre, aki egy sarokban megállította őket, telefonjukat
elkérte, és eltűnt egy ajtó mögött.
- Köszönöm - suttogta hálásan
Castle, és szinte észrevétlenül megsimogatta Kate kezét
- Akkor köszönd, ha Shaw ügynök
egyáltalán emlékszik ránk két év után!
- Emlékszik, hidd el, emlékszik!
- győzködte a nőt, és egy kicsit magát is az író. - Megmentettük az életét!
- Tudod te, hányszor kerül egy
ilyen kaliberű ügynök életveszélybe, és hányszor menekül meg két év alatt? -
kérdezte Kate, aztán huncut mosollyal hozzátette: - Bár téged biztos nem
felejtett el egykönnyen!
- Miért? Nem tettem semmi
rosszat! - duzzogott a megjegyzésen a férfi, aztán felidézte, hogy mennyire
idegesítette az ügynököt, hogy ő mindenhez hozzányúlt, mindenbe belebeszélt, és
sosem fogadott szót. Igaz, nélküle lehet, hogy sem Kate, sem Shaw ügynök nem
élne, így hát bizakodott.
- Jöjjenek be! - szólt ki egy
erélyes hang a résnyire nyílódó ajtó mögül. Összenéztek. Castle először látott
bizonytalanságot a nő szemében, amitől neki is összeszorult a gyomra, de nem volt
sok ideje a rájuk váró lehetőségeken töprengeni, mert Kate elszánt tekintettel
belépett a szobába.
Castle lehajtott fejjel követte a
nőt, aki meglepetésében hirtelen megtorpant, így a férfi nekiütközött.
Felnézett, és Beckett válla fölött átnézve meglátta azt az embert, akire
egyáltalán nem számított, pedig logikus volt, hogy ő vezeti az akciót.
- Beckett nyomozó és Mr. Castle!
Miért is nem lepődöm meg azon, hogy maguk ketten itt vannak? - nézett a két
belépőre az íróasztal sarkán ülő sötét öltönyös férfi komoly arccal, de
csillogó tekintettel.
- Mr. Fallon - kapcsolt Beckett.
Egy pillanatra megemelkedett a szemöldöke, amikor meglátta a férfit, és agyában
egymást kergették az emlékképek, amelyek között lényegesen több volt a
kellemetlen, mint a kellemes, de aztán egy halvány mosoly jelent meg a szája
sarkában. Fallon kemény és rendkívül elszánt FBI ügynök, aki egy kopó
kitartásával követi a nyomokat, de a módszereivel nem mindig értett egyet.
Lelki szemei előtt látta magukat Castle-lel, amint egymás karjaiban majdnem
halálra fagynak a hűtőkonténerben, és amikor Castle kitépi az összes vezetéket
a bombából. Önkéntelenül elmosolyodott az érzést felidézve, amikor a férfi
magához ölelte.
- Sajnálom, hogy a lányát és az
édesanyját még egy kis ideig itt kell tartanunk Mr. Castle. Tudom mit élt át -
intézte a szavait komolyan az íróhoz, aki emlékezett a pillanatra, amikor
poénkodott Fallon faragatlanságán, aztán megtudta, hogy a férfi felesége
szeptember 11-én halt meg az ikertornyok elleni terrortámadásban. Abban a
pillanatban értelmet nyert az ügynök viselkedésének minden mozzanata. Castle-t
mégis meglepték a férfi együtt érző szavai.
- Csak látni szeretném a
lányomat, hogy valóban jól van - szólalt meg halkan az író.
- Nos, arra még egy kicsit várnia
kell, mivel ezt az egész hajcihőt ő robbantotta ki.
- Micsoda? - kérdezte Kate, és
értetlen szemekkel kutatta Fallon arcvonásait, mintha arra számítana, hogy csak
egy gonosz kis tréfát űz velük, bár tudta, hogy a férfi nem az a viccelődős
fajta.
- Az információ bizalmas, és nem
kerülhet a falakon kívülre - nézett az ügynök Kate-re majd Castle-re, várva, hogy
tudomásul vegyék a titoktartási kötelezettséget. Miután mindketten bólintottak,
folytatta. - Az már szinte teljesen biztos, hogy két arab férfi kihasználva a
reptéri biztonsági rendszer leggyengébb pontjait, feljuttatott a gépre egy
fegyvert. Azt még ki kell derítenünk, hogy voltak-e társaik, és pontosan mi
volt a szándékuk.
- De hogyan került az ügybe a
lányom? - Castle kérdésében több volt a félelem és az értetlenség, mint a
szokásos kíváncsiság.
- Ha nem ült volna a lánya a
gépen, és nem olyan éles megfigyelő, mint amiről tanúbizonyságot tett, akkor
lehet, hogy egy terrortámadást kellett volna átélnünk. Ő szólt a
légiutas-kísérőnek a gyanújáról, aztán amikor az nem foglalkozott vele,
kiharcolta, hogy beszélhessen a kapitánnyal, aminek aztán a kényszerleszállás
lett a vége. A részleteket majd elmeséli ő maga. Ha már tisztán látjuk az
eseménysor minden részletét, az utasokat hazaengedjük. Annyit azonban
elárulhatok, hogy a történtekhez az édesanyja is hozzátette az ő részét -
mondta sejtelmesen Fallon.
- Anyám? - kérdezte elhűlve az
író.
Castle tágra nyílt szemekkel,
elnyíló szájjal hallgatta Fallon szavait, aztán Kate-re nézett, akin látszott,
hogy próbálja megemészteni a túlságosan tömör beszámolót.
- De hát mit csinált Alexis? -
nézett vissza az ügynökre.
- Valószínűleg megmentette a
világot egy újabb szeptember 11-étől. Nagyon okos és különleges lánya van,
remélem, tudja - mondta komolyan Fallon, mire Castle bólintott, aztán büszkén
elmosolyodott. – Gondolom, az édesanyjára hasonlít - tette hozzá az ügynök
elmosolyodva.
Castle annyira meglepődött azon,
hogy Fallon egyáltalán tud mosolyogni, hogy egy pillanatig nem is esett le
neki, hogy az ügynök arra céloz csipkelődve, hogy tőle nem örökölhette az
okosságát. Mire felháborodhatott volna a megjegyzésen, Kate megszólalt.
- Higgye el, Alexis a haja színén
kívül semmit sem örökölt az édesanyjától!
Az író meglepődött, hogy Kate egy
ilyen semmiség miatt is megvédi, holott régen ő is szokta ugratni hasonló
megjegyzésekkel. Csodálkozva pillantott a nőre, aztán magabiztosan az ügynökre
nézett.
- Látja? Nem én mondtam - nézett
egyenesen Fallon szemébe, miközben Beckettre mutatott, jelezve, hogy lám, van
aki elismeri a rendkívüli képességeit.
Fallon összekulcsolta a kezét és
hol az írót, hol a nyomozót fürkészte átható tekintetével.
- Szóval akkor maguk ketten most
már együtt vannak - állapította meg tényként.
- De ... - szólaltak meg
egyszerre, de a férfi felemelt kezével csendre intette őket.
- Ugyanazzal a dologgal
kapcsolatban kétszer nem tévedek - mondta, aztán mint aki ezzel lezártnak
tekinti a beszélgetést felállt, és hozzátette: - A lánya és az édesanyja
maradjon New York-ban, még szükségünk lehet a vallomásukra.
A következő másodpercben Fallon
már el is hagyta az irodát, a kopaszodó szürke öltönyös ügynök pedig kikísérte
őket a reptér bejáratáig, és közölte velük, hogy a kordonon kívül megvárhatják
a családtagjaikat. Miközben kifelé mentek, Castle szeme még felfedezte az
utasok csoportjával várakozó Martha-t, de hiába intett, az asszony éppen
magyarázott valamit egy idősebb, elegáns férfinak.
A kordonon kívül álló tömegen
csak nagy nehezen tudták keresztülvergődni magukat. Amikor egy kis szabad
térhez jutottak, Castle megállt, és elgondolkodó tekintettel nézett vissza az
épületre.
- Hogyan történhetett ez meg
Kate? - kérdezte még mindig aggódó tekintettel.
Beckett a férfi elé lépett, két
tenyerébe fogta az arcát és tekintetét a kék szemekbe fúrta.
- Castle! Nincs semmi baj. Jól
vannak. Alexis nagyszerű lány, okos és jó helyzetfelismerő. Hallottad,
valószínűleg egy csomó ember életét mentette meg, ahogy te is, amikor
kirántottad az összes vezetéket a bombából. - Próbált lelket önteni a férfiba,
mivel érezte, hogy újra eluralkodott rajta a félelem, mivel most kezdi felmérni,
mi történhetett volna, ha Alexis nem harcolja ki a kényszerleszállást. -
Szóval, szerintem tiszta apja lánya - tette hozzá mosolyogva, aztán magához
húzta Castle arcát, és gyengéden megcsókolta. Érezte, ahogy a férfi feszültsége
oldódik, izmai elernyednek, aztán karjaival átöleli, és a derekán
összekulcsolja az ujjait.
- Köszönöm - suttogta bele a
csókba.
- Mindig - lehelte két érintés
között Kate.
Az összegyűlt tömeg várakozóan
felmorajlott. Megszakították a csókot, de mielőtt eltávolodtak egymástól,
Castle hálásan végigsimított Kate arcán, aztán figyelmüket már a reptér
ajtajánál lejátszódó események kötötték le. Testőrei kíséretében éppen kilépett
az ajtón a polgármester, mire riporterek hada sereglett köré, mint a kiéhezett
sáskák az érintetlen gabonamezőre.
Castle csalódottan fordította el
a fejét. Tudta, hogy csak a hivatalos verzió fog elhangzani a történtekről, ami
még annál is kevesebb, mint amit ők tudnak. Hallgatta a szavakat, amely szerint
a kapitány tudomására jutott, hogy engedély nélkül fegyver került a gépre, és
ezért döntött a leszállás mellett. Örült, hogy még név nélkül sem említették
meg Alexis szerepét az ügyben. Félt. Félt, hogy riporterek serege üldözi majd a
lányát egy kicsikart kis információért, vagy ami rosszabb, a terroristák állnak
rajta bosszút, amiért miatta kudarcba fulladt a tervük.
- Nem lesz baj. Fallon profi,
soha nem adná ki az információt arról, hogyan kapták el a terroristákat. Alexis
nem lesz veszélyben - szólalt meg Kate, mintha olvasna a férfi gondolataiban.
Ujjait a kezére kulcsolta, és finoman húzni kezdte. - Gyere, leülünk valahova,
amíg ki nem engedik őket. Nem tesz jót a lábadnak a sok állás
Castle még a bejáratra
pillantott, de csak a zárt üvegajtót látta a fegyveres őrökkel, ezért megadóan
Kate-re nézett, és elindult a nő után. A félelem okozta görcs a gyomrában
valamelyest engedett. Beckettnek igaza van. Már megint igaza van - gondolta
jóleső érzéssel.
A reptér közelében levő parkba
mentek, ahonnan jó rálátás nyílt a bejáratra, és az előtte tornyosuló tömegre.
Castle el nem hagyta volna a padot ahonnan mindent látott, ezért Kate
otthagyta, míg ő elment enni- és innivalóért. Félóra múlva, kezében szendvicsekkel
és ásványvizes palackokkal, már messziről látta, hogy Castle még mindig milyen
nyugtalan. A férfi a padon ült bal lábát az üléslapon pihentetve, egyik
tenyeréből napellenzőt formálva a szikrázó napsütés ellen, türelmetlenül
figyelte a bejáratot, másik kezével idegesen forgatta a telefonját.
- Espo hívott. Van benn egy
FBI-os haverja, akivel együtt szolgált a különleges erőknél. Ha megtudja, hogy
mikor engedik ki az utasokat, hívni fog - ült le Castle mellé, és amikor a
férfi rá figyelve levette szeme fölül a kezét, gyorsan belenyomott egy
szendvicset.
- Nem kérek, egy falat sem megy
le a torkomon, ráadásul a gyomrom is egy gombócban van - nyomta volna vissza az
ételt Castle a nő kezébe, de az a kezére kulcsolta az ujjait a szendviccsel
együtt.
- Enned kell néhány falatot, és
innod is kell. Nagy a hőség, nem szeretném, ha valami bajod lenne - mondta
ellentmondást nem tűrve Kate olyan arccal, mint amikor az anyuka beszél a
kisfiához, aki nem akarja megenni a spenótot.
Castle sóhajtott egyet, aztán engedelmesen
beleharapott a szendvicsbe, de olyan hosszasan rágta és forgatta a szájában a
falatot, hogy Kate összehúzott szemöldökkel ránézett, mire nagy nehezen
lenyelte, aztán ivott rá egy korty vizet.
- Mikor engedik már ki őket?
Megőrjít ez a várakozás - szegezte szemét megint az ajtóra, de mivel a
riporterek tömege is csak egy nyugodtan várakozó masszának látszott, tudomásul
vette, hogy még mindig nem történik semmi.
A következő órák iszonyú lassan
teltek. Ahogy vánszorogtak a percek, Kate érezte, abban a pillanatban, hogy nem
beszélget a férfival, átveszi a hatalmat élénk képzelőereje, és mindenféle
rémtörténeteken agyal, ezért igyekezett folyamatosan szóval tartani, de ez
egyre több erőfeszítésébe került. Újra végigbeszélték a történteket, elemezték Fallon
és Martha mondatait, de Castle nem lett nyugodtabb. Már enyhült a hőség, a
lenyugvó nap egyre alacsonyabban ontotta gyengülő sugarait, néhány riporter is
szedelőzködött és pakolt be stúdiója autójába, amikor megszólalt Kate
telefonja.
- Javi az - mondta Castle-re
nézve, és kihangosította a készüléket.
- Beckett. Kihangosítottalak -
mondta gyorsan.
- Sziasztok! A haverom szólt,
hogy vége a tanúvallomásoknak, hamarosan hazamehetnek az utasok. Többet sajnos
ő sem tud.
- Köszi Javi - mondta Kate,
miközben Castle-re nézett, akin látszott, hogy teljes izgalomba jött,
felpattant a padról, és a reptér felé indult. Alig lépett néhányat, megtorpant,
mert először csak rezegni, majd zenélni kezdett a kezében tartott telefon.
Ránézett, és Alexis mosolygós arca nézett szembe vele. Izgatottan felvette és a
füléhez tartotta, aztán amikor meghallotta a lánya életteli hangját, becsukta a
szemét, és megkönnyebbülten felsóhajtott. Boldog nyugalom áradt szét a
testében, és egy pillanatig fel sem fogta, mit is mondott a lány.
- Jól vagy, drágám? Biztosan jól
vagy? - hajtogatta, és Kate látta, ahogy szétterül arcán a boldog mosoly, szeme
pedig egyre jobban csillog a kibuggyanni vágyó könnycseppektől.
- Jól vagyok Apa, hidd el! Tudom,
hogy izgultál értünk, de nincs semmi baj. Öt perc múlva a kijáratnál leszünk.
Odajönnél? Aztán majd mesélünk! - mondta.
Castle hallotta a jókedvvel
vegyes izgalmat lánya hangjában, és arra gondolt, talán nem is történt olyan
tragikus dolog a gépen. Olyannak hallotta a hangját, mint amikor egy élményekkel
teli táborozás után alig várta, hogy élménybeszámolót tarthasson.
- Ott leszünk - mondta, miközben
kézfejét végighúzta szemein, aztán egy zsebkendőt kotorászott elő a zsebéből.
Néhány perc múlva Kate boldogan
nézte, ahogy a három ember szorosan öleli egymást. Annyi szeretet és féltés
volt abban az ölelésben! Aztán Martha és Alexis is ránéztek, egyik kezükkel
elengedték Castle-t, és felé nyújtott karral hívták magukhoz. Kate meglepődve,
de boldogan csatlakozott hozzájuk. Olyan volt ez az ölelés, mintha egy család
lennének, és Kate megértette, hogy befogadták.
- Apa lassíts! Annyi kérdést
teszel fel egyszerre, hogy egy hétig sem tudjuk megválaszolni - korholta apját
Alexis hazafelé a kocsiban ülve. - Otthon mindent elmesélünk. Igaz, Nagyi?
- Ó, persze, még el is játsszuk!
Mert amilyen alakítást nyújtottam a gépen, azt nektek is látnotok kell! -
emelte fel mutatóujját Martha.
- De Anya! Tíz órán
keresztül nem tudtam mi történt veletek, csak annyit, hogy a gépetek
kényszerleszállást hajtott végre, sokan megsérültek, fegyver volt a gépen,
terroristák ki tudja mire készültek, titeket kihallgattak, nem láthattalak
benneteket és nem beszélhettem veletek, mindent elözönlöttek a kommandósok és
az FBI. Mit gondolsz? Mit éreztem ez alatt a tíz óra alatt? - kérdezte
komolyan, és hangjában sértődöttség bujkált.
- Tudom, tudom, kisfiam, de hidd
el, egyszerűbb, ha otthon az elejétől a végéig elmesélünk mindent, mint hogy
most az össze-vissza kérdéseidre válaszolunk.
- Na jó! - adta meg magát a
férfi, és durcásan hátradőlt az ülésben.
Kate mosolyogva hallgatta, hogyan
szereli le a két nő az írót egy pillanat alatt, aztán gondolt egyet,
bekapcsolta a szirénát, és a gázra lépett. Érezte, ahogy Castle felé fordul.
- Csak azért, nehogy beleőszülj a
várakozásba - mondta szenvtelenül.
- Miért? Talán őszen már nem is
tetszenék Beckett nyomozó? - kérdezte tettetett felháborodással a férfi, mire
mindannyian elnevették magukat. Az egész nap feszültségét feloldotta ez a
jóízű, felszabadult nevetés.
- Megnyugodhatsz Castle, csak a
kopasz férfiak nem tetszenek - nézett rá kacéran Kate, és még jobban nevetettek,
amikor látták, hogy Castle végigsimít a haján, és belepislant a napellenző
tükrébe, mintha meg akarna győződni róla, hogy még megvan a haja.
Félóra múlva Castle lihegve tette
le az utolsó bőröndöt is a nappaliba, és becsukta az ajtót.
- Akkor most megkapom a
válaszokat? - kérdezte.
- Jaj drágám, de türelmetlen
vagy! - korholta Martha. - Először is rendelünk vacsorát, aztán megiszunk egy
pohár bort, amit a mai nap eseményei után azt hiszem megérdemlünk, aztán jöhet
az előadás.
Castle elhúzta a száját, aztán
fogta a telefonját, és miközben az éttermet hívta a bárszekrény felé indult.
Néhány perc múlva egy pohár
vörösborral a kezükben álltak egymással szemben. Castle megemelte a poharát.
- A legboldogabb ember vagyok a
világon, amiért vagytok nekem! - mondta mosolyogva, és ahogy körbejáratta
tekintetét a három nőn, könny csillant a szemében.
- Ó Richard! Ennél szebbet nem is
mondhattál volna! - tette bal kezét a szívére Martha elérzékenyülve, míg a
jobbal megszorította a fiáét.
- A szeretetre, ami összeköt minket!
- szólalt meg Alexis, és már az ő szemei is jobban csillogtak a szokásosnál.
Castle megsimogatta lánya arcát,
és lágyan megpuszilta a homlokát.
Kate érezte, hogy neki is
mondania kellene valamit, de a megható jelenet láttán összeszorult a torka. Castle
boldogan mosolygó, ragyogó kék szemébe nézett, és már nem töprengett. Tudta,
mit fog mondani.
- Köszönöm, hogy ennyire
szeretitek azt a férfit, aki mindenkinél fontosabb a számomra, aki mindig
mellettem állt, és aki a szerelmét adta nekem, amit soha nem tudok eléggé
megköszönni neki. - Kate először Martha-ra és Alexis-re nézett ragyogó,
hálás szemekkel, aztán szerelmes tekintete összefonódott Castle meghatottságtól
csillogó kék szemével. Néhány másodpercig mindannyian meghatottan, könnyeikkel
küszködve álltak, mintha most értették volna meg, mi az a boldogság, amit el
akart tőlük venni néhány terrorista.
Castle csak nézte a nőt, akibe
négy éve szerelmes, és aki végre viszonozza a szerelmét. Igaz, még mindig vár
arra, hogy Kate kimondja azt a bizonyos szót, de biztosan tudta, hogy ha
kellőképpen türelmes lesz, hallani fogja. Lassan kezdte megszokni, hogy Kate
úgy vall neki szerelmet, hogy nem mondja ki, hogy "szeretlek", és
azon kapta magát, hogy ez boldoggá teszi. Talán nem is az igazi Kate Beckett
lenne, ha csak úgy, egyszerűen kimondaná, amit érez, és talán akkor nem is
szeretné ennyire.
- Akkor hát igyunk az életre, a
szerelemre, a szeretetre és a családra - szólalt meg poharát magasra emelve,
mosolyogva Martha. Hangjából eltűnt a szokásos harsányság, és átvette helyét a
csendes, mindent beborító boldogság.
Kate egy pillanatra zavarba jött,
amikor a család szót meghallotta, elkapta a tekintetét Castle-ről, de a férfi -
mintha ez lenne a világ legtermészetesebb dolga - magához húzta, és
szenvedélyesen megcsókolta.
- Khm, khm - köszörülte meg a
torkát rosszallást színlelve Martha és Alexis, mire Kate hátra húzódott és
zavartan megszakította a csókot.
- Most mi a baj? Már mindenki
elmúlt 18 éves! - nézett rájuk ártatlanul Castle, aztán huncut mosollyal hozzátette:
- Tudom, tudom, csak féltékenyek vagytok! - azzal karjaiba zárta lányát és
anyját, és finoman megringatta őket, miközben a fülükbe suttogta: - Köszönöm,
hogy vagytok.
- Na, jól van fiatalok, mert a
végén még elérzékenyülök, olyan szentimentálisra sikeredik ez a darab! - bújt
ki az ölelésből Martha, és már nyoma sem volt rajta a meghatott édesanyának,
újra a színpadon álló díva volt. - Gyere drágám! - szólt Alexis-nek. - Adjuk
elő, hogy mi is történt a gépen, mert apád kíváncsisága nem sokáig bírja információk
nélkül. Richard, ti üljetek oda - mutatott a kanapéra, - ez lesz az utastér, az
étkező pedig a pilótafülke - mondta, miközben két széket tett egymás mellé a
nappaliban, mintha az üléseik lennének a repülőgép utasterében.
Castle és Kate izgalommal
figyelték az "előadást". Szinte megelevenedett a szemük előtt a
történet. Egy idő után Castle meg is feledkezett róla, hogy amit lát, az
valóban megtörtént, és halálosan komoly, úgy érezte magát, mint anyja egyik
darabjának otthoni előadásán, amikor magával ragadja a cselekmény és a színészi
játék. Kate azonban minden apró részletre figyelt, hogy minél több tényből
rakhassa össze az események láncolatát. Közben oldalra pillantott, és
elmosolyodott a látványra. Castle-nek ragyogott a szeme, a fezsültségtől
megizzadt tenyerét végighúzta a combján, és még a szája is tátva maradt, úgy
figyelt.
- Szóval ez történt, ami miatt
most nem élvezhetem a párizsi éjszaka fülledt romlottságát egy francia gavallér
karjaiban - ábrándozott színpadiasan Martha nagyot sóhajtva.
- De Anya! És én még rád bíztam
Alexis-t! - kiáltott fel megbotránkozva Castle, mire mindannyian elnevették
magukat.
- Ne félj Apa, biztosan nem
maradtam volna egyedül! Szerintem én is találtam volna egy gavallért, hogy
elszórakoztasson abban a bizonyos fülledt párizsi éjszakában - tett még rá
Alexis egy lapáttal.
- Nem vicces. Nagyon nem vicces -
duzzogott sértődött arccal Castle, de a három nő csak mosolygott rajta.
Kate közben a látottakon
gondolkodott, és szerette volna tisztán látni az eseményeket.
- Szóval akkor a következő
történt - szólalt meg elkomolyodva. - Amikor felszálltatok a gépre, Alexis-nek
feltűnt a két arab férfi viselkedése, idegességük, a ruhájukhoz nem illő furcsa
kinézetű órájuk, és az, hogy az egyikük állandóan a nyakában lógó medált
csókolgatja.
- Igen. Tudod Kate, utazáskor
gyakran figyelem meg az embereket, olyan szemmel, hogy milyen karakterek
lehetnének apa egyik könyvében. Hát, ők lettek volna a tipikus terroristák. Az
egyikük az ideges, a másik a halálosan nyugodt fajta. Mivel megakadt rajtuk a
szemem, kezdtem jobban megfigyelni őket.
- Ekkor tűnt fel, hogy titkos
pillantásokat vetnek, és egyikük egy hengeres tárgyat ad át a másiknak, ahogy
elhalad mellette - folytatta Kate, mire a lány bólintott. - Rájöttél, hogy a
gépre hozott házilagos készítésű alkatrészekből fegyvert állítanak össze.
Szóltál a légiutas-kísérőnek, de ő csak nyugtatgatott, és nem vette komolyan,
amit mondtál, és hiába követelted, hogy beszélni akarsz a kapitánnyal, nem
engedték. Ekkor vontad be a dologba Martha-t.
- Pontosan - bólintott Alexis. -
nem mondom, hogy a Nagyi nem rémült halálra az első pillanatban, de rájött,
hogy az ő színészi képességeire van szükség a helyzetmegoldásához - nézett
elismerően mosolyogva nagyanyjára, aki szerényen lesütötte a szemét.
- Életem legjobban előadott
haldokló jelene volt - sóhajtott.
- Szóval - folytatta Kate az
összefoglalót - Martha eljátszotta a haldoklót, mire elértétek, hogy szóljanak
a pilótának, hogy valami baj van az utastérben.
- Igen, és amikor elértük az utazómagasságát,
a kapitány kijött a pilótafülkéből, és Alexis lecsapott rá - mondta Martha.
- Csak annyit súgtam a fülébe,
hogy 09. 11. WTC, és ő döntött: visszafordulunk és leszállunk - folytatta
Alexis. - Az igazat megvallva most sem tudom, hogy azért döntött így, mert
elhitte amit mondtam, vagy azért, mert a Nagyi produkcióját látva halálra
rémült, hogy az egyik utas az ő gépén fog meghalni.
- Akármit hitt a kapitány, az
biztos, hogy egy terrortámadást akadályoztál meg a hihetetlen
megfigyelőképességeddel, és ezzel ki tudja hány ember életét mentetted meg -
mondta elismerően Kate, majd Marta-ra nézve hozzátette: - Persze mindez
hiábavaló lett volna egy rendkívüli előadás, és egy rendkívüli színésznő nélkül
- mosolygott az asszonyra.
Csengettek. A futár meghozta a
megrendelt vacsorát, amit Castle átvett és gyorsan kirakott az asztalra. Most
érezte meg, hogy az az egy falat szendvics egész napra igencsak kevés volt, és
hogy milyen éhes.
- Köszönöm kedvesem! - mondta
Martha Kate-nek, aztán a tányérokat előszedő fiára mutatott. - No de azt
hiszem, mára elég volt az izgalmakból, vacsorázzunk!
Egy óra múlva Castle bekopogott
Alexis ajtaján, és amikor meghallotta az invitáló szót, belépett. Leült lánya
ágya szélére, és megfogta a kezét.
- Tudod, - kezdte nehezen, és nyelt
egy nagyot, hogy erős tudjon maradni - nagyon örülök, hogy ilyen okos lányom
van - nézett a fáradtan csillogó égszínkék szemekbe. - De ma megértettem, hogy
ha valami baj érne, azt nem élném túl. - Szeméből félelem és szeretet
sugárzott.
- Tudom Apa! - mosolyodott el a
lány. - De ugye nem akarod eltörni az ujjaimat? - kérdezte a szemöldökét
összehúzva, mert Castle önkéntelenül egyre szorosabban fogta a kezét.
- Nem, persze, bocs - engedett
zavartan a szorításon a férfi.
- Szeretlek. Te is tudod, hogy
nem tarthatsz burokban, de ne félj, tudok magamra vigyázni, mert mindent
megtanítottál nekem, hogy meg tudjam védeni magam a világ gonoszságától.
Castle sóhajtott egyet, és
eltöprengett, mivel érdemelte ki a sorstól, hogy ilyen nagyszerű gyermeke
legyen. Adott egy puszit lánya arcára, jó éjszakát kívánt, és kilépett a
szobából. Lépett néhányat, egy pillanatra megtorpant anyja szobája előtt, és
mielőtt dönthetett volna, hogy bekopogjon, kinyílt az ajtó, és Martha majdnem
beleütközött. Ránézett fia arcára, és már mindent tudott.
- Richard drágám! Nem kell
elmondanod, hogy szeretsz, a nélkül is tudom - simított végig fia arcán. - Majd
holnap még beszélünk. Most nagyon fáradt vagyok, csak a kis táskámat lenn
felejtettem.
- Azonnal hozom - mondta a férfi,
és már ment is.
Kate rakodott a konyhában, amikor
meglátta a békés, de fáradt arcú férfit lesétálni az emeletről.
- Zuhanyozz le! Hosszú volt ez a
nap - mondta, mire Castle elmosolyodott, és megadóan bólintott.
Néhány perc múlva Kate
elégedetten nézett végig az étkezőn. Lekapcsolta a villanyokat, és belépett a
hálószobába. - Úgy viselkedek, mintha otthon lennék - gondolta kicsit meglepve,
de aztán elmosolyodott. Egyrészt nem akarta feladni a függetlenségét, másrészt
egyre jobban vágyott családra. Elhessegette a gondolatot, hiszen a Castle-lel
való kapcsolata még igencsak friss. Önkéntelenül elnevette magát, amikor arra
gondolt, milyen arcot vágna erre Lanie, aki szerint ez már egy négy éves
kapcsolat! Négy éves, mégis új. Hallgatta a fürdőszobából kihallatszó zubogó
víz hangját, és egy pillanat alatt pajzán gondolata támadt. Gyorsan levetette
ruháit, és halkan belépett a fürdőbe. A bepárásodott üvegen keresztül látta,
ahogy Castle előrehajolva két kézzel támaszkodik a zuhanyrózsa alatti
csempének, fejét előrehajtva élvezi, ahogy a meleg víz beborítja a haját és az
arcát, aztán végigcsorog a testén. Az üvegajtóhoz lépett, és lassan elhúzta.
Egy pillanatra megállt, megvárta,
míg a felgyülemlő gőz kiáramlott a fülkéből, és meglátta a férfi magas, erőtől
duzzadó testét. Szemével követte, ahogy a vízcseppek lefelé indulva patakokká
duzzadva csorognak le a bőrén, és figyelte, ahogy a támaszkodástól megfeszülnek
a karján, combján és a lábszárán az izmok.
Castle megérezte bőrén a
zuhanyfülkébe áramló hűvös levegőt, amitől megborzongott. Ellökte magát a
faltól, kezével hátrasimította vizes haját, és végighúzta tenyerét az arcán,
így szabadulva meg a vízcseppektől. Mire kinyitotta volna a szemét, két finom
kezet érzett a derekán, ahogy araszolnak előre, végül összekulcsolódnak a
hasán. Érezte a hátához simuló érzéki női testet, és Kate ajkát, ahogy
megcsókolja a vállát majd a nyakát. Egy ideig hagyta, hogy a nő simogassa és
csókolgassa, aztán lassan megfordult. A mai nap után nem vágyott másra, mint
hogy Kate-t a karjaiban tarthassa, ölelhesse, csókolhassa. Az élet
mulandóságára emlékeztette ez a nap, és nem akart a boldogságból elmulasztani
egy pillanatot sem. Végigcsókolta a nő testét, miközben karjaival végig ölelte,
simogatta. Kate felnyögött a gyönyörtől, és belemarkolt a férfi sűrű hajába, és
most ő indult felfedezőútra csókjaival és ujjaival. Castle becsukta a szemét,
fejét hátravetve élvezte a finom érintéseket. Ahogy hátradőlt, hátával
megnyomta a csapot, ezzel elzárta a vizet. Kinyúlt egy fürdőlepedőért,
beburkolta vele Kate-t, magához húzta és gyengéden megcsókolta. A nő szája
elnyílt, és mindketten élvezték ajkaik puha, édes találkozását, aztán anélkül,
hogy megszakították volna a csókot, Castle megemelte Kate-t, aki engedelmesen
kulcsolta lábait a férfi csípője köré. Összefonódott testtel érték el a
hatalmas franciaágyat. Castle óvatosan fektette gyönyörű szerelmét a selymes
lepedőre, majd mellé fekve, vágytól csillogó szemekkel nézett végig bársonyos
bőrén, nőies domborulatain, aztán tekintetét követték az ujjai és ajkai, így juttatva
a gyönyör kapujáig a nőt. Kate az utolsó pillanatban fordított a helyzeten és
most ő barangolta be a férfi testét, feltüzelve minden sejtjét. Castle maga
fölé húzta Kate-t, hátrasimította az arcába hulló rakoncátlan hajtincseket,
hogy belenézhessen a tündöklő zöld szempárba, amelyben nemcsak a vágy, de a
szerelem tüze is égett.
- Köszönöm - tört fel a szó
vággyal teli sóhajként a férfiból.
- Mindig - suttogta Kate, és
hosszan, gyengéden megcsókolta.
Talán még soha nem szeretkeztek
ilyen lassan, ilyen odaadással. Érezni akartak minden érintést, sejtjeik
bizsergő vágyakozását, és azt akarták, hogy amit ők maguk éreztek, azt a
boldogságot érezze szerelmük is. Aztán eljött a pillanat, ahol az ősi ösztönök
átvették az irányítást, és az ősi ütemre mozogva, testük eggyé válva érte el a
vágyak boldog beteljesülését.
Szótlanul ölelve, bújva feküdtek
egymás karjaiban. Hallgatták a másik boldog, békés szívverését és lélegzetét.
Ujjaik még finom, cirógató köröket jártak a felhevült bőrön, aztán a
simogatások és a lélegzetek lassultak, és tudatuk felett átvette az irányítást
az álmok világa.
Szokás szerint Kate ébredt
először. Percekig behunyt szemmel élvezte a Castle testéből áradó meleget,
aztán lassan kinyitotta a szemét, és elmosolyodott. Úgy érezte, soha nem tud
betelni az alvó férfi látványával. Egy darabig mozdulatlanul figyelte, ahogy
lassan, nyugodtan lélegzik, tekintete bebarangolta a férfi arcát, a homlokán és
szeme sarkában kisimuló a ráncokat, békés ártatlanságot sugárzó vonásait,
elnyíló ajkait, ahogy az izmok elernyedtek. Szíve szerint végigsimított volna a
borostás arcon, de nem akarta felébreszteni. Eszébe jutott, hogy a
megismerkedésükkor, és utána is gyakran látta egy-két napos borostával,
mostanában azonban nagyon ügyelt arra, hogy olyan sima legyen az arca, mintha
most lépett volna ki a borbélytól, pedig neki nagyon tetszett, ha férfiasan
kirajzolódott a bajsza és a szakálla. - Ma lebeszélem a borotválkozásról -
gondolta. Aztán mintha Castle álmában is megérezné, hogy figyelik, megrebbent a
szempillája, száját becsukta és nyelt egyet.
- Mmm ... - nyújtózott, miközben
a nő derekán nyugvó karjával közelebb húzta magához Kate-et.
- Nem szép dolog kifigyelni egy
alvó embert - szólalt meg rekedtes hangon, miközben elmosolyodott, és még
mindig csukott szemmel megcsókolta a nőt.
- Olyan ártatlannak látszol,
amikor alszol - mondta két leheletnyi csók között Kate.
- Csak látszom? De hát én
ártatlan vagyok! - húzta fel tettetett sértődöttséggel a szemöldökét, mire Kate
megforgatta a szemét, aztán hátrasimította a férfi előrehulló kócos haját és elmosolyodott.
Néhány percig csak csendben
simogatták és csókolták egymást, és élvezték a nyugalmat, aztán Castle mélyen
Kate szemébe nézett.
- Tudod, tegnap sok mindenen
elgondolkodtam. Megéreztem, milyen törékeny az életünk és a boldogságunk, és én
nem akarom, hogy a lehetőségekből, amik megadatnak nekünk a szerelemre és a
szeretetre, akár csak egy szikrányit is elvesztegessünk.
- Én sem - suttogta Kate. - Négy
évet már úgyis elvesztegettünk.
- Ígérem, mindet be fogunk
pótolni - simogatta meg az arcát Castle.
A férfi telefonjának zenélése
törte meg a meghitt pillanatot. Összehúzott szemöldökkel, bosszúsan nézett a
kijelzőre, ami nem írta ki a hívó számát. Hirtelen összeszorult a gyomra,
eluralkodott rajta egy rossz előérzet.
- Castle - szólt bele a telefonba.
- A lánya és az édesanyja
elutazhatnak az államokból, ha a történtek után még szeretnének - hallotta meg
a komoly, de ismerős hangot. Szájával hang nélkül formálta a "Fallon"
nevet Kate-re nézve, aki aggódó kíváncsisággal ült fel az ágyban.
- Tudnak már valamit a
merénylőkről?
- Maga is tisztában van vele,
hogy nem adhatok ki információkat. Legyen elég annyi, hogy jól halad az ügy, és
a szerettei biztonságban vannak.
- Köszönöm - szakadt ki egy
megkönnyebbült sóhaj Castle tüdejéből.
- Ne nekem köszönje. Elég annyit
tudnia, hogy ha nem ilyen okos a lánya, és nem ilyen jó színésznő az édesanyja,
akkor most máshol, és másról beszélgetnénk, és azt egyikünk sem akarná. Nekik
köszönje meg - mondta elismerően Fallon, azzal le is tette a telefont.
Castle néhány másodpercig bámulta
a kezében tartott készüléket, aztán csillogó szemmel Kate-re nézett.
- Azt mondta, biztonságban vannak
- ragyogott az arca, és már kelt is fel az ágyból. - El kell nekik mondanom!
A sietős, meggondolatlan
mozdulatot azonban nem tűrte éppen csak összeforrt bokája. Éles fájdalom
hasított a lábába, mire Castle fájdalmasan felkiáltott.
- Áááá! Hogy az a ... - kapta fel
ösztönösen a fájó végtagot, és sántikálva indult ki a szobából.
- Nem akarsz valamit felvenni? -
szólt utána nevetve Kate, és szorosan megmarkolta a lepedőt, amit a férfi le
akart húzni róla, hogy magára csavarja. - Meglát a lányod egy szál lepedőben,
és még el talál szabadulni a fantáziája! Martha-ról már nem is beszélve!
Castle ijedten megtorpant. Élénk
fantáziájával máris több variációt lejátszott magában lánya és anyja lehetséges
gondolatairól, amitől még a hideg is kirázta.
- Igaz - mondta, miközben
megrázkódott. Felkapott egy bokszeralsót és a köntösét, és bicegve elindult
közölni a jó hírt. Miközben a szobájuk felé tartott, azon töprengett,
elmondja-e azt is, hogy utazhatnak Európába, ha akarnak. Ő egyáltalán nem
akarta, hogy még egyszer az életben repülőre üljenek. Tudta, hogy elenyésző a
valószínűsége, hogy még egyszer baj történjen, mégis úgy érezte, beleőszülne az
idegességbe, vagy ami még rosszabb, belekopaszodna.
Amíg a férfi az emeleten volt,
Kate gyorsan lezuhanyozott, felkapott egy pólót és egy farmert, és összeszedte
a kötszereket és a fertőtlenítő kenőcsöt. Már lassan délre járt az idő, és
másfél napja nem kötötték át a sebet. Az sem kerülte el a figyelmét, hogy
Castle bokája is meg van dagadva, ezért a hűtőben keresett jeget, és egy
zacskóba tette. Éppen mindent összekészített, amikor a férfi dúlva-fúlva
belépett a szobába.
- Este el akarnak utazni Párizsba
- rogyott le az ágyra, és kétségbeesett tekintettel, segélykérőn nézett
Kate-re.
- Te is tudod, hogy nem lesz
semmi baj. Nem zárhatod be őket a lakásba csak azért, mert te félsz - hajolt le
hozzá a nő, és meggyőzőn a szemébe nézett.
- Hidd el, megfordult a fejemben.
Ellophattam volna a bilincsedet is, nehogy megszökjenek - merengett el
fájdalmas tekintettel.
- Elmennek, minden rendben lesz,
jól érzik magukat, sok csodálatos helyet bebarangolnak, és élményekkel
gazdagon, épségben hazajönnek - próbálta elhitetni Kate, és hogy szavainak
nyomatékot adjon, két tenyerébe fogta a férfi durcás arcát, és egyenesen a
szemébe nézett.
Castle pislantott, mint aki
megadja magát. Három ilyen karakán nővel szemben esélye sincs - mérte fel a
helyzetet. Kate elengedte az arcát, és olyan hangsúllyal, mint amit a
gyanúsítottakkal szemben szokott használni a kihallgató szobában, Castle-re
parancsolt.
- Feküdj le, és mutasd a lábad!
- Miért? Nincs vele semmi baj -
morgott a férfi, de azért engedelmeskedett. Igazából jólesett neki a
gondoskodás.
Kate az ég felé nézett és
sóhajtott egyet, aztán óvatosan lehúzta a régi kötést a sebről. Castle
sziszegett egy sort, de Kate rá sem hederített, mert látta, hogy nem a szépen
gyógyuló seb fáj, csak a ragasztó húzta magával a vékony, selymes szőrszálakat.
- Ne nyafogj egy kis
lábszőrtelenítés miatt! Képzeld el ugyanezt kényesebb testrészen! - kacsintott
pajzánul a férfira, és jót derült, amikor látta, hogy a célzás eljutott Castle
tudatáig, és arcára kiült a döbbenettel vegyes rémület.
- Brrr ... - rázkódott össze a
férfi. - De ugye te nem akarod, hogy én ....?
- Nyugi Castle! Megteszi a
borotva is!
- Mi? - hüledezett a férfi, aztán
Kate huncut mosolyát meglátva rájött, hogy már megint rászedte a nő.
- Te szépen itt maradsz az ágyban
- adta ki az utasítást Kate, miután leragasztotta a sebet, és a duzzadt bokára
tette a jeges zacskót. Betakarta a férfit, és adott egy gyengéd, gyors csókot a
szájára.
- Csak nem akar magára hagyni egy
sebesültet Beckett nyomozó? - pislogott ártatlanul.
- Rendelek ebédet, aztán
megpróbálok elintézni magamnak néhány szabadnapot. Amíg pihen Mr. Castle,
imádkozhat, hogy lehetőleg ne sokan gyilkolásszanak a körzetünkben a következő
napokban, mert akkor Gates be fog rendelni, pedig nekem önnel vannak komoly
terveim!
- Velem? Komoly tervei? -
vigyorgott fülig érő szájjal a férfi, aztán színpadiasan imára kulcsolta a
kezét.
A látványra Kate szája sarkában
megjelent egy mosoly, aztán kilépett a szobából. Négy évvel ezelőttig ez a
játékosság hiányzott az életéből. Eleinte megjátszotta, hogy bosszantják az író
bohóckodásai, poénjai vagy éppen évődő megjegyzései, de igazából ezek tették
elviselhetővé, vagy éppen kellemessé a hétköznapjait, mára pedig már úgy
érezte, nem is tudna nélkülük létezni.
A nap hátralevő része hamar
eltelt. Az ebédnél Castle még megpróbálta meggyőzni Martha-t és Alexis-t, hogy
ne menjenek Európába, és egyáltalán ne akarjanak soha többé repülőgépre ülni,
de a két nő hajthatatlan volt, ráadásul Beckett sem állt mellé a csatában, így
aztán durcásan vette tudomásul, hogy kezdhet idegeskedni.
Kate-nek sikerült beszélnie
Gates-szel, aki meglepően megértőnek tűnt, és simán engedélyezett két nap
szabadságot. A nyomozónak furcsa sejtése támadt, de nem osztotta meg abbéli
félelmeit Castle-lel, hogy szerinte a kapitány sejti, hogy több van köztük a
barátságnál.
Kicsit beszélgettek, megnéztek
egy filmet, aztán a csomagokkal felpakolva elindultak a reptérre, ahol Castle a
szokásosnál jóval hosszabban ölelte magához a lányát és az édesanyját.
Kétségbeesett arcán látszott, hogy igencsak nehezére esik jó utat kívánni.
- No és ti mit terveztek? -
nézett fiára kíváncsian Martha, és kérdésével egy kicsit oldotta is a
feszültséget.
- Nem tudom. Kate-nek titkos
tervei vannak velem.
- Ó kisfiam! Akkor viselkedjél,
mert ha rosszalkodsz, a titkos terv akár egy börtöncella is lehet!
- De Anya! Én mindig jó vagyok!
Mindannyian nevettek, aztán még
egyszer megölelték egymást, és a fiatal lány, fiatal lelkű nagyanyjával útnak
indult.
Kate és Castle az üvegablakon
keresztül figyelték, ahogy a párizsi járat legyőzve a gravitációt a levegőbe
emelkedik.
- Azt hiszem, hamarosan
gyomorfekélyem lesz - morogta maga elé a férfi.
- Nem lesz semmi baj - karolt
bele Kate. - Na gyere Bice-bóca, vacsorázzunk valahol, aztán fekvés, mert
holnap mi is utazunk!
- Utazunk? Hova? - torpant meg az
író. - De repülőgépre nem ülök - jelentette ki határozottan.
Kate titokzatosan elmosolyodott.
- Nem kell repülőre ülnöd.
Az este további része kellemesen
telt volna a hangulatos kis olasz vendéglőben, ha Castle nem kapkodta volna elő
ötpercenként a telefonját, hogy meggyőződjön róla, valóban nem hívta sem
Alexis, sem Martha.
- Castle! Az Atlanti-óceán felett
járnak. Még bő egy óra van a földet érésig. Ha még egyszer előveszed a
telefonod, nem viszlek holnap sehova! - fortyant fel Kate.
- De ... - próbált ellenkezni az
író, de meglátta a nő tekintetét, és inkább elhallgatott.
A vacsora után Castle lakására
mentek. Kate már nem is próbálta nyugtatni a férfit, belátta, hogy hiábavaló
próbálkozás. Az autóban is csak összeszorított szájjal, szótlanul nézett ki az
ablakon, miközben kezében forgatta a telefonját, és percenként ránézett a
kijelzőre. Mire a lakáshoz értek, már Kate is ránézett az órájára, és arra
gondolt, bárcsak leszállna már a gép, és telefonálnának, mert bár megérti a
férfit, mégis megőrjíti a feszültsége.
A lakásba lépve Castle
bekapcsolta a tévét, és azonnal a hírcsatornákat kapcsolgatta oda-vissza.
- Castle! Nem történt sem
repülőszerencsétlenség, sem terrortámadás - vette el tőle a távirányítót Kate.
- Zuhanyozz le, attól talán megnyugszol egy kicsit!
- Hogy nyugodjak meg, amikor egy
fémdobozban röpködnek a levegőben, és olyan védtelenek - morogta, de azért
elindult a fürdőszoba felé.
Alighogy Kate meghallotta a víz
csobogását, a nappali asztalán megszólalt Castle telefonja, kijelzőjén Alexis
mosolygós arcának képével.
- Szia Alexis! Minden rendben?
Apád már halálra izgulta magát - mondta Kate egy szuszra, megkönnyebbült
mosollyal az arcán, de amikor a vonal túlsó végén egy fiatal férfihangot
hallott, megrémült.
- Kivel beszélek?
- Én Kate Beckett gyilkossági
nyomozó vagyok a new york-i rendőrségtől. A kérdés az, hogy maga kicsoda? -
Megpróbált minél határozottabban beszélni, nehogy észrevegye a telefonáló a
rémületet a hangjában. Szíve őrült dobogásba kezdett, agyában a másodperc
törtrésze alatt rémísztőbbnél rémísztőbb lehetőségek sora futott át. A
legijesztőbb talán az volt, hogy egész este olyan magabiztosan állította
Castle-nek, hogy nem lehet semmi baj, és most lehet, hogy neki kell közölnie a
férfival a legnagyobb tragédiát, amit ember átélhet, a gyermeke és az édesanyja
halálát.
- Elnézést, hogy nem mutatkoztam
be - hallotta Kate az udvarias férfihangot, miközben abba a szalmaszálba
kapaszkodott, hogy nem egy zöldfülűre szokták bízni, hogy közölje a családdal a
tragédiát. - A nevem Fabien Garrel. Az Air France new york-i járatával utaztam
Párizsba, és megismerkedtem egy gyönyörű vörös hajú lánnyal és a nagymamájával.
A gépen helyet cseréltünk, és csak a leszálláskor vettem észre, hogy az én
ülésemen felejtette a telefonját. Sajnos nem tudom, hogy melyik szállodába
mentek, hogy visszaadhassam neki a telefont, ezért felhívtam azt a számot, ami
a gyorstárcsázójára volt állítva. Elnézést, hogy a rendőrséget hívtam, azt
hiszem, hogy az édesapja fog jelentkezni - magyarázkodott a fiatalember.
Kate csukott szemmel, hangtalanul
felsóhajtott. Csak most tűnt fel neki a fiatalember enyhe franciás akcentusa.
Kezével végigsimított a homlokán, és átkozta magát, amiért hagyta, hogy Castle
paranoiája átragadjon rá, és azonnal rémeket lásson.
- Épségben leszálltak, ugye? -
kérdezte azért a biztonság kedvéért.
- Igen, természetesen, már
Párizsban vagyunk - válaszolta a fiú, és mivel a vonal másik végén egy rendőr
volt, mindjárt segítséget is kért tőle. - Tudna segíteni, hogyan találhatnám
meg az a lányt? Csak annyit tudok róla, hogy Alexis-nek hívják, gyönyörű kék
szeme van és vörös haja, new york-i, az édesapja híres regényíró, a nagymamája
színésznő, most ballagott, egyetemre készül, és nyaralni jöttek Európába -
sorolta az információkat.
Kate elmosolyodott. Szinte maga
előtt látta a fiú lelkes, reményteli ábrázatát, amint meggyőződése, hogy ennyi
információ alapján megtalálhat egy amerikai lányt Párizsban. Nagyon tetszhet
neki Alexis, ha utána akarja vinni a telefont ahelyett, hogy leadná a reptér
információs pultjánál! Úgy érezte, ideje tisztázni a dolgokat, ezért elmondta,
ki is ő valójában, és megadta Alexis és Martha szállodájának címét, amit a fiú
hálálkodva megköszönt.
- Kivel beszéltél? - hallotta meg
Castle ideges hangját. A férfi egy szál törölközővel a derekán állt a hálószoba
ajtajában.
- Megérkeztek Castle! Épségben
leszállt a gép - mosolygott rá.
- Alexis volt? Vagy Anya? Miért
nem szóltál? - kérdezte kicsit vádlón, azzal kivette Kate kezéből a telefont,
és tárcsázni akart.
- Inkább édesanyádat hívd! -
mondta sejtelmesen a nő, de aztán meglátva a férfi kétségbeesett tekintetét,
megkönyörült rajta, és gyorsan elmesélt mindent.
- Látod Castle, nincs semmi baj!
Sőt! Alexisnek máris van egy francia gavallérja!
- Gavallérja - mondta olyan
hangsúllyal az író, mintha azt mondaná "varangyos béka". - Még hogy
nincs baj? Még oda sem értek, máris szemet vetett rá egy szoknyapecér! -
mérgelődött, aztán hirtelen ijedten hátrahőkölt. - Ha ennyi idő után Alexis
után már fut egy fiú, hányan üldözhetik az anyámat? - töprengett hangosan,
aztán lemondóan sóhajtva hozzátette: - Igaz, nincs olyan szerencsém, hogy
akárcsak egy is utolérje!
- Hívd fel Martha-t, és végre te
is megnyugszol, és mondd meg neki, hogy egy Fabien Garrel nevű fiatalember
fogja keresni őket Alexis telefonjával.
- Fabien - ízlelgette a nevet
Castle morcos ábrázattal. - Nem tetszik nekem ez a fiú.
- Castle! Nem is ismered!
- Azt tudom róla, hogy üldözi a
lányomat.
- Castle! - emelte fel a hangját
Kate.
- Jó, jó! Akkor legalább azt
áruld el, hogy hova megyünk holnap - vette elő könyörgő, kisfiús tekintetét.
Kate olyan sokszor találkozott
már ezzel a nézéssel, ami könnyedén meglágyította volna bármelyik nő szívét, de
ő élvezte, hogy ellent tud mondani, és élvezte az elutasítást követő durcás
ábrázatot is. Sokszor ezek a pillanatok adták az alapot a mindkettejük által
szeretett évődésekhez.
- És miért is tenném? - nézett a
távolba, mintha valóban töprengene.
- Mondjuk azért, mert szeretsz,
és nem akarsz kínozni - jött a frappánsnak hitt válasz a vigyorgó írótól.
- Honnan veszi ezt a badarságot
Mr. Castle, hogy nem akarom kínozni? - húzta fel a szemöldökét csodálkozva,
miközben szeme huncutul mosolygott. - Bár ... tegyük fel, hogy szeretem. Akkor
is jólesik egy kis kínzás - mondta kacéran.
- Ó Beckett nyomozó! Mindig is
tudtam, hogy egy igazi domina! - vigyorgott sóvárogva a férfi.
- És maga pont ezt szereti bennem
Mr. Castle! - suttogta érzéki hangon Kate. Közelebb lépett az íróhoz, és magába
szívta a férfias tusfürdő friss illatát. Ujjbegyével finom vonalat húzott
Castle meztelem mellkasán lefelé a köldökéig, aztán amikor elérte a törölköző
szélét, felemelte a fejét és megcsókolta.
A férfi érezte, ahogy
érzőidegsejtjeit tűzbe hozza az érintés, Kate hajának hullámos tincsei finoman
csiklandozzák a bőrét, agya mámoros bódulatba ringatja magát a
cseresznyeillattól. A vágytól duzzadt ajkak lágyan érintették meg az övét, és
miközben közelebb húzta magához a karcsú testet, élvezte, ahogy a nő
felborzolja a haját, és a megszokottal ellentétes irányba kényszerített
hajszálak bizseregve reagálnak a mozdulatra.
Kezük sietős felfedezőútra
indult, csókjuk egyre szenvedélyesebbé vált, testük követelőzőn simult a
másikéhoz.
Amikor Kate megérezte a férfi
vágyát, egy érzéki simogatás közben megfogta a törölközőt, és egy mozdulattal
kioldotta volna, de Castle ösztönösen odakapott, és szorosan megmarkolta.
- Ha valami terve van velem
Beckett nyomozó, akkor árulja el az úticélt - suttogta, miközben apró csókokkal
borította be Kate nyakát.
- Miért árulnám el? Hiszen úgysem
tud ellenállni nekem, Mr. Castle - mosolygott Kate hátravetett fejjel élvezve a
csókokat, és közben határozottan rányomta tenyerét a férfi duzzadó férfiasságát
takaró törölközőre.
- Ez ... ez ... nem tisztességes
játék - hebegte Castle, de esze ágában sem volt hátrébb húzódni.
- Ki beszélt itt fair play-ről?
- Ígérem, jó fiú leszek -
kapkodta egyre gyorsabban a levegőt a férfi, és érezte, hogy elvesztette az
irányítást a teste felett.
- Még csak az hiányzik! Most azt
akarom, hogy rosszalkodj Castle! Amennyire csak tudsz, rosszalkodj, és akkor
talán megjutalmazlak - zihálta Kate a férfi fülébe, mire az kajánul
elvigyorodott.
Egy óra múlva a hálószoba
félhomályában feküdtek egymást ölelve, lassuló szívveréssel és lélegzettel.
Kate a férfi mellkasán nyugtatta a fejét, és elégedett mosollyal az arcán
hallgatta, ahogy ki-be áramlik a levegő Castle tüdejébe.
- Eléggé rossz voltam? - szólalt
meg reszelős hangon az író, miközben spirált rajzolt ujjával a nő lapockájára.
- Igen, nagyon is - emelte fel a
fejét Kate, hogy a kék szemekbe nézhessen. - Azt hiszem megérdemelnéd, hogy
megbilincseljelek - mosolygott, és egy pillanatra felhúzta a szemöldökét.
- Ez lenne a jutalom? - háborgott
a férfi.
- Na jó! Elárulom, hogy olyan
helyre megyünk, ami a törött bokádnak is jót tesz, csak néhány órát kell
autóznunk, nyugalmas hely, ahol nincsenek bűnözők, így én is pihenhetek, te
írhatsz, ha van kedved, és ami a fő, senki nem ismer bennünket.
Castle szótlanul töprengett,
aztán megrázta a fejét, mintha nem stimmelne valami.
- Nincs ilyen hely - jelentette
ki határozottan.
- Már miért ne lenne?
- Engem mindenhol ismernek -
terült szét az önelégült mosoly az arcán, kire Kate megforgatta a szemét.
Évődésüket Castle telefonjának
csengése zavarta meg.
- Anya minden rendben? - szólt
aggódva a készülékbe.
- Persze kisfiam! - harsogta
életvidáman Martha olyan hangerővel, hogy Kate is hallotta, és már mesélte is
az utazással kapcsolatos élményeit, az utastársakat, az elveszett telefont.
Castle megnyugtatta, hogy arról
már tud, és hamarosan visszakapják.
- Anya kérhetek valamit? -
kérdezte komolyan.
- Természetesen kisfiam. Miről
lenne szó? - változott meg az asszony hangja is.
- Ha az a Fabien gyerek Alexis
körül akar legyeskedni, kiderítenéd róla, hogy kicsoda valójában?
- Richard! Csak nem gondolod,
hogy lenyomoztatok egy fiatalembert csak azért, mert jó ízlése van, és tetszik
neki a gyönyörű unokám? - harsogott a telefonból Martha felháborodott hangja
olyan hangerővel, hogy Castle messzebb tartotta a fülétől a készüléket.
- Miért? Az is lehet, hogy
terrorista.
- Richard ne légy paranoiás!
Nyugodtan rám bízhatod, vigyázok rá! Majd hívlak, most valaki kopog. Lehet,
hogy Fabien lesz - azzal meg is szakadt a vonal.
Kate megmosolyogta Castle
ötletét, bár azzal is tisztában volt, hogy szíve szerint valóban lenyomoztatná
a fiút, de amikor meghallotta, mit morog a bajsza alatt a férfi, elnevette
magát.
- Már csak abban reménykedhetek,
hogy Fabien igazi neve Quasimodo, és nem tetszik Alexis-nek, vagy abban, hogy
Anyát nézi ki magának, és magával hurcolja a Notre Dame harangtornyába.
Kate csukott szemmel, mosolyogva
hallgatta a férfi morgolódását, közben élvezte ujjainak játékát a hátán és a
karján. Aztán a hangok egyre távolabbról érkeztek, a kellemes, mély hang
eltompította érzékeit.
Már beszűrődött a sötétítőfüggöny
szövésein a hajnali derengés, amikor felébredt. Lassan kinyitotta a szemét, de
nem mozdult meg. Élvezte a reggeleket, amikor Castle mellett ébredt. Kellemes
bizsergéssel és megnyugtató biztonsággal töltötte el a tudat, hogy a férfi ott
van mellette. Egyre gyakrabban gondolt arra, hogy más férfiakkal ezt soha nem
érezte, és azt is, hogy nagyon-nagyon hosszú ideig szeretné átélni minden nap
ezt a kellemes érzést. Most nem érezte az erős, mégis oly gyengéd kezet a
csípőjén vagy a derekán, mint oly sok reggelen, és ez hiányérzettel töltötte
el. Óvatosan szembe fordult a férfival, és ahogy végignézett rajta, már meg is
értette, mi az oka az ölelés hiányának.
Castle hason feküdt, egyik keze a
teste mellett, a másik elernyedve lógott le az ágyról, arcának egyik felét a
párnába fúrta, szája nyitva volt. Olyan lassan, mélyen lélegzett, hogy Kate egy
pillanatig ijedten figyelte, hogy mikor emelkedik újra a mellkasa. - Rettentő
kimerült lehet, ha ilyen mélyen alszik - gondolta, amin nem is csodálkozott, ha
az elmúlt napok idegőrlő eseményeire, és forró, szenvedélyes éjszakáira
gondolt.
Lassan felkelt. Ahogy felállt
visszanézett, hogy nem ébresztette-e fel az írót, de olyan mélyen aludt, hogy a
szempillája sem rebben a mozgásra. Kate megkerülte az ágyat. Végignézett az
előtte fekvő férfin, és sóhajtott egyet saját balgasága miatt, amiért négy évig
megfosztotta magát ettől a látványtól. Szeretett beletúrni a sűrű hajba,
megsimogatni a finom bőrű, széles, izmos hátat. Tekintete egy kicsit elidőzött
a lassan emelkedő mellkason, aztán lejjebb vándorolt, és megállt a lepedő
takarásán keresztül is átsejlő erős farizmokon. Megrázta a fejét, hogy
elhessegesse feltörő pajzán gondolatait, még gyorsan végignézett a lepedő alól
kilógó férfias lábakon, aztán óvatosan megfogta a lepedő szélét, és feljebb
húzta Castle hátára.
Egy óra múlva elégedetten nézett
végig az összekészített bőröndökön, és az előkészített sonkán és tojáson, ami
csak arra várt, hogy kisüssék. Bekészítette a kávét, hogy a frissen lefőtt,
gőzölgő folyadékkal tegyék fel a koronát a nap kezdésére. Akkor még nem
sejtette, hogy a koronát nem a kávé fogja jelenteni.
Halkan belépett a hálószobába, és
meglepetésére Castle ugyanúgy feküdt az ágyban, meg sem mozdult az elmúlt
órában. - Tényleg fáradt lehet - mosolyodott el, és lehajolt, hogy egy finom
csókot leheljen az arcára, amikor a férfi hirtelen megfordult, átölelte Kate-t,
és nevetve maga fölé rántotta az ágyba.
Beckett-nek egy pillanatra a
lélegzete is elállt ijedtében, de belebetegedett volna, ha Castle azt hinné,
hogy meg tudta ijeszteni, ezért gyorsan vett egy nagy levegőt, hogy szívverését
rendezni tudja, aztán ő is jóízűen elnevette magát.
- Vallja be Beckett nyomozó, hogy
sikerült megijesztenem - mosolygott önelégülten a férfi.
- Álmaidban Castle, álmaidban -
húzta össze a szemöldökét Kate.
- Mint a régi szép időkben -
sóhajtott az író. - Mikor adsz végre egyszer igazat?
- Majd akkor, ha egyszer igazad
lesz!
- De ne felejtsd el, hogy az én
álmaim már majdnem egészen teljesültek - végigsimított Kate hátán, aztán a
haján, végül magához húzta, és gyengéden megcsókolta. Érezte, ahogy a nő forró
ajkai elnyílnak, teste megfeszül, telt mellei a mellkasához nyomódnak, combjai
vágyakozón szétnyílnak ágyéka felett. Már nem volt visszaút, a vágyak
irányították a mozdulatokat, amelyek egyre gyorsabbak és szenvedélyesebbek
voltak, követelve a gyönyört.
- Ha csak lustálkodunk, soha nem
indulunk el - suttogta fél óra múlva Kate, miközben belecsókolt Castle
vállgödrébe.
- Lustálkodunk? Nekem nem annak tűnt,
amit csináltunk!
- Mire mondtad azt, hogy
"majdnem" teljesültek a vágyaid? - emelte fel Kate a fejét, hogy a
férfi szemébe nézhessen. Tekintetében a kíváncsiságon kívül valami furcsa,
eddig nem látott fényt fedezett fel Castle. Mintha a nő egyszerre akarná is
tudni a választ, de félne is tőle.
- Négy évig arra vártam, hogy a
karjaimban tarthassalak - kezdte nagyon komolyan Castle, minden szót jól
meggondolva, hogy Kate érezze a súlyukat. - Arra, hogy viszonozd a szerelmemet.
Most, hogy megkaptam, többre vágyom. Talán telhetetlennek tartasz, de szeretném
biztosan tudni, hogy ami köztünk van, az nem egy röpke pillanat az életünkben,
hanem talán ... - nyelt egyet. Nem tudta, kimondja-e a szavakat, hogy
"örökre szól". Attól félt, hogy Kate túl gyorsnak találja a tempót,
és nem akarta elijeszteni, nem akarta, hogy még egyszer falak mögé zárkózzon a
nő, ha még nem áll készen.
Kate megérezte a férfi
bizonytalanságát, de ahogy a csillogó kék szemekbe nézett, egy másodperc alatt
tudatosult benne, hogy mit akart mondani a férfi. Meglepődött és zavartan
elkapta a tekintetét. Édes boldogságban úszott Castle mellett. Többet jelentett
neki, mint bármelyik férfi a világon. Szerette, de soha nem mondta ki,
szeretett volna valakihez tartozni, aki szereti, de soha nem beszélt róla,
családra vágyott, de még magának sem vallotta be.
- Nem röpke pillanat - suttogta,
és megcsókolta a férfit. Többet nem mondhatott, még nem. Castle megérezte, hogy
veszélyes vizekre evezett, és nem beszélt tovább. Minden kicsi megjegyzésnek
örült, ami arra utalt, hogy lehet közös jövőjük.
- Elárulod végre, hogy hova
megyünk? - kérdezte, hogy oldja a feszültséget.
- Gyere, és hamarosan megtudod -
mosolyodott el nő.
Gyorsan megreggeliztek, és bepakolták
a csomagokat Castle ezüstszínű Mercedes-ébe.
- Ha én vezetek, tudnom kell az úticélt
- lobogtatta az indítókulcsot várakozásteljesen a férfi.
- De nem te vezetsz - kapta ki a
kezéből a kulcscsomót Kate, és elégedett mosollyal beült a vezetőülésre.
Castle egy másodpercig
megsemmisülten állt, és vágott egy durcás grimaszt, aztán beült az anyósülésre.
- De csak azért, mert tudom, hogy
rajongsz a Mercedes-ekért - morogta.
Elhagyták a nyüzsgő
nagyváros irodaházait, aztán a kertvárosi részen is keresztülautóztak.
Castle érdeklődve figyelte, ahogy New York megmutatja szinte minden arcát,
aztán elhagyva az autópályák kanyargó szövevényét, kitárul előttük a nyugodt
vidéki táj, szelídül a forgalom, eltűnnek a települések, helyüket átveszik a
szelíd lankákat borító erdők, és a szántóföldeken aranylón hullámzó búzaföldek.
Még soha nem járt ezen a vidéken. Már két órája utaztak, amikor Kate
lekanyarodott egy mellékútra, ami egy öreg tölgyesen vezetett keresztül. A
szikrázó napsütés villódzva tört utat a levelek között, és a fény vidám játékot
játszott az aszfalton.
- Nyugi Castle, mindjárt ott
vagyunk - szólalt meg Kate, amikor szeme sarkából látta, hogy a férfi szólásra
nyitja a száját.
- Nem is azt akartam kérdezni -
mondta sértődötten, mire Kate egy szemforgatás után ránézett. - Csak már nagyon
kell pisilni - keresett valami hihető választ.
- Oké - mondta beleegyezőn a nő,
és az autót a padkára kormányozva megállt.
- Megérkeztünk? - kémlelt ki
csodálkozva Castle az ablakon.
- Itt pisilhet a kiskutya. Jó sok
fa van - intett fejével az erdő felé Kate, és a férfira kacsintott.
- Még hogy kiskutya - duzzogott
Castle, és gyorsan kiszállt az autóból. Átgázolt a magasra nőtt füvön, és egy
távolabbi fa felé indult, hogy ha más is közlekedik ezen az eléggé
elhagyatottnak látszó úton, ne lássa meg, ahogy a dolgát végzi. Kezével
ellegyezte az aljnövényzetből csapatostul felriadt szúnyogokat, amikor
megbotlott valamiben. Érezte, ahogy agya ösztönösen irányítja az izmait, hogy
teste visszanyerje az egyensúlyát, de a gravitáció erősebbnek bizonyult, és
elterült a puha földön. Átkozta magát, amiért a szúnyogokkal foglalkozott
ahelyett, hogy a lába alá nézett volna, és csak reménykedni tudott abban, hogy Kate
nem látta a hasra esését, mert akkor nem ússza meg élcelődés nélkül. - Legalább
nem ütöttem meg magam - gondolta megnyugodva, miközben feltápászkodott, de
öröme csak addig tartott, amíg meg nem látta, hogy az esést felfogó puha
növényzet egy jókora csalánmező. Mire felismerte a növényt, mát érezte is az
arcát és karjait elborító csípő, égető érzést.
- Hogy az a ... - kiáltott fel
dühösen, aztán szemével keresni kezdte szenvedésének okozóját. Kezét vakargatva
megfordult, de amikor meglátta, hogy miben botlott el, megdermedt a
látványtól. Felnézett az autóban zenét hallgató Kate-re, látta, ahogy a nő
együtt énekli a dalt a rádióval és ütemre ingatja a fejét, aztán visszanézett a
földre, remélve, hogy az előbb csak képzelődött. Félelem és undor járta át a
testét. Újra Kate-re nézett, kiáltani akart, de összeszorult a torka, és csak
egy elfojtott suttogás tört fel belőle. Vett egy nagy levegőt, és végre tudott
akkorát kiáltani, hogy Kate felé forduljon, és meglássa rémült tekintetét.
- Kate - kiáltott még hangosabban,
mire a nő kikapcsolta a rádiót, és kiszállt az autóból.
Látta az író arckifejezéséből,
hogy nem viccel, hanem valami komoly valami baj van, ezért sietősen felé
indult, és már messziről kiáltott.
- Mi történt? - fürkészte aggódva
fal fehérré vált férfit.
- Szó szerint egy hullába
botlottam - nyögte Castle, és megrázkódott a tudattól hogy hozzáért egy
holttesthez. Maga elé mutatott, de nem nézett le a földre. Úgy érezte, ha még
egyszer ránéz a lába előtt heverő bomló tetemre, akkor viszontlátja a reggelijét.
Már az emlékezetében élénken élő képről is vad kavargásba kezdett a gyomra.
Kate döbbenten nézte az avarral
hevenyészve betakart férfi holttestét, ami az oszlás állapotából ítélve már
napok óta az erdőben lehetett. Azt, hogy férfi, csak a ruházata és a cipője
alapján gondolta, mert a ruha alól kilógó kezekről és fejről eltűnt a bőr,
bomlottak az izmok, és több helyen előbukkant a csont.
- Csoda, hogy nem kezdték ki
jobban a ragadozók - szólalt meg nehezen Kate, miután megpróbálta elnyomni
undorát, és úgy tekinteni a testre, mint áldozatra.
- Talán azért, mert eredetileg
betakarták földdel és avarral - nézett mégis a holttestre Castle, de azonnal
meg is bánta. Gyomra abban a pillanatban összehúzódott, és hiába nyelt egy
nagyot, orrát elárasztotta a bomló hús szaga, ezzel el is dőlt, hogy a
rosszullét győzött az akarata felett. Kezét a szája elé kapta, megfordult, és
rohanni kezdett egy távolabbi fa felé. Utált hányni. Gyengének érezte magát,
amiért Kate-tel szemben rosszul van az ilyen látványtól, ezért a lehető
legmesszebb akart lenni a nőtől, hogy ha hallja is, legalább ne lássa, hogyan
szabadul meg a rántottától és a sonkától. Egy perc múlva már nagy sóhajok
közepette támasztotta az egyik fatörzset, és próbált úrrá lenni a remegésén.
Hallotta, hogy Kate megadja a helyszín viszonylag pontos helyzetét és leírását
valakinek, aztán elbúcsúzik. - Biztosan a helyi rendőrséget hívta - gondolta. -
Jó lesz, ha összeszedem magam, mire ideérnek.
- Tessék, töröld meg a szád -
hallotta Kate hangját közvetlenül a háta mögül. Ellökte magát a fától és
megfordult. Hálásan vette el a felé nyújtott zsebkendőt, és törölte meg először
a hőség ellenére hideg verítékben úszó homlokát, aztán a száját. - Jó, hogy
gondoltál arra, hogy ne szennyezd be a helyszínt - nézett rá együtt érzőn a nő.
- Igyekeztem - mondta lesütött
szemmel a férfi, miközben arra gondolt, hogy még csak meg sem fordult a
fejében, hogy a helyszín érintetlenségére vigyázzon, csak az vezérelte, hogy
Kate ne lássa. - Most mit csinálunk?
- Várunk, amíg ideérnek a helyiek
- pislantott a holttest felé, aztán Castle falfehér, nyúzott arcára nézett és
elmosolyodott. - Gyere! A kocsiban víz. Mosakodj meg, és igyál néhány kortyot,
mert lassan vetekszik a kinézeted az áldozattal.
Castle megtorpant, és ösztönösen
a kezére nézett, majd az arcához kapott, mintha meg akarna győződni róla, hogy
van még rajta bőr és hús, aztán sóhajtva Kate után indult.
- Miért hívtad áldozatnak? Lehet,
hogy kirándulás közben rosszul lett és meghalt, vagy UFO-kat látott és
ijedtében infarktust kapott, vagy ...
- Egy golyó ütötte lyuk van a
tarkóján Castle.
- Ó! - akadt el a férfi szava,
aztán összehúzott tekintettel a nőre nézett. - Te megnézted a fejét?
- Ez a munkám része Castle. Nem
lehet olyan kényes a gyomrom, mint egy írónak, aki csak a képzeletében lát
hasonlót - élcelődött Kate, miközben behajolt az autóban levő ásványvízért. -
Castle! - szólt rá enyhe rosszallással a hangjában az íróra, amikor megfordult,
és meglátta, hogy a férfi elnyílt szájjal, oldalra billentett fejjel, vágyakozó
tekintettel bámulja a fenekét, de szája sarkában mosoly bujkált. Tudta, hogy ez
Castle egyik gyengéje.
- Csak a tájat csodáltam - csukta
össze a száját a férfi, és gyorsan az erdő fáit kezdte komoly ábrázattal
tanulmányozni.
- Aha! Tessék, itt a víz - nyújtotta
felé a palackot Beckett, de Castle nem figyelt rá, hunyorogva meresztette egy
pontra a szemét. Követte a férfi tekintetét, de nem látott semmi különöset,
csak a ritkás erdőt rendkívül gazdag cserjeszinttel és aljnövényzettel. Az
enyhe szellőben megmozduló bokrok között nem látott semmi különöset, ahogy
magasabbra nézve, a lombok között sem.
- Ott! - mutatott Castle egy
vastag törzsű matuzsálem felé, amelynek ágai olyan hosszan nyúltak oldalra,
mint Milne Micimackójának illusztrációján a száz holdas pagony öreg tölgyeié.
Beckett alig tudott lépést
tartani magas sarkú cipőjében a nagy léptekkel meginduló író mögött. Ahogy
közelebb értek, már tudta, mit keltette fel a férfi figyelmét. A fa törzsén, a
kéreg barázdáiba beakadva egy zöldes színű fonaldarabot lengetett a lágy
szellő.
Kate hátulról elkapta Castle
karját, mielőtt a fához ért volna.
- Persze! - kapott észbe a férfi,
és megállt. Izgalmában, hogy talált valamit, ami esetleg összefüggésbe hozható
a gyilkossággal, majdnem elfelejtette, hogy nem szennyezheti be az esetleges
nyomokat azzal, hogy mindent összejárkál. - Lehet, hogy ott várakozott a
gyilkos - intett fejével a fa felé, miközben Beckett felé fordult, és jobb
kezével megállás nélkül vakarta vörös hólyagokkal tarkított bal alkarját.
- Jézusom, Castle! Hogy nézel ki?
- meredt rá döbbenten Kate.
Castle először a keze szárára
nézett, aztán végigsimított égő, viszkető arcán.
- Én ... , amm ... beleestem a
csalánba, amikor belebotlottam a hullába - vakargatta a hólyagokat tovább
szenvedő arccal.
- Ne vakarózz! Attól csak
rosszabb lesz! - parancsolt rá komoly arccal Beckett, és megpróbálta elrejteni
a szája sarkában bujkáló mosolyt.
- Ha éreznéd, hogy mennyire ég és
viszket, nem mondanál ilyet - morgott sértődötten a férfi.
- Gyere! Teszünk rá vizes ruhát,
az majd hűsíti egy kicsit - fogta meg a kezét a nő, és a kocsi felé húzta.
Tíz perc múlva Beckett
megkönnyebbülve vette észre a feléjük közeledő három rendőrautót. Az elmúlt
percekben szélmalomharcot vívott Castle-lel, hogy nyugton maradjon. Hiába
borította be a férfi karjait és arcát vizes ruhákkal, állandóan vakargatta a
bőrét.
- Olyan vagy, mint egy
bárányhimlős kisgyerek, akinek nem lehet megmagyarázni, hogy nem szabad
elvakarni a hólyagokat, mert megmarad a helyük - mérgelődött, mire a férfi
felhúzta az ingét, és egy kicsi sebhelyre bökött az oldalán. - Bárányhimlő? -
sóhajtott, amikor látta, hogy a férfi vigyorogva bólogat. - Szóval Martha sem
tudott hatni rád - intett lemondóan.
Amikor feladta a küzdelmet a
szófogadatlan férfival, akkor érkezett meg a helyi seriff az embereivel.
- John Green seriff vagyok! Önök
jelentették, hogy találtak egy holttestet? - nyújtotta a kezét az ötvenes évei
elején járó, barátságos arcú, élénk tekintetű férfi Castle felé, aki gyorsan
leszórta magáról a vizes ruhákat.
A gyors bemutatkozás után Castle
elmondta, hogyan esett el az avarral betakart alakban, aztán Beckett megmutatta
a holttestet a seriffnek, majd az áldozattól úgy negyven méterre álló tölgyfát
is a rajta lógó zöldes fonallal.
- Nem csodálkozom, hogy a barátja
nem akarja még egyszer látni a testet, de maga hogyhogy ilyen jól bírja a
látványt? - nézett csodálkozva Beckett-re a seriff, miközben az ő gyomra is
fordult egyet a látványtól és a szagtól. Harminc éve volt városkájában a
törvény őre, de ilyen állapotban levő holttestet még nem látott.
Kate egy pillanatig vacillált,
elmondja-e, hogy gyilkossági nyomozó, aztán úgy döntött, hogy nem rontja el a
néhány nap szabadságát azzal, hogy belekeveredik egy kisváros nyomozásába,
ezért ártatlan mosollyal csak annyit mondott: - Szerencsém van, nem kényes a
gyomrom.
Miután a seriff helyettes felírta
a jegyzettömbjébe a nevüket és az elérhetőségüket, tovább indulhattak.
- Miért nem mondtad meg, hogy
nyomozó vagy? Segíthetnénk nekik - nézett rá az író, miközben lassan haladtak
az egyre kanyargósabbá váló úton.
- Pihenni jöttem Castle. Ha
dolgozni akarnék, a városban maradtam volna.
- Na jó, de szerinted úgy néztek
ki, mint akik láttak már gyilkosságot?
- Az ő dolguk az itteni nyomozás,
és mi nem fogunk beleavatkozni - nézett ellentmondást nem tűrő tekintettel a
mellette ülő férfira, akinek arcán még mindig lángoltak a csaláncsípés foltjai.
- De ... - próbált ellenkezni
Castle, aztán mégis inkább elhallgatott, amikor meglátta, hogy Kate az arcát
fürkészi, és lassan elmosolyodik.
- Szerinted ki venne téged
komolyan ilyen ábrázattal?
- Estére úgyis eltűnnek -
duzzogott a férfi, aztán meglepődve figyelte, hogy Kate lekanyarodik egy
keskeny bekötőútra, amelynek végén előbukkant az úticéljuk. Castle szájtátva
nézte a mesebeli kis üdülőtelepet a barátságos rönkházakkal, virágos ablakú,
teraszos vendéglővel, kacskaringós, murvával leszórt utakkal, virágoktól
pompázó parkokkal.
- Na Castle! Itt is ismernek? -
kérdezte kihívón Kate.
A férfi ide-oda forgatta fejét,
és megbabonázva nézte az avatatlan szemek elől az erdő mélyének háborítatlan
nyugalmában rejtőzködő idilli kis települést.
- Hogyan lehet, hogy én erről a
helyről nem tudok? - álmélkodott. - És te honnan tudsz róla?
Kate titokzatosan elmosolyodott,
de nem válaszolt. Castle annyira el volt foglalva a nézelődéssel, észre sem vette,
hogy a nő arcvonásai keménnyé válnak, és a mosoly mellé szomorú, ábrándos
tekintet társult.
Bekanyarodtak az erdő melletti
utolsó ház kocsibejárójára.
- Nem Hamptons, de azért el lehet
itt lenni - csapta be az autó ajtaját Kate, és elindult a csomagtartó felé. -
Castle, ha kicsodálkoztad magad, segíthetnél bevinni a csomagokat!
- Persze, csak ... ez... ez
olyan, mintha valami mesébe csöppentem volna - álmélkodott az író, és szemét
végigfuttatta a bejárati ajtóig vezető virágözönön a járda két oldalán.
- Még jó, hogy ez nem egy
mézeskalács házikó, és nem mi vagyunk Jancsi és Juliska, különben a Vasorrú
Bába várna ránk odabenn a forró kemencéjével! - élcelődött Kate.
A rönkház belül rendkívül tágas
volt, ízlésesen és praktikusan berendezve. Alig volt olyan szeglete az
épületnek, amit ne természetes anyagokból készítettek volna, ami barátságos,
otthonos érzést keltett a látogatóban.
- Télen is lehet ide jönni? -
mutatott Castle a falba épített hatalmas kandalló felé.
- Igen, és akkor is gyönyörű a
hely - mondta Kate, miközben elindult a hálószoba felé, hogy kipakoljon a
bőröndökből.
- Ó! Lehet, hogy el sem akarom
hagyni ezt a szobát - vigyorgott kajánul Castle, amikor meglátta a hatalmas
franciaágyat.
- Hányszor mondjam még, hogy ne
vakarózz! - szólt rá mérgesen Kate, amikor meglátta, hogy a nagy csodálkozás
közepette a férfi folyamatosan dörzsölgeti hol az arcát, hol a karját.
- Nem értem miért ég még mindig
ennyire - nézett végig fájdalmas arccal lángvörös karjain, aztán kutatva
tekintett körbe a szobában.
Kate azonnal kitalálta a
gondolatát. - Jobb, ha ne nézel tükörbe - húzta össze részvéttel a szemét. - Ha
nem vakartad volna, már nyomuk sem lenne. Remélem nem vagy rá allergiás!
- Fogalmam sincs. Még soha nem
csípett meg csalán - huppant le elkeseredett arccal az ágyra.
- Gyerekkorodban sem? - kérdezte
Kate kétkedve, de a férfi csak megrázta a fejét. - Nem játszottál indiánosdit a
barátaiddal valami dzsumbujos helyen, ami tele van tövises bokrokkal és csípős
csalánnal?
- Könyörgöm! Egy broadway díva
nevelt fel! Szerinted mikor láttam életemben először igazi erdőt? Elárulom, nem
gyerekkoromban - mondta magába roskadva, aztán felállt, és kezét az ablakon
beáramló szikrázó napfény felé tartotta, hogy újra megnézze a vörös foltokat. -
Mi van, ha allergiás vagyok? - kérdezte aztán ijedten.
- Ne rémüldözz! 5 mérföldre van
egy igazi kisváros rendelővel és orvossal, de ha az megnyugtat, elárulom, hogy
a második szomszédunk Dr. Andrew Moore. Emlékszel rá?
Castle bólintott, és önkéntelenül
hátranyúlt a fenekéhez. Már több mint két éve történt, de élénken élt az
emlékezetében, amikor az orvos egyesével húzkodta ki a hátsójából a
kaktusztüskéket Kate hálószobájában. Eleinte jó heccnek tartotta, hogy
kiharcolta, hogy a nő lakásában alhasson, aztán megtámadta őket Pochenko, végül
a kaktuszok között kötött ki. Emlékezett az akkor benne kavargó érzésekre: a
kisfiús izgalomra, hogy Kate-től csak egy ajtó választotta el; a büszkeségre,
hogy megmentette az életüket; az elégedettségre, hogy befekhetett a nő ágyába
(igaz egyedül); de leginkább arra, milyen kínos volt, hogy tele volt a hátsója
tüskékkel, és egy hétig nem tudott rendesen ülni.
- Ha minden kötél szakad, ő is
tud adni egy allergia elleni injekciót - folytatta gonosz kis mosollyal a szája
sarkában Kate.
- Mi ... mit? A ... azt nem -
nyögte Castle. - Éppen csak kihevertem a tetanusz injekciót, és máris azzal
"nyugtatgatsz", hogy belém akarsz döfetni egy tűt?
Kate karba tett kézzel méregette
a kétségbeesett férfit. Amikor kimondta a mondatot, még jólesett egy kicsit
kínozni a férfit, de most megsajnálta. Elég lehet, hogy ég az arca és a karja,
ő meg injekcióval riogatja, pedig tudja, hogy retteg tőle.
- Hozok valamit, amitől jobb
lesz, de el ne mozdulj innen - emelte fel figyelmeztetőn a mutatóujját, és
kiment a konyhába.
- Hova is mehetnék? - sóhajtott
Castle, és visszaült az ágy szélére. Egy pillanatra megfordult a fejében, hogy
megnézi magát a fürdőszobai tükörben, de aztán úgy döntött, jobb, ha nem.
Néhány perc múlva Kate kezében
egy tálkával és egy vattapamaccsal felszerelkezve tért vissza.
- Mi ez? - nézte a férfi a fehér,
krémes masszát.
- Csodaszer Castle! - mosolygott
sejtelmesen Kate. - Na hadd nézzem az arcodat! - Leült az ágyra, és finoman
megfogta a férfi arcát, és maga felé fordította.
- Nem lehetne inkább a kezemet
előbb? - csuklott el a hangja, és zavartan nyelt egyet.
- Csak nem félsz? - nevette el
magát Kate.
- Miért nem árulod el, mi ez a
kutyulmány? - kérdezte sértődötten a férfi.
- Nem bízol bennem? - vágott
sértődött arcot Kate is, és elengedte Castle arcát. Élvezte a játékot, és
magában jól szórakozott, hogy a férfi milyen komolyan veszi a helyzetet, és meg
sem fordul a fejében, hogy ő csak szekálni akarja.
- Én ... én bízok, csak ... csak
szeretném tudni, hogy mi ez? - mutatott a tálkára.
- Valld be, hogy félsz! - nézett
rá átható tekintettel Kate, és megpróbált komoly maradni. Nem pislantott, csak
várakozón bűvölte a kék szemeket, mint amikor egy gyanúsított-tat akar rábírni
a vallomástételre.
Castle egy darabig állta Kate
tekintetét, aztán feladta, és pislantott. - Így érzik hát magukat a
gyanúsítottak - állapította meg magában.
- Mi lesz, ha rosszul sül el a
dolog, és eltorzul az arcom? - nézett olyan kétségbeesve a nőre, hogy Kate-nek
megesett rajta a szíve.
- Bízz bennem Castle! - mondta
határozottan. Újra maga felé fordította a férfi arcát, és újra a szemébe
nézett, végül egy kis gonosz mosoly jelent meg a szája sarkában. -
Szódabikarbóna. Egyszerű, ártalmatlan szódabikarbóna Castle. - Nézte, ahogy a
férfi tekintetében megjelenik először a meglepetés, aztán a megnyugvás,
idegesen megfeszülő teste elernyed, majd felcsillan a szeme a felismeréstől,
hogy Kate csak játszadozik vele.
- Ez nem volt szép - ingatta meg
a fejét, durcásan.
- Na jó, add a kezed - mondta
Kate engesztelőn, és az ölébe húzta a férfi karját. Óvatosan rákente a vízzel
elkevert szódabikarbónát a hólyagokra. Érezte, hogy a férfi feszülten várja a
hatást, ezért néhány mozdulat után ránézett.
- Ez egész jó - állapította meg
Castle megnyugodva. - Már nem is ég annyira - csillant bizakodva a szeme, és
már nyújtotta is a másik kezét.
- Feküdj le és csukd be a szemed!
- mondta Kate, miután a karokkal végzett. Castle engedelmesen nyúlt el az
ágyon, és élvezte, ahogy a hűsítő anyaggal simogatja a nő az arcát. A szemhéjai
közötti résen át látta, hogy Kate hangtalanul nevet.
- Mi olyan vicces? - csendült
újra sértődötten a hangja.
- Olyan vagy, mintha a
kozmetikusnál arcpakolást kaptál volna. Már csak az uborkák hiányoznak a
szemedről! - mosolygott rá szelíden a nő. - Tíz perc múlva lemoshatod, aztán
vegyél fürdőnadrágot és egy köntöst. Én addig elintézek valamit - mondta, azzal
felállt, és kilépett a szobából.
- Fürdeni fogunk? Hol? Az erdő
közepén? - kiáltott utána a meglepett író.
- Már megint kíváncsi vagy
Castle! - hallotta messziről Kate nevetős hangját.
Castle izgatottan feküdt az ágyon,
és azon töprengett, hogy hova mennek fürödni. Egyetlen olyan épületet sem
látott, ami fürdőre emlékeztette volna. Csak nem valami jéghideg erdei patakban
való megmártózásra akarja Kate rávenni? Azon is eltöprengett, hova mehetett el
a nő. Megkönnyebbülve tapasztalta, hogy a csaláncsípések égető érzése lassan
bizsergéssé szelídült, ezért felkelt és a fürdőszobába indult, hogy lemossa
bőréről a szódabikarbónát. Ahogy a mosdókagyló elé lépett, megszokott
mozdulattal emelte tekintetét a tükörre. Egy pillanatig csak bámulta a vörös
foltokkal tarkított arcot, aztán amikor rádöbbent, hogy saját képmását látja,
nyögött egyet.
- Neee! Ez ... ez ... -
keresgélte a szavakat, és csak bámulta magát, aztán mozgást észlelt a háta
mögött, majd meglátta az ajtóban álló Beckett tükörképét. Nem fordult meg.
Tükörképeik összenéztek. Castle kétségbeesett, és Kate együtt érző tekintete
találkozott.
- Mondtam, hogy jobb, ha nem
nézel tükörbe - szólalt meg a Kate, mintha egy semmiségről lenne szó, ami nem
akadályozhatja meg a terve megvalósításában.
- Csak nem gondolod, hogy emberek
közé megyek ilyen arccal? Ha valaki meglátja rosszul lesz a látványtól -
háborodott fel az író, miközben fejét forgatta, és jobbról, balról nézegette a
foltokat a tükörben.
- Én is megláttam, mégsem vagyok
rosszul - simított végig finoman ujjával a gyulladt bőrfelületen a nő.
- Az más.
- A seriff és az emberei sem
lettek rosszul tőled, csak megmosolyogtak - fordította maga felé a még mindig a
tükörképének panaszkodó férfit, és adott egy gyengéd, biztató csókot a szájára.
- Igaz - kezdett megnyugodni
Castle, aztán összehúzta a szemöldökét. - Szóval kinevettek.
- Nem nevettek ki, csak
mosolyogtak - simított végig a férfi sűrű, barna haján a füle mögött.
- De ...
- Semmi de! Különben is szerintem
kettesben leszünk, úgyhogy csipkedd magad, ha meg akarsz nézni az új
fürdőruhámban - húzta fel kihívóan a szemöldökét, és miközben a szoba felé
indult, még érzékien végighúzta mutatóujját Castle mellkasán.
A férfinak egy pillanatra elakadt
a lélegzete. Meglóduló fantáziája és kíváncsisága legyőzte a hiúságát, úgy hogy
amikor újra a tükörbe nézett csak sóhajtott egyet, aztán sóvárgó tekintettel a
nő után nézett, majd gyorsan mosakodni kezdett. Mire kilépett a fürdőszobából,
Kate már köntösben és papucsban állt az ágy mellett, és éppen egy hajtincset
akart megregulázni, ami állandóan kibújt a hátul gondosan felcsavart hajszálak
közül.
- És az új fürdőruha? -
méltatlankodott Castle a köntös láttán.
- Majd a vízparton meglátod -
mosolygott kacéran Kate, és megállapította, hogy kevés olyan jó szórakozás van,
mint a férfi vágyának felkeltése. - Ha nem akarsz lemaradni róla, akkor
igyekszel - vetette oda mintegy mellékesen, és a bejárati ajtó felé indult.
- Vá ... várj! Kate! Nem
hagyhatsz itt! - kiabált utána Castle, és egy lábon ugrálva igyekezett minél
gyorsabban megszabadulni a nadrágjától. - Azt sem tudom, hova kell menni!
- Szeretsz nyomozni, nem? -
hallotta egyre messzebbről a nő hangját.
Castle vágott egy dühös grimaszt,
miközben igyekezett magára ráncigálni a fürdőnadrágját, és a köntösét, ami az
ágyra volt készítve. Már csak a papucs hiányzott, de hiába forgatta a fejét,
sehol nem látta. Sóhajtott egyet, és elindult mezítláb, de nem sokáig jutott. A
murvával egyenletesen felszórt útra lépve rádöbbent, hogy talpa igencsak
hozzászokott a cipő nyújtotta kényelemhez. Körbe nézett, hátha meglátja Kate-t,
de mivel sehol nem látta, visszament, hogy cipőt húzzon, ekkor látta meg az ágy
alá odakészített papucsot. Gyorsan belelépett, és már száguldott is kifelé, de
a ház előtt megtorpant, és csak forgolódott körbe, fogalma sem volt, merre
induljon. Most tűnt fel neki, milyen kihalt a kis üdülőtelep. Egyedül az
étteremben látott néhány idősebb ebédelő párt és egy-két pincért, de nem igazán
volt kedve odamenni, még elveszi az étvágyukat a kiütéses arcával. Végignézett
az utcácskán, hátha valamelyik udvarban meglát egy lakót, aztán hirtelen támadt
egy ötlete, és határozott léptekkel elindult az egyik rönkház felé. Egy hangos
sóhajjal kifújta a levegőt, és erőteljesen kopogott az ajtón. Türelmetlenül
emelte fel újra az öklét, amikor az ajtó kinyílt, és egy rég nem látott ismerős
nézett vele szembe. Az ősz hajú szemüveges férfi kíváncsian mérte végig a
látogatót, és addig barátságosan csillogó barna szemében aggodalom csillant,
amikor tekintete megakadt Castle vörös foltos arcán
- Ne haragudjon, de ha orvosra
van szüksége, a városban talál. Nekem sajnos nincs itt rendelőm - mondta
barátságosan, aztán ahogy Castle szemébe nézett, szeme összeszűkült, mintha
valamin nagyon gondolkodna. - Ismerjük egymást? - kérdezte gyanakodva.
- Amm ... már találkoztunk Dr.
Moore. Kate Beckett, bérgyilkos, kaktusztüskék a ... hm ... hátsómban ...
- Á! Mr. Castle! - derült fel az
orvos arca. - Elárulná, most mi történt magával? - fogta meg az író arcát, és
szemüvegét a homlokára tolva, figyelmesen megszemlélte a foltokat.
- Csalán.
Az orvos elengedte Castle-t, és
jóízűen elnevette magát. - Hát, magának aztán mindig kijut a jóból! Kaktusz,
csalán! Tudja, akkoriban hetekig emlegettük az esetet a feleségemmel.
- Gondolom - morogta maga elé
Castle.
- Kenje be egy kis alkohollal,
vagy szódabikarbónás vízzel, az enyhíti a tüneteket.
- Kate már bekente. Másban kérem
a segítségét.
- Kate itt van? Ez nagyszerű! -
örvendezett őszintén az idős férfi, aztán ujjával Castle-re bökött. - Akkor
maga és Kate most ...
- Igen, de elment valahova
fürödni, engem pedig itt hagyott, hogy keressem meg. Van valami elképzelése,
hogy hol lehet? - hadarta türelmetlenül.
- Persze barátom. Jöjjön - tette
a vállára a kezét, és az erdő felé irányította. Rövid, pontos útmutatást adott
az írónak, hogy merre menjen.
- És pontosan mit keressek? -
kérdezte kissé tanácstalanul Castle.
- Higgye el, ha odaér, tudni
fogja, hogy megérkezett - veregette meg a hátát az orvos.
Az író megköszönte az
útbaigazítást, és elindult egy kis erdei ösvényen. Már úgy érezte, mintha órák
óta bolyongana fák között, bár tudta, hogy csak 6-7 perce indulhatott el, mégis
egyre bizonytalanabb lett, hogy jó irányba halad-e. Kezdett egyre idegesebbé
válni, amikor a fák kezdtek ritkulni, és ahogy az ösvény végére ért olyan
látvány tárult a szeme elé, amiről azt hitte, csak a filmekben, vagy a
természetfotókkal illusztrált utazási prospektusokban léteznek. Önkéntelenül
megállt, és szájtátva itta magába a csodálatos képet. Szemben vele meredek
hófehér sziklafal meredezett szinte függőlegesen, melyen öt hasadék tátongott
különböző magasságban, amelyekből nagy erővel zúdult ki a kristálytiszta víz,
mint valami óriási, természet alkotta vízköpőből. A zuhatagként aláhulló
víztömeg felhabosította a sziklafal alatt elterülő tavacska vizét, és
koncentrikus hullámokat indított a partok felé. A tó kristálytiszta vizében
tükröződött az irreálisan kék ég, a parton levő fehér sziklák szinte vakítottak
a szikrázó napsütésben, az üde zöld lombok mintha óvón védenék ezt a
háborítatlan szépséget, és ami még káprázatosabbá tette az összhangot, az a
hihetetlen színpompájú, mindent beborító tarka virágszőnyeg, és a vízpárában
keletkezett öt szivárvány volt.
Castle, aki életének nagy részét
a nagyváros nyüzsgő, ember alkotta világában élte, elbűvölve csodálta a
természet alkotta formákat, színeket, illatokat.
Becsukta a szemét, hogy jobban
érezze a friss víz, a föld, az erdő és a virágok illatát, és a nap melegítő
sugarait.
Aztán halk csobbanást hallott, és
kinyitotta a szemét. Arcán boldog mosoly terült szét, miközben arra gondolt,
hogy ennél szebbet még soha életében nem látott.
A fodrozódó víz alól úgy bukkant
fel Kate, mintha Aphrodite, az ókori görögök istennője emelkedett volna ki a
habokból. Castle lélegzetvisszafojtva nézte a nőt, és arra gondolt, talán az ő
lába nyomán nőttek a part gyönyörű virágai, ahogy a mitológiában Aphrodite
léptei nyomán is virágba borult Ciprus.
A nő haja kibomlott, és vizesen
omlott a vállára, a sima, napbarnított bőrén legördülő vízcseppeken megcsillant
a napfény. A vízből kiemelkedő tökéletes testének nőiességét csak még jobban
kiemelte a hófehér, csipke hatású bikini, ami éppen annyit takart, hogy még
kívánatosabb, izgatóbb legyen a látvány.
- Castle, vegyél levegőt! - szólt
oda kacéran mosolyogva a férfinak, mire az nyelt egyet.
- Ez gyönyörű! - suttogta
önkéntelenül a férfi.
- Mi a gyönyörű Castle? -
kérdezte incselkedve a nő. - A táj, vagy én?
- A táj is lélegzetelállító, de
te ...! Gyönyörű vagy Kate! - nézett a ragyogó szemekbe párás tekintettel a
férfi.
- Na gyere, mielőtt még elolvadsz
- mosolygott rá a nő, miközben kilépett a partra.
- Hát, igaz, ami igaz, mindenféle
szempontból olvadozok: meleg is van, ráadásul észvesztő ez a csipkeborítású
bikini - ölelte át Kate derekát, és húzta magához Castle. Érezte, ahogy a nő
vizes bőréből áradó hideg áthatol a köntösén, és hűsíti felforrósodott testét.
Lágyan megcsókolta Kate-t, és elégedetten nyugtázta, hogy érintésére
szétnyílnak az édes ajkak, és a nő viszonozza a csókot.
Kate keze lassan vándorolt a
szétnyíló köntös alá, finoman végigsimított a férfi mellén, majd a hasán, aztán
a csók megszakítása nélkül egy lassú mozdulattal kioldotta a köntös övét.
- Kate, ne tedd ezt velem! -
suttogta Castle a csókba, amikor megérezte, hogy teste milyen intenzíven reagál
a hozzásimuló nő érintésének hatására, ráadásul ezt a kellemes reakciót nem
tudja irányítani az akaratával.
- Gyere! - könyörült meg rajta
Kate, és megszakította a csókot. Letolta a férfi válláról a köntöst, miközben
mosolyogva nézett a vágytól elhomályosult kék szemekbe. - Ez jól fog esni -
húzta kezénél fogva a még mindig dermedten álló férfit.
- Ezzel a jéghideg vízzel akarsz
lehűteni? - eszmélt Castle, és megborzongott, ahogy elképzelte, ahogy a tó
kristálytiszta hideg vize felforrósodott bőréhez ér.
- Lehűteni? Eszemben sincs! Bízz
bennem Castle! - húzta maga után pajzán mosollyal a nő.
- Mást sem hallok, mint hogy
bízzak benned - duzzogott a férfi.
- Miért? Okoztam már valaha
csalódást?
- Igaz - adta meg magát, és
mindenre felkészülve elindult a nő után.
Kellemes meglepetés érte, amikor
belelépett a vízbe, és kellemes langyosság vette körül a lábát. Értetlenül
nézett fel a sziklafalból kiömlő öt forrásra, mert biztos volt abban, hogy
onnan csak hideg víz zuboghat alá.
- A tavat alulról egy meleg
forrás is táplálja, azért langyos a vize - szolgált Kate magyarázattal kérdés
nélkül, miközben elnéző mosollyal nézte, ahogy a férfi beleveti magát a vízbe,
mint egy pancsoló kisgyerek. - Mondtam, hogy bízz bennem! - mondta összehúzott
szemöldökkel, de a következő pillanatban sikított egy hatalmasat.
Castle megérezte, hogy eljött az
ő ideje. Kiemelkedett a derékig érő vízből, meglepetésszerűen elkapta Kate
derekát, és könnyedén felemelte. Kate a másodperc törtrésze alatt rájött Castle
szándékára, ezért teljes erejéből kapálózni, és nevetve sikítozni kezdett, de
érezte, hogy a férfi olyan erővel szorítja magához, hogy esélye sincs megúszni
a buktatást. Már csak arra koncentrált, ne érje az a szégyen, hogy a férfi
anélkül a vízbe buktatja, hogy még csak ellenállást sem tanúsít, ezért
igyekezett karjaival átnyalábolni Castle fejét, így a férfi csak akkor tudja
megbuktatni, ha maga is a víz alá kerül.
- Hiába kapálózol, úgyis én
vagyok az erősebb! - nevetett Castle, de Kate nem hagyta magát.
- Majd meglátjuk! - szorította
magához a férfi nyakát, aki a nagy birkózásban elvesztette az egyensúlyát, és
együtt csobbantak a tó vizébe.
Castle és Kate egy időben bukkant
fel prüszkölve a víz alól, kezükkel megszabadítva szemüket, arcukat a
cseppektől, és mindketten jóízűen nevettek. A férfi boldogan figyelte az
önfeledten nevető nőt, ahogy hátrasimítja vizes haját, aztán egy hirtelen
ötlettől vezérelve hátraveti magát, és hanyatt fekve lebeg a csillogó,
kristálytiszta vízen. Még soha nem látta Kate-t ilyen felszabadultnak. Úgy
érezte, egy másik Kate-et lát maga előtt, aki gondtalan, játékos, szabad.
Lassan felfeküdt a vízre a nő mellé, hogy együtt lebegjenek a simogató langyos
vízben, de meglepetésére bármennyire igyekezett testét a felszínen tartani,
képtelen volt fenn maradni. Bosszúsan nézte, ahogy Kate szinte mozdulatlanul
fekszik, és csukott szemmel élvezi a nyugalmat, aztán elmosolyodott, felállt,
és ujjaival finoman simogatni kezdte a nő feszes, izmos hasát.
- Szerencse, hogy a férfiak nem
tudnak lebegni - szólalt meg csipkelődve. - Ha tudnának, akkor most nem
simogatnál.
- Ne szekálj Kate Beckett, mert
csak egy mozdulatomba kerül, és a víz alatt találod magadat!
- Azt nem hiszem - incselkedett
Kate.
- Nem? És miért nem?
- Mert szeretsz - állt fel a nő,
és egy finom csókot adott Castle szájára.
- Igaz - sóhajtott az író.
- Gyere Castle! Ússzunk egyet!
- Verseny? - vigyorodott el a
férfi, és már bele is vetette magát a vízbe, és erőteljes karcsapásokkal meg
sem állt a lezúduló vízfüggönyig. Kifulladva kapkodta a levegőt amikor megállt,
lába már nem ért le a meder fenekére, de a víz olyan tiszta volt, hogy látta az
aljzaton fehérlő sziklákat. Lábával taposta a vizet, és körbe fordult, mivel
hiába nézett maga mögé, sehol nem látta Kate-t. - Csak nem...? - fordult a
sziklafal felé. - Az nem lehet, hogy megelőzött, és már a vízfüggöny mögött
van! - gondolta hitetlenkedve, de mivel nem volt jobb ötlete, átúszott a lezúduló
vízsugár mögé, de Kate-t ott sem látta sehol. Egyre hangosabban kezdte
szólítgatni a nőt, de választ nem kapott. Hirtelen szorongva rándult görcsbe a
gyomra, és valami megmagyarázhatatlan rossz érzés kerítette hatalmába.
Zavartan, egyre növekvő félelemmel fordult újra körbe, aztán elkezdett a part
felé úszni. A part közelébe érve leért a lába, ezért felállt, hunyorogva
vizsgálta a napfényt visszatükröző, csillámló vízfelszínt, és zakatoló szívvel
kiabálta újra a nő nevét, miközben egyre inkább elhatalmasodott rajta a
félelem, hogy Kate esetleg rosszul lett, görcsöt kapott, vagy megtámadta a
tóban lakozó szörny, ő meg észre sem vette, és sorsára hagyta.
- Castle - hallotta meg Kate
hangját a háta mögül, és szinte látta maga előtt, ahogy huncutul mosolyog
rajta. Ennek ellenére megkönnyebbülten csukta be a szemét és sóhajtott egyet,
aztán megfordult. Kate a parton feküdt a magasra nőtt virágtengerben egy
leterített takarón. Egyik lábát felhúzva, könyökére támaszkodva mosolygott a
férfira.
- Ez nem volt szép - mondta
halkan, és megbántott arccal leült a nő mellé, térdén összekulcsolta a kezét,
és sértődötten maga elé bámult.
Kate érezte, hogy túllőtt a
célon, amikor meg akarta viccelni Castle-t. Hallotta a hangján a rémületet,
amikor a nevét kiabálva kereste a vízben. Felült, és ujjával finoman cirógatni
kezdte a férfi hátát, aztán fejét a vállára hajtva halkan megszólalt: - Ne
haragudj! Jó viccnek tűnt.
- Nem volt jó vicc - húzódott el
a férfi.
Kate meglepődött. Azt hitte, hogy
Castle a szokásos durcás hangon fog megszólalni, ehelyett komoly maradt, és
valódi megbántottság csendült a hangjában.
- Féltettél?
- Igen Kate, féltettelek -
fordult a nő felé, olyan szomorú tekintettel, hogy Kate-ben bűntudatot
ébresztett.
- Köszönöm, hogy féltesz - mondta
halkan, de meggyőződéssel. Tekintetét a férfiéba fúrta, és várta, hogy Castle
arcán megjelenjen a kisfiús mosoly, mint ilyen helyzetekben szokott, de a
markáns arc mozdulatlan maradt. Kate szíve kezdett elszorulni, hogy egy buta
tréfával tönkretette a csodálatosan induló délutánt, amikor Castle végre
megszólalt.
- Mindig. - Kate még soha nem
hallotta ilyen komolyan kiejteni a számukra oly fontos szót. Fejét újra a
széles vállra hajtotta, és Castle most nem mozdult. Érezte a bocsánatkérően
hozzásimuló nőt, de még csak most eresztett a szorítás a szívén. Sokszor
ugratták egymást, és azt sem bánta, ha ezekből a helyzetekből gyakran jön ki
Kate győztesen, de most olyan félelmet élt át, amit akkor érzett, amikor
hallotta Montgomery kapitány temetésén eldördülni a lövést.
- Kárpótollak - suttogta a fülébe
Kate a varázsszót, aminek nem tudott ellenállni. Néhány másodpercig még
játszotta a sértettet, aztán elmosolyodott. Már éppen meg akart fordulni, hogy
megkapja a vigasztaló csókot, amikor valami furcsára lett figyelmes. Hunyorogva
figyelt a sziklafal fölötti égboltra, és megpróbált fókuszálni az erős
napsütésben, mert nem akart hinni a szemének.
Kate érezte, hogy megfeszülnek a
férfi hátizmai, fejét mereven kicsit felfelé tartja, légzése felgyorsul.
- Valami baj van, Castle? -
húzódott hátrébb, és aggódva nézett rá.
- Lehetséges, hogy egy keselyűt
látok a szikla fölött körözni? - mutatott hitetlenkedő tekintettel a kék égen
kiterjesztett szárnyakkal sikló, fejét előre nyújtó, éles szemeivel a talajt
vizsgáló madár felé.
Kate követte a férfi tekintetét,
és valóban, egy keselyű körözött alacsonyan a sziklafal fölötti fennsíkon.
- Arra gondolsz, amire én? -
nézett a homlokát ráncoló nőre Castle.
- Nézd csak! Már ketten vannak -
intett a fejével Kate a magasba, ahol már két madár rótta egyre alacsonyabban a
köröket.
- Lehet, hogy valami állat teteme
bomlik, vagy ...
- Vagy egy emberé - fejezte be a
mondatot a nyomozó.
- Lassan úgy érzem magam, mint
Jessica Fletcher a Gyilkos sorokból. Ahová lépek ott hulla terem.
- Még az sem biztos, hogy van ott
egyáltalán valami - intette le Kate, mielőtt elszabadulna a férfi írói
fantáziája.
- Azért biztosan nem ok nélkül
köröznek a keselyűk. Meg kellene néznünk mi van ott.
Kate sóhajtott egyet. Néhány nap
felhőtlen kikapcsolódásra vágyott, de érezte, hogy abból már nem lesz semmi.
- Nem nyugszol, amíg nem kapsz
válaszokat, ugye? - nézett rosszallóan a férfire.
- Akkor mehetünk? - lelkesedett
vigyorogva az író, és már állt is fel a takaróról.
- Csak nem gondolod, hogy
fürdőruhában és strandpapucsban nekivágok a hegynek? Visszamegyünk a házba, veszek
magamra valamit, húzok sportcipőt, és megnézem, mi a fenére fáj a foguk azoknak
a madaraknak - mondta bosszúsan Kate, miközben összehajtogatta a törölközőket
és a takarót, majd mérgesen a férfi kezébe nyomta őket.
Castle meglepetten a holmikra
nézett, aztán elégedetten elmosolyodott, és sietve a nő után indult.
Kate nagyobb lendülettel csukta
be a ruhásszekrény fiókját, mint szerette volna. A csattanásban benne volt a
mérge és a csalódottsága, hogy a dolgok nem úgy alakultak, ahogy szerette
volna.
- Kate ...
- Meg ne szólalj Castle!
Elhoztalak a világ legnyugodtabb helyére, hogy a lehető legmesszebb legyek a
gyilkosságoktól, de te még egy pisilés közben is belebotlasz egybe, most meg
szerintem még reménykedsz is, hogy odafönn is van egy hulla - fordult a férfi
felé, aki nyelt egyet, amikor szembe találta magát a nő összeszorított szájával
és szikrákat szóró tekintetével, de aztán mégis megszólalt.
- Nem én öltem meg, úgy hogy nem
én tehetek róla, hogy gyilkosság történt, és tévedsz, nem szeretném, ha másvalaki
is meghalt volna - nézett engesztelően, és magára húzott egy farmert.
Kate tekintete megenyhült. A
saját bosszúságát öntötte a férfira, pedig az tényleg nem tehet a történtekről.
Már csak azon imádkozott, hogy valami állati tetemet találjon a fennsíkon.
- Egyedül megyek - döntött
ellentmondást nem tűrőn.
- Mi?
- Te itt maradsz! A felfelé
vezető út egy meredek, sziklás ösvény. Nem bírnád - mondta olyan hangsúllyal,
mintha ez teljesen egyértelmű lenne, miközben felhúzta a cipőjét és megkötötte
a fűzőt.
Castle éppen egy pólót húzott, de
megállt a mozdulata. Az önérzetébe szenvtelenül kést döfött Kate. Hát ennyire
becsüli a fizikai képességeit?
- Azt hiszed, nem tudok felmenni
egy lejtőn? - Hangjában keserűség és megalázottság csendült, és végtelen
szomorúsággal fordult ablak felé.
Kate meglepetten állt fel,
érezte, hogy Castle teljesen félreérti. Odalépett hozzá, ujjaival megérintette
az arcát, és finoman maga felé fordította. A férfi engedelmeskedett, de nem
nézett a szemébe.
- Férfiak, és az ő törékeny egójuk
- mondta szelíden mosolyogva. - Tudom, hogy rendes körülmények között fel
tudnál jönni a hegyre, de másfél hónapig gipszben volt a lábad, amit csak
néhány napja vettek le. Estére minden nap megdagad, úgyhogy nem hiszem, hogy
jót tenne neki egy ilyen megerőltető túra. - Bal kezével végigsimított a férfi
tarkóján és maga felé húzta, miközben jobb kezével benyúlt a pólója alá. - Ne
félj, tudom, hogy milyen fizikai teljesítményre vagy képes, hiszen minden
éjszaka bebizonyítod, néha többször is - suttogta érzékien, szinte csak lehelve
a szavakat, aztán gyengéden megcsókolta. - Indulok, te pedig itt megvársz -
simogatta meg a férfi arcát.
- Miért van az, hogy mindig úgy
kell lennie a dolgoknak, ahogy te akarod? - sóhajtott beleegyezőn a férfi.
Figyelte, ahogy Kate a zsebébe csúsztatja a telefonját, és olyan elszánt
tekintettel indul az erdő felé, mint amikor tetthelyre megy. Keserűsége egy
pillanat alatt elszállt, hiszen Kate azért nem akarja, hogy vele menjen, mert
félti, és igaza volt, bokája még mindig fájt, és nem bírta volna a megerőltető
mászást. Azon gondolkodott, hogy egy nap alatt hányféle érzelmet élt át a nő
mellett. Szerelem, kíváncsiság, bosszúság, sértődöttség, felszabadultság,
nyugalom, vágy, bizsergés, félelem ... Ahogy felvillantak a nap eseményeinek
emlékei, mindig vissza-visszatért egy kép, amitől nem tudott szabadulni, az
erdőben talált halott férfi oszló tetemének látványa. Ki lehetett? Mit keresett
az erdőben? Miért ölték meg? A zöld fonalszálnak köze lehet a gyilkoshoz?
Megtudtak már valamit a seriff emberei? Egyre izgatottabban járkált a szobában,
aztán gondolt egyet, és kilépett a házból. A tóhoz akart menni, de feltűnt neki
a változás. A szomszéd udvarról gyerekzsivaj hallatszott. Végignézett a
rönkházak félkör alakú során, és megállapította, hogy mialatt fürödtek
felpezsdült az élet a kis telepen. A szomszédba egy kisgyerekes család
költözött, távolabb éppen a kocsibejáróra kanyarodott egy vadonatúj Audi. Már
éppen elindult volna az erdő felé, amikor megakadt a szeme egy terepjárón. Először
nem tudta mi zavartja, aztán rájött. A kocsi sáros volt, lökhárítóján horpadás
éktelenkedett. Elraktározta a képet az agyában, aztán elindult az erdőbe.
Kate jó kondícióban volt, de mire
a hegytetőre ért, kapkodva vette a levegőt, és légszomjjal küzdött. Megállt,
csípőre tett kézzel próbált minél több levegőt juttatni a tüdejébe, miközben az
égboltra nézett. Már biztos volt benne, hogy a madarak keselyűk, de most nem
örült, hogy Castle ilyen jó megfigyelő. Ha nem fedezi fel a röpködő állatot,
most áztathatná magát a kellemesen langyos vízben, vagy élvezhetné, ahogy
simogatja a napsugár. A két dögevő már egészen alacsonyan repült, és a megtett
körök is kisebbedtek. Megpróbálta bemérni a képzeletbeli kör közepét, és
zakatoló szívvel elindult. Már nemcsak a megerőltető kaptató miatt vert
sebesebben a szíve, hanem a testén eluralkodó izgalom miatt is. Ereiben
száguldott az adrenalin. Időnként felnézett a keselyűkre, és egyre jobban
hatalmába kerítette egy rossz érzés. Maga elé nézett, szeme módszeresen kutatta
a magasra nőtt füvet. Megtorpant. Meglátta a keselyűk prédáját.
Castle újra megcsodálta a
természet alkotta csodát. A nap lassan lenyugodott, és az alacsonyan beeső
fénysugarak rózsaszínessé varázsolták a sziklákat, a tó tükrén pedig egy
aranyként csillogó sávot hoztak létre. A virágtenger színei tompábbá, és
sötétebb árnyalatúvá váltak. Magába itta a látványt, mert sejtette, hogy a most
csendes partot hamarosan ellepik az új lakók. Sajnálta, hogy a Kate-tel
átélt fürdés intimitását valószínűleg nem fogják még egyszer átélni. Sóhajtott,
és felnézett a fennsíkra, ahol a keselyűk rendíthetetlenül köröztek. Kate-nek
lassan oda kell érnie - gondolta, és abban a pillanatban megcsörrent a
telefonja.
- Mit találtál? - kérdezte
izgatottan.
- Szólj azonnal Dr. Moore-nak, ha
tud, jöjjön fel a hegyre! A mentőket már hívtam - hadarta határozottan Kate.
- De mit találtál? - kérdezte
újra Castle, sejtve, hogy egy segítségre szoruló ember lehet a fennsíkon.
- Mondd meg Andrew-nak, hogy 6-8
év körüli gyerek, a fején horzsolt seb és több zúzódás a testen, gyenge légzés
és pulzus, valószínűleg kiszáradt. Egyéb sérülést nem látok rajta, de lehetnek
belső sérülései. Szervezzétek meg a leszállítását, mert a mentő ide nem tud
feljönni - adta ki az utasítást Kate, figyelmen kívül hagyva az író kíváncsi
kérdését.
- Egy gyereket találtál? Él? -
kérdezte a nyilvánvalót, de Kate közben letette a telefont. Felnézett a
sziklafal fölé, de nem látta a nőt, sőt meglepetésére a két madarat sem, aztán
amennyire fájós bokája engedte, visszarohant a nyaralókhoz.
- Megyek már, türelem! -
csitította morogva Dr. Moore az ajtaján vadul dörömbölő látogatót, és
meglepetten nézett a levegőt kapkodó ijedt arcú íróra, amikor kitárta az ajtót.
- Kate-tel történ valami? - kérdezte rosszat sejtve.
Castle megrázta a fejét, vett egy
nagy levegőt, és tömören beszámolt neki a történtekről. Néhány perc múlva az
orvos már táskájával és egy flakon vízzel felszerelve indult az ösvény felé,
Castle-t pedig megbízta, hogy szerezzen legalább két embert, aki segít lehozni
a gyereket a hegyről, és segítsen a helyszínre jutni a mentősöknek.
Kate aggódva nézte a földön
fekvő, eszméletlen kisfiút. Szőkésbarna tüsi haja összetapadt halántékán a
vértől, rövidnadrágja és trikója piszkosan tapadt a kék-zöld foltokkal
tarkított izmos gyerektesthez. Biztos volt benne, hogy a rendszeresen sportolt,
és talán éppen ez mentette meg az életét. Lassan a hátára fektette, csapzott
haját kisimította a homlokából, miközben arra gondolt, hogy a gyereknek éppen
úgy áll a haja, mint Castle-nek, amikor kócosan ébred reggel. Megfordult a
fejében, hogy ölbe veszi a fiút és elindul vele lefelé, de mivel nem tudta,
hogy nincs-e rejtett sérülése, elvetette az ötletet. Ráadásul meredek és köves
az ösvény, ha megcsúszik, mindkettejüknek nagy baja lehet. Türelmetlenül nézett
az órájára. - Gyerünk Castle! Mi lesz már? - morogta maga elé. Reménykedve
fordult az ösvény felé, de senkit nem látott, és teljes volt a csend, csak
saját ziháló lélegzését hallotta. Leült a gyerek mellé, és fejét az ölébe téve
simogatni kezdte az arcát. Úgy érezte órák teltek el, amikor végre közeledő
lépteket hallott, és végre meglátta az idős orvos meggyötört alakját. A férfi
arcáról lerítt, hogy megszenvedett az emelkedővel, de próbálta rendezni kapkodó
levegővételét, miközben kezét a mellkasára tapasztotta, mintha attól félne,
hogy bordái mögül kiugrik a szíve.
- Andrew! Erre! - kiáltotta Kate
megkönnyebbülten, mire a férfi bólintott, és nehézkesen elindult felé.
Eközben Castle segítséget kért a
szomszéd házba költöző családapától, és az Audival érkező férfitől, akik
azonnal indultak az erdő felé. Az író jólesően nyugtázta, hogy még nem veszett
ki az emberekből a segítő szándék. Miközben a bekötő utat kémlelte a mentőket
várva, oda-odapislantott a sáros, horpadt terepjáró felé. Nem tudta
megmagyarázni, hogy miért, de rossz érzése volt. Nem látta kik költöztek a
házba, de egyre kíváncsibb volt, milyen emberek tartoznak a környezetből kirívó
autóhoz. A mentőnek még se híre, se hamva nem volt, ezért elindult a dzsip
felé. - Itt a jó indok, hogy kopogtassak azon az ajtón - gondolta. Bekémlelt az
udvarra, de senkit nem látott, aztán felöltötte legsármosabb mosolyát, és
bekopogott az ajtón.
- Igen? - nyitott ajtót egy
negyvenes évei közepén járó férfi barátságtalan arccal. Castle meglepődött,
mert a az aranykeretes szemüveg mögül hidegen fúródott a szemébe a férfi
bizalmatlan tekintete, és mert a férfi olyan magas volt, hogy fel kellett rá
néznie, ami nem volt számára megszokott helyzet, mivel 187 cm-es magasságával
megszokta, hogy általában felnéznek rá az emberek. Hirtelen arcára fagyott a
mosoly. Most jött rá, hogy nem gondolta ki, hogy mit is mondjon.
- Ö ... amm ... én Richard Castle
vagyok - szólalt meg zavartan, és kezét egy kényszeredett mosoly kíséretében
kézfogásra nyújtotta.
- Mit akar Mr. Castle? - kérdezte
összeszűkült szemmel anélkül, hogy az író kezére nézett volna.
- Én ... csak arra gondoltam, ha
már egymás közelében nyaralunk, megismerkedhetnénk - nyögte ki, és igyekezett
kellően ártatlanul pislogni, miközben próbált a lakás belseje felé tekintgetni,
de a férfi alakja betöltötte a szűkre nyitott ajtó nyílását.
- Nem azért jöttem ide, hogy
idegenekkel ismerkedjek! - csattant idegesen a hangja, és becsukta Castle előtt
az ajtót.
- Persze - mondta az író az
ajtónak, és zavartan visszahúzta még mindig kézfogásra előrenyújtott kezét, és
zsebre tette. Körülnézett, volt-e tanúja a kínos jelenetnek, de az étterem
teraszán kávézó két párocskán kívül nem látott senkit.
Sziréna vijjogása törte meg a
csendet. Castle kiállt a bekötőút szélére, és meglengette a karját, amikor a
mentőautó a közelébe ért. Gyorsan felvázolta a helyzetet a mentőorvosnak, és
útba igazította a csapatot.
Húsz perc múlva két mentős, a
szomszéd férfi és az Audi-s pasas jelent meg a fennsíkra vezető ösvényen,
hordágyon hozták a kisfiút, mellettük az orvos igyekezett az infúziós
folyadékot minél magasabbra tartani. A csapat mögött dühös és aggódó arccal
lépkedett Kate, mögötte pedig Dr. Moore.
Castle szíve összeszorult amikor
elhaladtak mellette, és meglátta a kisgyerek élettelennek tűnő testét. Semmit
sem tartott igazságtalanabbnak az életben, mint amikor egy védtelen gyermeket
bántanak.
- Rendbe jön? - kapkodta a
tekintetét az orvos, Kate és Dr. Moore között.
- Igen - válaszolt Kate, és nem
kerülte el a figyelmét Castle remegő hangja, és a megkönnyebbült sóhaj sem. -
Kiszáradt és legyengült, de minden rendben lesz - fogta meg a férfi karját
biztatón, és lassan ő maga is megnyugodott. - Vigyázzanak rá! - szólt oda kérőn
a mentőorvosnak.
- Nyugodt lehet, megteszünk
mindent. Még éppen időben talált rá - nyújtotta felé barátságosan a kezét a
mentőorvos, és Kate hálásan kezet fogott vele. - Köszönjük a segítséget kolléga
- fogott kezet Dr. Moore-ral is, aztán becsukta a mentő ajtaját, és elindultak
a kórház felé.
Egy percig szótlanul bámultak a
mentő után, aztán Kate vett egy nagy levegőt, mint aki ezzel lezártnak tekinti
az ügyet, megköszönte a két idegen segítségét, akik elindultak egy
lélekerősítőt inni az étterembe. Castle még hallotta, ahogy Dr. Moore évődik
Kate-tel, hogy mellette aztán nem lehet unatkozni, és hogy legközelebb ne
akarja megtúráztatni, mert nem akar infarktust kapni, de figyelmét sokkal
jobban lekötötte, hogy valaki kitartóan leselkedik az egyik ház ablakából a
résnyire elhúzott függöny mellől. A ház előtt a sáros, horpadt dzsip állt.
- Castle! - szólt a tétován
álldogáló férfira Kate, amitől az összerezzent. - Mit nézel? Valami baj van?
- Nem, nem, semmi - indult a nő
és az orvos után, de néhány méter megtétele után visszafordult, és az ablakra
nézett, ahol a függöny éppen visszalebbent a helyére.
- Gyere Castle, üljünk be egy
kávéra - intett az étterem felé Kate, miután Dr. Moore elbúcsúzott tőlük. - Ott
megvárhatjuk a seriffet.
- Idejön a seriff? - kérdezte az
író, de mire kimondta a kérdést, már tudta a választ.
- Találtunk egy kisgyereket
egyedül, kiszáradva, megsérülve. Gondolod, hogy önszántából került ilyen
helyzetbe?
- Hát, egyszer én is világgá
akartam menni, csak én New York dzsungelében indultam útnak és tévedtem el.
Mire megtaláltak, majdnem úgy néztem ki, mint ez a fiúcska - merengett el az
emléken, miközben udvariasan kihúzta a terasz egyik székét Kate-nek. A nő
elmosolyodott a gesztuson, ami Castle-nek láthatóan teljesen természetes volt.
Végigfutott az agyán, vajon hány nővel volt már ilyen udvarias, de inkább
elhessegette a gondolatot.
- És meddig jutottál?
- Rossz metrószerelvényre ültem,
és egy eléggé veszélyes környéken szálltam le, ahol három kamasz fiú
megfenyegetett és elvette a malacperselyből kivett pénzemet, aztán amikor
elkezdtem kapálózni, hogy az utolsó ötdollárosomat visszaszerezzem, kaptam egy
pofont amitől vérezni kezdett az orrom, és megfürdettek a porban - húzta el a
száját fájdalmasan Castle.
- És hogy találtak rád? - fogta
meg a kezét együtt érzőn Kate.
- Amikor röhögve otthagytak,
elkezdtem keservesen bőgni. Összeszedett egy középkorú, kedves nő, rendőrt
hívott, bevittek egy őrsre, anyám pedig értem jött. Akkor tapasztaltam meg
először a világ kegyetlenségét - sóhajtott a férfi.
- Castle, ugye nem csak úgy
találtad ki? - nézett rá hirtelen gyanakodva a nő.
- Megkérdezheted anyámat. Fél
évig egy percig nem lehettem egyedül.
- És miért szöktél meg?
- Azt hittem, nagy kaland lesz.
- Hát, végül az lett, nem? -
mosolygott rá Kate, aztán eszébe jutott valami. - Még nem is láttam rólad
gyerekkori képet! Most már kíváncsi vagyok, milyen voltál.
- Jaj ne! Ha egyszer elkezdi
mutogatni a képeimet Anya, akkor egy napig nem szabadulsz meg tőle - vágott
ijedt arcot a férfi.
- Mi az Castle? Csak nem félsz,
hogy kiderülnek a kis múltbéli titkaid? - incselkedett a nő, miközben
belekortyolt a forrón gőzölgő kávéba.
- Csak nem szeretem, amikor
mutogatja a kakastaréjos meg pucér fotóimat - duzzogott Castle, és Kate nem
állta meg nevetés nélkül.
- Pedig biztosan cuki kisbaba
voltál - kacagott önfeledten, és egy pillanatra sikerült megfeledkeznie a
sebesült kisfiúval kapcsolatos sötét érzéseiről. Eltöprengett, mit tud Castle,
amitől még a legnehezebb helyzetekben is napfény tud csempészni a gondolataiba.
- Az, cuki - morgott a férfi, de
nem folytathatták a beszélgetést, mert az étterem elé bekanyarodott a seriff
autója.
- Beckett nyomozó! Mr. Castle -
nyújtotta kezét feléjük komoly arccal a már ismerős férfi. Kate meglepődött, és
kérdőn nézett rá. Nem mondta a seriffnek, hogy nyomozó, amikor az erdőnél
találkoztak. - Egy kicsit utána néztem maguknak, amikor megtalálták a hullát -
válaszolt a ki nem mondott kérdésre.
Kate egyetértően bólintott, aztán
beszámolt az elmúlt óra eseményeiről a keselyűk megpillantásától a mentő
elszáguldásáig.
- Megtudtak valamit az erdőben
talált holttestről? - kérdezte aztán.
- Igen, de kérem, kezeljék
bizalmasan az információt! - nézett a seriff a két kíváncsi tekintetű emberre,
aztán folytatta. - A fogászati leletei alapján megtudtuk, hogy a férfi Mark
Freeman, egy jónevű new york-i ingatlanforgalmazó cég ügyvezető igazgatója.
- Ilyen gyorsan végzett a labor?
- szólalt meg csodálkozva az író.
- Tudja Mr. Castle, nálunk olyan
ritka a gyilkosság, mint a fehér holló, így aztán mindenki lázban égett, hogy
kiderítsük a férfi kilétét. Most néznek utána a kollégáim, hogy mit kereshetett
a környéken.
- Lehet a gyerekhez valami köze?
- tette fel azt a kérdést Castle, ami a leginkább piszkálta a fantáziáját.
- Nem tudjuk. Egyelőre
megpróbáljuk kideríteni a gyerek személyazonosságát. Lehet, hogy már
bejelentették az eltűnését - mondta bizakodva, aztán élénk tekintetű szemeivel
komolyan Beckettre nézett. - Nem akarom megzavarni a pihenésüket, de
megkérhetném, hogy tartsa nyitva a szemét, nyomozó?
- Van valami gyanúja? - kérdezte
Kate.
- Nem, csak ezen a környéken
rendkívül szokatlan néhány nap alatt két ilyen eset, és ez rossz érzéssel tölti
el az embert. Mindenesetre odaküldtem az egyik emberemet a kórházba a fiú
szobája elé.
- Szólunk, ha valami szokatlant
tapasztalunk - ígérte a nő.
Miután elbúcsúztak a serifftől
megvacsoráztak, aztán visszaindultak a nyaralóba. Kate-nek feltűnt, hogy az író
szokatlanul csendes volt egész este, de nem akarta faggatni. Arra gondolt,
talán csak túl sok volt neki ez egy napra, és most emészti a nap eseményeit.
- Gyere Castle! Mutatok valami
csodálatosat - fogta meg a kezét, és mosolyogva az ösvény felé húzta, de a
férfi megtorpant.
A nappal oly barátságos, világos
tölgyes a lenyugvó nap sugaraiban furcsa árnyékokat vetett, a lágy szellő
megsusogtatta a lombokat.
- Mi az? Csak nem félsz? - nézett
rá kihívón.
- Mitől félnék? - vágta rá túl
hirtelen az író fölényesen, miközben igyekezett ellazítani görcsben levő
gyomrát, és elindult Kate után, de az erdő széléről még visszapillantott a
titokzatos nyaralóra. Úgy érezte, mintha a sötétbe burkolózó házból valaki
figyelné minden lépésüket.
Amikor megpillantotta a tavat és
a sziklafalat a lezúduló forrásokkal, tátva maradt a szája, és egyszeriben
minden rossz érzése elszállt. A fények természetellenes árnyalatokban
pompáztak, mint valami eltúlzott színvilágú festményen.
- Ez gyönyörű - suttogta
álmélkodva, aztán Kate-re nézett, aki elégedetten mosolygott rá.
Castle leült a part selymes
füvére, Kate elé ült, és a férfi mellkasának támaszkodott. A férfi átölelte,
állát a nő vállára tette, és lassan ringatózva, csendben itták magukba a
természet csodáját.
- Ott az Esthajnalcsillag -
nézett az egyre sötétebb égbolton fénylő égitestre Kate.
- Az a Vénusz. Nem is csillag,
csak bolygó - okította a férfi.
- Tudom Castle - csendült
sértődöttség a nő hangjában.
- Bolygók, vagy csillagok,
bármilyen fényesen ragyognak, nem vetekedhetnek veled - suttogta a bókot Castle
Kate fülébe, mire a nő azonnal elmosolyodott, aztán egy hirtelen ötlettől
vezérelve felpattant a férfi öléből, és felé nyújtotta a kezét.
- Gyere!
- Már menjünk is? - fogadta el
Castle a segítő kezet, és felállt, de arca csalódottságot tükrözött. Az átélt
izgalmak után jólesett neki a nyugalom.
- Nem. Még maradjunk egy kicsit -
mondta Kate sejtelmesen, és élvezettel nézte a férfi értetlen ábrázatát.
Közelebb lépett hozzá, finoman
megcsókolta, aztán megfogta a pólója szélét, és egy lassú mozdulattal lehúzta
magáról. Megrázta összekócolódó haját, aztán a füle mögé simította, végül
kipattintotta farmerja gombját, és lehúzta a cipzárt.
Castle elnyíló ajkakkal,
lélegzetvisszafojtva nézte az érzékien vetkőző nőt. Érezte, ahogy vad
dübörgésbe kezd a szíve, és sejtjeiben fellobban a vágy.
- Gyerünk Castle! Vetkőzz! -
emelte meg szemöldökét kacéran mosolyogva Kate.
- Mi? Hogy? Mi ... mit ... mit
akarsz csinálni Kate? - dadogott zavartan Castle.
A nő odalépett a tétován tipródó
férfihoz, lehúzta róla a pólót, miközben érzéki hangon a fülébe suttogta: -
Bízz bennem!
Castle nyelt egyet. Kate
kicsatolta az övét, ujjaival ügyesen kigombolta a farmer sliccének gombját,
majd lehúzta a cipzárt. A férfi felocsúdott meglepetéséből, és át akarta
karolni, de Kate hátrébb lépett. Egy mozdulattal kilépett a nadrágjából, aztán
kikapcsolta a melltartóját és a földre csúsztatta. Castle oldalra billentett
fejjel, sóvárgó tekintettel nézte, ahogy a nő vetkőzik, és még a szája is tátva
maradt, amikor lekerült róla az utolsó ruhadarab is. Ma már nem először gondolt
arra, hogy ilyen gyönyörűt még sosem látott. A napfény aranysárga sugaraitól
átvette a hatalmat a holdsugár kékes fénye, ami ezüstben tündöklőre festette a
vizet. A lezúduló források csobogása, és az ezüstragyogásban kirajzolódó
tökéletes női test körvonalai szinte földöntúli szépséget kölcsönöztek a
helynek. Kinyújtotta a karját, hogy magához húzza a gyönyörű nőt, akinek
érintésére minden porcikája vágyott, de Kate nevetve kisiklott a kezei közül,
és pajkosan kacagva tett pár lépést a tó felé, és mint egy sellő, elmerült a tó
vizébe. Pár másodperc múlva lassan kiemelkedett a fodrozódó víztükörből. - Ha Botticelli látta volna ezt, biztos, hogy
ilyenre festette volna meg a "Vénusz születésé"-t - gondolta a
férfi elvarázsolva.
Kate hátravetette a fejét,
kezével végigsimított haján, aztán Castle-re mosolygott.
- Mire vársz? - törte meg pajkos
hangja a csendet, mire a férfi felocsúdott az édes merengésből, kapkodva
lerúgta cipőit, letolta a farmert, és futva indult a víz felé, de Kate
parancsoló hangja megállította. - Állj! Csak nem gondoltad komolyan? - mutatott
kajánul mosolyogva a bokszeralsóra.
Castle meglepetten felhúzta a
szemöldökét. Alsó ajkát beharapva töprengett, miközben vágyakozva nézte Kate
formás, duzzadt melleit, aztán szégyenlősen körbenézett, hogy megbizonyosodjon
róla, senki nem látja, végül lehúzta az alsónadrágot, és belevetette magát a
vízbe. A langyos víz simogatóan ölelte körbe a testét, de most már nem erre
vágyott. Átölelte Kate-t. Becsukta a szemét, hogy agya csak a selymes bőr
érintésére koncentrálhasson. Összefonódott meztelen testük lassan belemerült a
kellemesen langyos vízbe. Finom érintésekkel csókolták egymás ajkát, kezük
lágyan simogatta a másik hátát.
- Azt hittem, ismerem, Beckett
nyomozó - suttogta a csókba Castle, aki még mindig azon álmélkodott, hogy sosem
hitte, hogy ilyen felszabadult és korlátokat áttörő is tud lenni ez a kemény,
szabálytisztelő nő.
- Nem is tudja, mire vagyok még
képes Mr. Castle! - lehelte érzékien a férfi fülébe Kate, aztán ajkai közé
vette a fülcimpáját, és finoman megharapta.
Ez volt az a pillanat, amikor a
férfi érezte, hogy vége van, ösztönei, vágyai átvették az irányítást.
Félóra múlva ugyanúgy ült combjai
között Kate a part selymes füvén, mint amikor a lemenő napsugarakban
gyönyörködtek nemrég, de most meztelen testük simult egymáshoz, és nem a tájban
gyönyörködtek, hanem az átélt testi gyönyör érzésében ringatóztak.
- New York-ban nem látni a
csillagokat - szólalt meg Kate felnézve a milliárdnyi fénylő égitesttel
borított égboltra.
- Hogyhogy én nem tudtam erről a
helyről? - mondta durcásan a férfi, miközben ő is felnézett. - Te honnan
tudtad, hogy létezik ez a hely?
- Dr. Moore-tól - válaszolt
szűkszavúan a nő, és Castle megérezte, hogy megfeszül a teste. Néhány
másodpercig hallgatott, mint aki azt latolgatja, mennyit áruljon el a férfinak,
aztán folytatta. - Amikor a lövés után kiengedtek a kórházból, hónapokig Apánál
voltam, de egy idő után rendkívül rosszul bírtam a bezártságot, de az őrsre még
nem tudtam volna visszamenni. Akkor hozott el ide Andrew és a felesége,
Elisabeth. Csodálatos emberek.
Elhallgatott. Érezte, hogy Castle
szorosabban öleli magához. Sosem beszéltek arról az időszakról. Mindegyikükben
túl fájdalmas emlékeket idézett fel, így inkább elrejtették azokat a
képsorokat, érzéseket agyuk legrejtettebb zugába.
- Azután is jártam itt, amikor az
orvlövész szedte az áldozatait, és nem akartam elismerni, hogy PTSD-ben
szenvedek - mondta halkan, de még ennyi idő után is tudat alatt szégyellte a
gyengeségét, ezért rövidítette a poszt traumatikus stressz szindróma
kifejezést.
Castle jólesően vette tudomásul,
hogy Kate megosztotta vele életének e nagyon nehéz időszakaszainak egy kis
rejtett részletét, de ahogy azokra az időkre gondolt, rég nem érzett szomorúság
telepedett rá. Nem akarta soha többé átélni azt a rettegést, félelmet,
csalódást és tehetetlenséget, amit akkoriban érzett.
Kate megérezte a férfi
hangulatváltozását. Nem akarta, hogy a múlt tönkretegye ezt a csodálatos estét,
ezért megfordult, két tenyerébe fogta a férfi arcát, és gyengéden megcsókolta.
Castle a rönkház hálószobájának
kényelmes franciaágyában feküdt, szeme a mennyezetre meredt, de gondolatai
egészen máshol jártak. Amikor visszajöttek a tótól és meglátta a holdfényben
sötéten árválkodó dzsipet, megint rossz érzés kerítette hatalmába, amit nem
tudott megmagyarázni. Felidézte a magas, szemüveges férfi goromba megjegyzését,
és a leskelődő alakot a függöny mögül. Vajon ő követte titkon az eseményeket,
vagy van vele valaki?
Kate kilépett a fürdőszobából, és
bebújt Castle mellé a takaró alá. A férfi automatikusan felé fordult és
átkarolta, de nem szólt. Beckett ismerte ezt az arckifejezést, és azt is tudta,
hogy mit jelent a hallgatás.
- Ki vele Castle! Mi izgatja a
fantáziád? - kérdezte megadóan.
- Miért nem tud a világ erről a
csodálatos helyről? Normális esetben már rég szállodák sorakoznának a parton,
és tömve lenne a tó fürdőzőkkel? Kié egyáltalán a terület? Egy ingatlan-befektetőnek
ez egy aranybánya! Nem gondolod, hogy Mark Freeman megölésének köze van ehhez a
területhez? Mi van, ha valakik nem akarták, hogy rátegye a kezét az
ingatlanforgalmazó cége? És hogyan került a fennsíkra a kisfiú?
- Castle! - emelte fel a hangját
Kate. - Már megint meglódult a fantáziád!
- De ...
- Hagyd a nyomozást a seriffre!
- Arra a seriffre gondolsz,
akinek a körzetében még soha nem volt gyilkosság? - kérdezte némi gúnnyal a hangjában
az író.
- Ha az megnyugtat, néhány
kérdésedre tudom a választ - sóhajtott a nő. - A területet az 1900-as évek
elején vásárolta Dr. Moore nagyapja. A végrendeletében a területet a két fiára
hagyta azzal a feltétellel, hogy sem ők, sem az örököseik nem adhatják el, nem építhetnek
rá idegenek számára nyaralót, szállodát, szóval nem csinálhatnak belőle
idegenforgalmi központot. Most a négy unoka tulajdonában van a tó, a házak, az
étterem, a fennsík és az erdő egy része, és csak a családtagok járhatnak ide.
- De te nem vagy családtag! -
emelte fel a fejét a párnáról Castle, és a könyökére támaszkodott. - Rólam nem
is beszélve - mondta, miközben az futott át az agyán, hogy ezek szerint a
kedves orvos és a rideg dzsipes férfi valószínűleg rokonok.
- Nem, nem vagyok családtag -
mosolyodott el Kate. Jólesett neki egy kicsit húzni az író kíváncsiságát.
- Akkor?
- Tudod, egy középiskolába járt
az édesanyámmal.
- És? - ült most már fel a
kíváncsiságtól egyre izgatottabb férfi.
- Hát ... igazi lángoló első
szerelem volt az övüké - bökte ki nagyot pislantva Kate.
Castle csak bámult a mellette
fekvő, titokzatosan mosolygó nőre. Szeme elkerekedett a csodálkozástól, aztán
arcára kiült a döbbenet.
- Dr. Andrew Moore az apád? -
csúszott ki a kérdés önkéntelenül a száján.
- Jézusom, Castle! Dehogy! -
nevette el magát Kate. - Mondd csak, mennyi szappanoperát néztél, amíg a törött
lábaddal nem engedtelek a kapitányágra jönni?
- Jól van na! Azok után, amit
mondtál, összekötve azzal, hogy itt vagyunk a szigorúan családi birtokon, mégis
mire gondolhattam volna? - hanyatlott vissza a párnára a férfi. Sértődötten
pislantott néhányat, de arcáról le lehetett olvasni, hogy emlékei között
megjelenik néhány unalmában megnézett sorozat képe. Aztán győzött a
kíváncsisága, és Kate-re nézett. A nő néhány másodpercig élvezte, hogy egy
kicsit gonoszkodhat a férfival, ha nem ad azonnal magyarázatot, de az ártatlan,
kisfiús tekintetnek nem tudott sokáig ellenállni.
- Igazi plátói, kamasz szerelem
volt az övék - kezdte lassan - de aztán Andrew a Columbia-ra, Anya pedig a
Yale-re ment tanulni, és a távolság barátsággá szelídítette a szerelmüket.
Végül huszonévesen mindketten megtalálták azt az embert, akiről biztosan
tudták, hogy életük egyetlen igazi társa lesz, akivel meg akarják osztani a
hétköznapjaikat, örömeiket, bánataikat, akivel családot alapítanak, akivel
átvészelik az élet kegyetlenségeit, és akivel az öregkort békés boldogságban
élhetik meg - mondta ábrándos tekintettel Kate, miközben oldalra pillantott a
mellette fekvő férfira. - Andrew-nak ez sikerült is - tette hozzá szomorúan.
Castle is elkomolyodott. Tudta,
hogy Kate az édesanyjára és az apjára gondol, akik, megtalálták lelki társukat,
de a boldog, nyugodt öregkor nem adatott meg nekik.
- Apa soha nem volt féltékeny.
Tudta, hogy Anya szíve csakis az övé, így az Andrew-val való életre szóló barátság
elszakíthatatlan kapocsként megmaradt kettejük között. Olyan ő nekem, mint egy
jóságos nagybácsi, akire mindig számíthatok, ha bajban vagyok.
- Értem - szólalt meg a férfi.
Komoly vonásai tükrözték, hogy szinte maga előtt látja a lelkileg padlón levő nyomozót,
amikor az orvos elhozta erre a mesebeli helyre. Akkor fájt neki, hogy Kate nem
fogad el tőle segítséget, de hálás volt Dr. Moore-nak, hogy ő tudott segíteni.
- És köszönöm, hogy elmondtad.
Oldalra fordult, és megsimogatta
a nő arcát, miközben az elmerengő zöld szempárt fürkészte.
- Hogyhogy engem ideengedett erre
a "titkos" magánbirtokra? - tette fel az utolsó kérdést, ami még
izgatta az ottlétükkel kapcsolatban.
- Tudja, hogy fontos vagy nekem -
mosolyodott el Kate, és végigsimított a férfi haján, aztán ujjaival finoman
megdörzsölgette a fülét, és olyan lágyan csókolta meg, hogy puha, meleg
ajkaik éppen csak érintették egymást, mégis Castle úgy érezte, ez a csók most
többet mondott sok száz szónál.
Kate megfordult, és befészkelte
magát a férfi ölébe. Elégedetten sóhajtott, amikor megérezte derekán az ölelő
kart, és Castle mocorgását, hogy úgy helyezkedjen, hogy minden porcikájával
érezhesse őt.
Castle nem látta Kate arcán a
boldog mosolyt, csak hallgatta egyre lassuló és mélyülő légzését, érezte elernyedő
izmait. Boldogan ölelte magához az alvó nőt, mintha soha nem akarná elengedni.
Elmerengett a hallottakon. Szerette volna Kate-tel megosztani az életét, vele
megöregedni. Aztán eszébe jutott az első találkozása Dr. Moore-ral, amikor Kate
úgy mutatta be, mint a szomszédját, de valahogy érezte, hogy több van a két
ember között egy jószomszédi kapcsolatnál. Lassan erőt vett rajta a különleges
nap eseményei okozta fáradtság, átvette Kate lassú, hosszan elnyúló légzésének
ütemét, és elaludt.
Mély, pihentető álomból ébredt.
Kinyitotta a szemét, és meglepve tapasztalta, hogy a szobában teljes sötétség
uralkodik. Várt pár másodpercet, hogy pupillája kitáguljon, és szeme befogadja
a kevés kis derengést. Kate ugyan abban a helyzetben aludt, mint amikor a karjaiban
tartotta, és egyenletes lélegzése arról tanúskodott, hogy mélyen alszik. Talán
a szomjúság miatt ébredt fel - töprengett, ezért óvatosan, nehogy a nőt
megzavarja legszebb álmában, felkelt, és lábujjhegyen kiosont a szobából. A
konyha felé vette az irányt egy kis ásványvízért. Jóízűen kortyolgatta a hideg,
friss vizet, miközben az ablakhoz lépett, és elhúzta a sötétítőfüggönyt.
Érdeklődve kémlelt ki a ház előtti csendes kis parkra, aztán a sötét eget
borító csillagáradatra. Elmosolyodott. Csillagok, tópart, Kate meztelen teste
... - Jézusom! Micsoda romantikus lettem! - gondolta fintorogva, de a mosoly
letörölhetetlenül az arcán maradt. Már éppen visszaengedte volna a függönyt,
amikor hirtelen fény tört utat magának a sötét éjszakába. Meglepve lépett közelebb
az ablakhoz, és hunyorogva próbálta megállapítani a fény forrását. Nyelt egyet,
és a mosoly eltűnt az arcáról. Délutáni kellemetlen élményének színhelyén gyúlt
fel a fény a bejárati ajtó felett, fényárba borítva a kis teraszt és a lépcsőt.
Az ajtóban a magas, barátságtalan férfi állt, bezárta az ajtót, aztán a
kilincset lenyomva bizonyosodott meg arról, hogy a kulcs elvégezte feladatát.
Lement a lépcsőn, és a ház sarkánál levő kapcsolóval leoltotta a villanyt.
Castle határozottan látta, hogy mielőtt továbbindult volna, alaposan
körülnézett, mintha attól tartana, hogy valaki meglátja, aztán sietősen a
terepjáróhoz ment. Mielőtt beült volna a járműbe idegesen újra körbejáratta a
szemét. Az író lélegzetvisszafojtva figyelte a férfit, és újra hatalmába kerítette
a rossz érzés. Megdermedt. A férfi mozdulata, amivel a környéket kutatta,
hirtelen megállt, és egyenesen Castle ablaka felé nézett. Az író nem tudta mit
tegyen. Ha elengedi a függönyt, az visszahullik a helyére, és a mozgást
észreveheti a férfi, amiből rájön, hogy figyelik. Inkább mozdulatlanul állt, és
reménykedett, hogy a csillagok és a Hold fénye nem hatol be az ablakon, és a
sötétség rejtekében maradhat. Messze voltak egymástól, egy pillanatig mégis úgy
érezte, mintha farkasszemet néznének, aztán a férfi elfordította a fejét és
beült a kocsiba. Feltűnően lassan, halk motorral hagyta el a telepet, és a
fényszórókat sem kapcsolta fel, csak a helyzetjelző tompa derengésével
világította meg az utat.
Castle összeszűkült gyomorral
nézet a távolodó autó után, aztán leengedte a függönyt. A következő pillanatban
azt hitte szívrohamot kap.
- Mit csinálsz? - szólalt meg
közvetlenül mögötte Kate, mire a férfi ijedtében akkorát ugrott, hogy a kezében
szorongatott pohárból a padlóra ömlött az ásványvíz.
- Jézusom! - kapott a szívéhez. -
Meg akarsz ölni? - vett egy nagy levegőt, miközben próbálta rendezni a
szívverését.
- Eltűntél mellőlem, hát kijöttem
megnézni, hogy mit csinálsz.
- Csak szomjas voltam - mondta
bizonytalanul, miközben az ablak felé pislantott, és azon gondolkodott,
elmondja-e Kate-nek a különös férfinál tett délutáni látogatását, és az előbbi
megfigyelését, de szinte biztos volt benne, hogy a nő az írói fantáziája
képzelgésének tartaná az egészet, ezért inkább hallgatott, és elindult a
hálószoba felé.
Kate elgondolkodva nézett a férfi
után. Ismerte, mint a tenyerét. Tudta, hogy valami izgatja, de úgy gondolta, ha
eljön az ideje, úgyis előhozakodik vele, ezért szótlanul követte az ágyba.
Az éjszakából hátralevő néhány
órában Kate jóízűen aludt, Castle viszont az álom és az ébrenlét között
vergődött reggelig. Agya izgatottságát nem tudta legyőzni a csend és a sötétség
keltette nyugalom, és sokáig forgolódva vergődött az ágyban, csak reggel felé
nyomta el az álom. Amikor felébredt, szinte nappali világosság volt a szobában.
A sötétítőfüggöny nem tudta felvenni a versenyt a felkelő Nap szikrázó
fényével. Kate nem feküdt mellette, viszont a konyhából a frissen főtt kávé
illata szállt felé. Néhány másodpercig üldögélt az ágy szélén, és próbált
életet lehelni magába. Fáradtabbnak érezte magát, mint este.
- Jobb, ha most nem rólad
mintázzák a frissesség és a kipihentség szobrát - szólalt meg az ajtóban állva
Kate, kezében két bögre gőzölgő kávéval, aztán a férfihoz lépett, aki hálásan
vette el a felé nyújtott poharat. - Rosszul aludtál? - kérdezte a nő, de
hangjában már nyoma sem volt az előbbi évődésnek, inkább aggódva nézte a kócos,
karikás szemű, nyúzott tekintetű férfit, miközben mellé ült az ágyra, és
kezével végigsimított a hátán. Érezte, hogy a póló nyirkos az izzadtságtól. -
Valami nem hagy nyugodni, ugye?
Castle kortyolt egyet a kávéból,
ezzel időt adva magának, hogy eldöntse, beszéljen-e a rossz előérzetéről és a
megfigyeléseiről Kate-nek, aztán döntött, és vett egy nagy levegőt.
- Történt valami nyugtalanító
tegnap délután, és az éjszaka - kezdte komolyan, és Kate érdeklődve figyelő
szemébe nézett.
Castle megrezzent, amikor az
erőteljes, határozott kopogás hangja a szobáig hatolt.
- Beckett nyomozó, kérem, nyissa
ki! John Green seriff vagyok!
Egymásra néztek, és Kate
meglepetten, Castle idegesen indult az ajtó felé. A seriff sürgető hangja semmi
jót nem ígért.
- Segítenie kell! Baj történt az
éjszaka - szegezte Kate-re idegesen csillogó szemét, ahogy kitárult az ajtó.
- Mi történt? - kérdezte egy
emberként Beckett és Castle, miközben a férfi feldúlva belépett az ajtón.
- Először is tisztázni szeretném,
hogy ami itt elhangzik, az bizalmas információ, és öntől Beckett nyomozó, csak
magánemberként kérek segítséget.
- Rendben, - nézett rá keményen
Kate, aztán Castle-re mutatott - de Mr. Castle a társam.
A seriff néhány másodpercig
farkasszemet nézett a nyomozóval, miközben mérlegelte a helyzetet. Nem örült,
hogy egy civilt is beavasson egy hivatalos ügybe, de a nő tekintetén látszott,
hogy vagy a férfi előtt beszél, vagy sehogyan.
- Az éjszaka valaki járt a kisfiú
szobájában, a kórházban.
- Bántották? - döbbent meg
Beckett.
- Nem, de csak a szerencsén múlt,
hogy nem sikerült - nézett tanácstalanul a nő szemébe, de a háttérből tisztán
hallotta az író megkönnyebbült sóhaját. - Valaki telefonált az ajtó elé
állított kollégámnak, a nevemben, hogy megszüntettük a védelmet, elhagyhatja a
helyét - folytatta bosszúsan, amiért ilyen könnyen kiiktatták az ajtó elé
állított őrt. – Nézzék, ... még soha nem volt komoly ügyünk. Ebben a
kisvárosban mindenki ismer mindenkit. Néha van egy kis kakaskodás a kocsmában,
vagy összevesznek a szomszédok valami apróságon, esetleg családi csetepatéhoz
hívnak, de még egy betörés sem történt az utóbbi tíz évben, nemhogy gyilkosság!
Ráadásul a kisgyerekről nem sikerült semmit kiderítenünk. Nem ismeri senki és
nincs a bejelentett eltűntek között sem - magyarázkodott lesütött szemmel. -
Nézze nyomozó - emelte fel tekintetét Beckettre - bevallom, nincs kellő
tapasztalatom az ilyen horderejű ügyekben, de nem engedhetem meg, hogy a
körzetemben büntetlenül bántsanak valakit csak azért, mert én túl büszke
vagyok, hogy segítséget kérjek.
- Mi történt a kórházban? -
terelte vissza az eredeti problémához a seriffet Kate, miközben elismerően
bólintott. Becsülte a férfit, amiért nem találta rangon alulinak segítséget
kérni, ráadásul egy nőtől.
- Az őrt nem én hívtam vissza. A
nővér nem sokkal később, hogy az őr elment, belépett a szobába, de valaki
fellökte, és rohanva elmenekült. Mire a nővér felocsúdott, már híre hamva sem
volt a férfinak, de a gyerek infúziója ki volt húzva, és le voltak állítva a
műszerek, amire rákötötték, hogy figyelemmel kísérhessék az életjeleit. Nővér
megúszta kisebb karcolásokkal, és a gyereknek sem lett semmi baja, de ha a nővér
egy kicsit később megy be ...
- Megnézték a biztonsági
kamerákat? - kérdezte Kate.
- Ez egy kisvárosi kórház.
Nincsenek kamerák - sóhajtott lemondóan a seriff.
- A nővér tudott személyleírást
adni?
- Csak annyit látott, hogy egy
magas, fehér férfi volt orvosi köpenyben, de sajnos az arcát sem ő, sem a
recepciós nem látta. Éjszaka alig van személyzet egy ilyen kis kórházban.
- A kisfiú nem tért még magához?
- szólalt meg Castle. Kate rápillantott, és meglepődött a férfi arckifejezésén.
Látta rajta, hogy valamin töpreng, de rendkívül feszült, és mintha félelem
lenne a tekintetében. - Talán, ha megtudnánk, hogy kicsoda, és hogyan került a
fennsíkra, rájöhetnénk, ki akarta bántani - magyarázta, amikor meglátta, hogy
Kate összehúzott szemöldökkel fürkészi az arcát.
- Az orvos azt mondta, hogy
nagyon gyenge, de kb. két óra múlva beszélhetünk vele. Szeretném, ha ott lenne.
- Számíthat ránk.
A seriff alig észrevehetően
bólintott, és miközben felállt az asztaltól, a nő felé nyújtotta a kezét,
mintha szövetséget kötnének.
- Maradhatna ez a beszélgetés
közöttünk?
- Maga a főnök, seriff -
mosolyodott el Kate, tudatva a férfivel, hogy segít ugyan, de nem akarja
átvenni a szerepét.
- Megtudtak valami újat Mark
Freeman-ról? Tudja, akinek a holttestét én találtam meg - szólalt meg
váratlanul az író.
A seriff megtorpant, és Castle-re
nézett.
- A munkatársai szerint az
ingatlanüzlet jól ment, a cége nyereséges volt. A társa szerint az utóbbi
napokban kimondottan izgatott volt, azt mondta, egy hatalmas üzlet van
kilátásban, olyat is emlegetett, hogy megtalálta az "aranytojást tojó
tyúkot", de senkinek nem árulta el, miről van szó, amit a társa rendkívül
furcsállott. Egyébként egy 38-assal lőtték le.
- Volt családja?
- A feleségétől másfél éve
elvált, a kisfiuk az asszonynál maradt. Sajnos még nem tudtuk értesíteni, mert
külföldön nyaral, de a munkatársaim már dolgoznak rajta.
Amikor becsukódott az ajtó a seriff
mögött, Kate megfordult, és karba font kézzel Castle-re nézett.
- Ki vele Castle!
- Mi? ... Mivel? - húzta
kényszeredett mosolyra a száját, értetlenséget színlelve az író.
- Nyomozó vagyok Castle, átlátok
rajtad. Ráadásul mondtam már, hogy pocsék színész vagy - mosolyodott el a nő. -
Mi történt tegnap délután és az éjjel? - emlékeztette az írót, hogy a seriff
érkezése előtt el akart valamit mesélni, és Kate érezte, hogy a dolognak köze
lehet a furcsa eseményekhez.
- De ... kérlek, ne nevess ki! -
ült le a férfi, és fancsali arccal kortyolt bele a közben langyossá hűlt
kávéba.
Kate megpróbálta szenvtelen
arccal hallgatni Castle elbeszélését, és a tényekre koncentrálni. Négy év alatt
megtapasztalta, hogy az író fantáziája sokszor alkot valami elképesztő történetet
a meglevő, hiányos tényekből, de azt sem felejtette el, hányszor voltak jó
megérzései, és hányszor lendítették át a holtponton ezek a fantazmagóriák a
nyomozást, ezért nem nevetett.
- Foglaljuk össze a tényeket -
mondta komolyan, amikor a férfi befejezte élményei elmesélését.
Castle látta, hogy Beckett ugyan
megpróbál komoly arcot vágni, de szemében mosoly bujkál. Mindenesetre örült,
hogy nem neveti ki nyíltan a nő, és nem élcelődik azzal, hogy biztos csak
kiszínezte a fantáziája a valóságot.
- Tény, hogy a 4-es házban lakó
férfi barátságtalan, és nem akart veled megismerkedni. Az is tény, hogy a
terepjárója sáros és a lökhárítója horpadt, valamint az is, hogy éjszaka halkan
elautózott - foglalta össze Kate, és Castle érezte, hogy ebből nehéz lesz jól
kijönnie.
- Ha így mondod, akkor
hülyeségnek hangzik a nyugtalanságom, de hidd el, valami nincs rendben azzal a
férfival - forgatta az üres bögrét sértődötten az ujjai között.
Kate felállt, és a férfi mögé
lépett. Hátulról átölelte, és a nyakába csókolt.
- Elhiszem, hogy furcsa, és hogy
az éjszakai sötétben félelmetes volt a jelenet, de tudod, mindenre van
magyarázat - suttogta érzékien a férfi fülébe, de Castle-t most nem tudta ezzel
eltéríteni a meggyőződésétől. Szentül hitte, hogy fontos, amit tapasztalt. Sőt!
Igazából meg volt győződve, hogy köze lehet a hullához, és a kisfiúhoz.
- És ön szerint mi a magyarázat
Beckett nyomozó? - kérdezte évődve.
- Na nézzük! - egyenesedett ki a
nő. - Először is, aki ide jön pihenni, az nyugalomra és magányra vágyik.
Valószínűleg nem veszi jó néven, ha vadidegenek kopognak be a délutáni szieszta
idején, és akarnak ismerkedni vele. Másodszor, néhány napja esett az eső, akkor
kerülhetett a sár a kocsira, és itt ugye nincs autómosó. A horpadásról
fogalmunk sincs mióta van az autón. Harmadszor - számolt az ujján a nő - ha
éjszaka indulnék útnak, és is körbenéznék, nem leselkedik-e rám valamilyen
veszély a sötétben. Negyedszer, én is megbámulnám azt az ablakot, ahonnan úgy
érezném, hogy az éjszaka kellős közepén valaki leskelődik egy elhúzott függöny
mögül - sorolta Kate, és az utolsó mondatnál gonoszkodva megbökögette ujjával a
férfi vállát.
Castle duzzogva fordult hátra, és
találta szembe magát, a fölényesen mosolygó nővel.
- Először is, nem leskelődtem.
Véletlenül néztem ki éppen akkor, amikor elment. Másodszor, te nem láttad a
tekintetét.
- Tudod mit? Zuhanyozz le
gyorsan, én addig összeütök valami reggelit, aztán megkérdezzük Dr. Moore-t, ki
lakik a 4-es házban.
- Oké - sóhajtott felemelt
kézzel, megadóan Castle, és miközben a fürdőszoba felé indult, lehúzta
izzadtságtól nyirkos pólóját.
- Igyekezz! A kórházba is oda
kell érnünk! - szólt utána Kate, és mosolyogva megrázta a fejét.
Amíg Castle megpróbált
felfrissülni egy kicsit a zuhany alatt, addig Kate kikeverte a palacsintatésztát.
Ha már ilyen rosszul indult a férfi napja, legalább a kedvencét készíti
reggelire - gondolta, miközben az első tésztát feldobta, és az egy tökéletes
fordulatot téve a levegőben, a másik oldalára esett. Elmosolyodott azon, hogy
milyen jó érzéssel tudja eltölteni egy ilyen apró siker.
- Wow! - hallotta a háta mögül az
elismerő kiáltást, amikor a negyedik palacsinta landolt a serpenyőben a
feldobás után. - Nem is gondoltam, hogy erre más is képes rajtam kívül -
incselkedett a férfi, miközben Kate mögé lépett, és karjaival átölelve magához
húzta, és állát megtámasztotta a nő vállán. - Jól néz ki, és az illata...!
Hmmm!
- A tiéd is finom - szaladt ki
Kate száján, miközben mélyen beszívta a férfi illatát, amiben jótékonyan
keveredett a vízpára frissessége a tusfürdő kellemes férfias illatával.
- Igazán? - simult szorosabban a
nőhöz, és belecsókolt a nyakába.
Kate behunyt szemmel mosolygott,
miután letette a serpenyőt, hogy élvezhesse az ölelést. Soha, egyetlen férfi
karjaiban sem érezte ezt a megmagyarázhatatlan érzést, amelyben békében megfért
egymás mellett az összes sejtjét bizsergető izgalom, a biztonság és a nyugalom
érzésével. Hátranyúlt, és ujjbegyével megcirógatta a férfi megfeszülő meztelen
combját. A hatás nem maradt el. Castle ágyéka még szorosabban feszült Kate
testéhez, és a nő érezte, hogy csak pillanatok választják el a férfit attól,
hogy vágyának fizikai megnyilvánulása legyen. Nagy nehezen kibontakozott az
ölelő karokból, megfordult, és egy futó csókot lehelt Castle szájára.
- Most ne éld bele magad -
kacsintott pajzánul, miközben végigmérte a szinte meztelen, igencsak izgató
férfitestet, és szeme megállt a bokszeralsón, és huncutul elmosolyodott. - Nem
tudsz betelni velem?
- Tisztelt bíróság! - nézett
könyörgőn Kate-re és színpadiasan a szívére tette a kezét. – Kérem, bocsássák
meg az én nagy bűnömet! Halálosan szerelmes vagyok a leggyönyörűbb, legokosabb,
legnagyobb kihívást jelentő nyomozónőbe.
- Ne bohóckodj Castle! -
köszörülte meg a torkát a nő. A játékos, hirtelen jött szerelmi vallomással
megint zavarba hozta a férfi. Tudta, hogy a legegyszerűbb lenne, ha ezekben a
helyzetekben azt mondaná, hogy "én is szeretlek", de valamiért még
mindig nem tudta kimondani.
Castle megérezte Kate zavarát, és
bár mindennél jobban vágyott azokra, aki nem mondott szavakra, tudta, hogy
Kate-nek még időre van szüksége, és ő tudott várni.
- Miért bohóckodás? Talán
valamelyik jelző nem igaz? - mosolyodott el, mintha tényleg csak bohóckodna,
hogy oldja a nő zavarát. - Nézzük csak! Gyönyörű, okos, kihívást jelentő?
Ümm....- töprengett újra teátrálisan. - Igazad van, ezek valóban nem igazak
rád! - ingatta meg a fejét.
- Castle! - ment bele
megkönnyebbülten a játékba Kate, és tettetett sértődöttséggel húzta össze a
szemöldökét.
Mindketten önfeledten nevettek.
Ahogy a nevetés csillapodott, tekintetük találkozott és szerelmes csillogással
fonódott össze. Castle nyelt egyet, mire Kate megérezte, hogy újra ugyanolyan
vágyakozva néz rá a férfi, mint amikor testük egymáshoz simult, és ő
megsimogatta a combját.
- Öltözz fel és együnk, mert
hamarosan indulnunk kell!
- Jó, jó! - morogta Castle, aztán
ahogy a rájuk váró eseményekre gondolt, eltűnt arcáról a jókedv.
Hamarosan Dr. Moore teraszán
üldögéltek, és már a második kávét itták aznap reggel.
- Tudom, hogy furcsa a kérdés
Andrew, de megmondanád, ki lakik a 4-es házban? Castle-nek volt egy kis
félreértése az ott lakó férfival, és ki szeretné engesztelni - lódított egy
kicsit a nő, mire Castle már nyitotta a száját, hogy felháborodva ellenkezzen,
de Kate az asztal alatt bokán rúgta. A férfi a lábához kapott, és durcás arccal
vette tudomásul, hogy Kate meséjében ő lett a rossz fiú.
- Ő a bátyám nagyobbik fia
Jasper. Nem csodálom, ha valami félresikerült, ha találkoztak - nézett elnézően
az íróra. - Ő egy fura figura. Mindig kilógott a családból. Magának való, nem
tud könnyen kapcsolatokat teremteni, és egy kívülálló ridegnek és bántónak
érezheti a megnyilvánulásait, de valójában rendkívül érzékeny és ragaszkodó.
Imád itt lenni, noha szinte senkivel nem beszélget. Megvannak a maga kis
rítusai, például minden nap megnézi a tónál a naplementét. Kicsit paranoiás.
Azt hiszi, valaki rá akarja tenni a kezét a birtokra, és ezért gyakran
körbejárja a területet éjjel. Az a rögeszméje, hogy az éjszaka leple alatt
felmérik a terepet. Erről még a sógornőm sem tudja lebeszélni, ráadásul ő
jobban szereti a pénzt, mint a birtokot. - Az orvos jóízűt kortyolt a
kávéjából, és fel sem tűnt neki két vendége zavart pillantása. - No, de Jasper
nem érdemel ennél több figyelmet! Bármi történt Mr. Castle, ne foglalkozzon
vele! Élvezze a pihenést ezzel a különleges nővel - mosolygott Kate-re, aki
őszintén viszonozta a mosolyt. - No, és mi tervetek mára? - kérdezte.
- Bemegyünk a kórházba,
meglátogatjuk a kisfiút, aztán kirándulunk az erdőben - mondta találomra Kate,
bár ez utóbbinak nem volt nagy esélye.
- A sérült bokájával jobb lenne,
ha kirándulás helyett fürdeni vinnéd - intett fejével az orvos Castle felé,
aztán jelentőségteljesen Kate-re kacsintott, - vagy ágyba fektetnéd!
- Andrew! - nézett rosszallóan az
orvosra a nő, miközben zavartan mosolygott.
Az idős férfi az autóig kísérte
őket. Megígértette Kate-tel, hogy beszámol neki a kisfiú állapotáról, aztán
elbúcsúztak.
- Dr. Moore! Jasper egyedül van
itt? - szólt ki a kocsiból még Castle.
- Nem, az anyjával, Violet-tel -
húzta el a száját az orvos, éreztetve, hogy nem éppen a szíve csücske a
sógornője.
A kórház felé tartva percekig
hallgatagon ültek egymás mellett. A nő mereven figyelte az utat, Castle pedig
úgy tett, mintha minden figyelmét a vadregényes táj kötné le, pedig mindketten
az elhangzottakon törték a fejüket.
- Szerinted meglátott bennünket a
naplementében? - szólalt meg Castle sokára, és lassan Kate felé fordult.
- Fogalmam sincs Castle - vágta
oda a nő ingerültebben, mint ahogy szerette volna. Dühítette a tudat, hogy egy
idegen a szemtanúja lehetett a boldog, intim együttlétüknek.
- Ha belegondolok, hogy ott
rejtőzhetett a közelben a nyálát csorgatva ... brrr! - rázkódott meg a férfi.
- Inkább azon gondolkozz, hogy
amit tapasztaltál és láttál Jasper-rel kapcsolatban, az még mindig olyan
gyanús-e, ha hozzáteszed, hogy milyennek írta le Andrew! - próbálta a
kellemetlen gondolatoktól elterelni az írót Kate.
Castle elgondolkozott. Ha tudta
volna, hogy egy magának való különccel van dolga, akinek megvannak a maga
fura szokásai, akkor lehet, hogy egyáltalán nem lett volna gyanús neki a férfi.
- Így bevallom, egészen más
megvilágításba kerültek a dolgok, - ismerte be kényszeredetten, aztán morogva
hozzátette: - de akkor is félelmetes tekintete van.
Az erdő hirtelen mintha elfogyott
volna mellőlük. Ahogy a lankás hegyoldal utolsó kanyarját is bevette Kate,
szinte a lábuk előtt hevert a völgyben hosszan elnyúló kisváros. A szépen
felújított és rendben tartott házak sorát gyakran szakították meg gondozott,
virágokkal tarkított parkok. Az udvarokban gyerekek játszottak, a teraszokon
idős emberek tanulmányozták a legfrissebb híreket a helyi újságban, a kicsi,
barátságos üzletekben vásárló emberek sem rohantak, mint a new york-iak. Ahogy
figyelték a városka lakóinak mindennapjait, tudták, hogy a seriffnek valóban
nem lehetett itt komolyabb dolga. Olyan idilli volt minden, hogy hihetetlen
volt, hogy gyilkosság történt a közeli erdőben. A főtéren megtalálták a
kórházat. A parkolóban már ott állt a seriff kocsija, a motorháztetőnek
támaszkodva, karba tett kézzel várta őket a város első számú őre.
- Köszönöm, hogy eljöttek - lökte
el magát a kocsitól. - A gyerek felébredt, beszélhetünk vele. Az orvos szerint
szinte biztos, hogy legalább egy éjszakát az erdőben töltött. Kiszáradt,
éhezett, de nem bántották. A sérüléseit kövek és bokrok okozhatták, talán
elesett, vagy leesett valahonnan - számolt be az új információkról a seriff. -
De van ennél komolyabb gond. A gyerek fél, és nem hajlandó megszólalni.
Kate lépett elsőnek a szobába.
összeszorult a torka, és hallotta, hogy Castle nagyot sóhajt mögötte. A
felnőttekre méretezett ágyban szinte eltűnt az apró kis test, ráadásul a tüsi
hajú fiúcska kék szemeiből határtalan szomorúság és félelem áradt.
- Szerbusz, kicsim! Én Kate
vagyok - mondta mosolyogva, és mintha ez lenne a világ legtermészetesebb dolga,
leült az ágy szélére, a táskájából két banánt vett elő, kicsit lehúzta a
héjukat, aztán az egyiket a gyerek felé nyújtotta, miközben a másikba jóízűen
beleharapott.
Castle és a seriff meglepve,
lélegzetvisszafojtva figyelték a jelenetet.
- Téged hogy hívnak? - kérdezte
mintegy mellékesen Kate, és újra harapott egyet a banánból, és megcsillant a
szeme, amikor a kis vékony kéz elvette a felé nyújtott finomságot a kezéből.
- Robert Freeman-nak, de az
apukám Robbie-nak hív. Azt jobban szeretem - hallatszott egy kis vékony hang.
A két férfi döbbenten bámult a
gyerekre, ahogy fel sem emelve tekintetét a banánról jóízűen beleharap, és
minden szorongás nélkül falatozik a mosolygó nő mellett.
Kate szájában egy pillanatra
megállt a falat, aztán nyelt egy nagyot, miközben igyekezett arcizmainak
parancsolni, hogy megtartsák az arcára fagyott mosolyt. Castle-lel nem
beszéltek arról, hogy az erdőben talált meggyilkolt férfi és a gyerek között
lehet kapcsolat, de tudta, hogy az író sokat agyalt ezen a lehetőségen, ahogy ő
is. Azért hozta ide a férfit, hogy pihenjenek, hogy kettesben elbújjanak a
világ - és leginkább Gates - szeme elől, és nem akart belekeveredni a
nyomozásba. Azt a megérzését, hogy a gyerek és a halott között kapcsolat van,
mélyen magába zárta. Még a lehetősége is fájt, hogy talán elveszítette a fiú az
apját. Tudta, milyen örök fájdalom a szülő korai elvesztése.
- Te találtál meg?
- Igen - felelte meglepetten
Beckett. Talán a nővérek vagy az orvosok meséltek neki a megmeneküléséről -
gondolta a nő.
- Nem tudod, hol van az apukám? -
emelte kék szemét Kate-re, és tekintetét nem mozdítva a nőről, várta a választ.
Mindhárom felnőttet szíven
ütötték a gyerek szavai. Ott feküdt előttük egy törékeny emberke sérülten, tele
félelmekkel, és még csak nem is sejti, hogy az édesapja gyilkosság áldozata
lett.
Kate úgy érezte, megszakad a
szíve. Mit mondhatna? Sokszor közölte már hozzátartozókkal egy-egy szerettük
erőszakos halálának hírét, de még sosem volt olyan helyzetben, mint most, hogy
egy 6 éves gyereknek kellene elmondania a megváltoztathatatlant. Ráadásul, ha
megrémíti, akkor semmilyen információt nem tudnak kihúzni belőle, pedig úgy
látszik, hogy a nagy hallgatás után neki megnyílt.
- Robbie, az apukád nagyon szeret
téged, de most nem tud itt lenni - próbált olyan választ adni, ami a gyereket
megnyugtatja, de közben nem hazudik. A gyerek nem szólt, csak harapott még
egyet a banánból, aztán csalódottan az ajtóban álló két férfira nézett. Beckett
nem akarta, hogy megijedjen az idegenektől, amikor neki végre megnyílt, ezért
megpróbálta újra magára vonni a fiú figyelmét. Felidézte a seriff szavait,
miszerint Mark Freeman elvált, és a gyerek az anyjával külföldre utazott - Azt
hittem, hogy az anyukáddal utaztál nyaralni.
- Én csak a Mamival akartam menni
- vált panaszossá a vékony hangocska - de a Mami azt mondta, hogy Frank bácsi
is velünk jön. Én nem akartam, hogy velünk jöjjön - vágott durcás arcot.
- Nem szereted Frank bácsit?
- Nem - suttogta Robbie lehajtott
fejjel, mintha szégyellné, hogy így érez. - de a Mami szereti.
- A Mami és Frank bácsi
elutaztak? - kérdezte mintegy mellékesem Kate két falat között.
- Igen, de Apu értem jött, és azt
mondta ne sírjak, majd ő elvisz kalandozni.
Kate elmosolyodott a kifejezésen.
Az apja talán kirándulást mondott, de a gyermeki fantázia átalakította
kalanddá.
- Apu meg a Mami veszekedtek,
mert rossz voltam - suttogta maga elé könnybe lábadt szemekkel.
- Rossz voltál? Én nem hiszem -
mondta őszinte hangon Beckett, és miközben elvette Robbie-tól a banánhéjat,
szeretettel simított végig az arcán. - No és hol kalandoztatok Apával? Biztos
valami klassz hely lehetett!
Az ártatlan szemek izgatottan
megcsillantak az emlékek hatására. Kate-re nézett, és már nyoma sem volt benne
a félelemnek. Látszott rajta, hogy boldogan mesél az élményeiről. A
nagyvárosban felnövő gyereket elvarázsolták az erdőben tett kirándulások, a
távcsővel felfedezett állatok, a tábortűz, amit ő gyújthatott meg, de
legfőképpen a meleg vizű tó a vízesésszerű forrásokkal. A lelkesen előadott
történetből kirajzolódott apa és fia együtt töltött perceinek felhőtlen
boldogsága. Kate érdeklődve hallgatta a gyermeket, és igyekezett nem törődni
gombócba húzódott gyomrával és a félelemmel, hogy mikor jön el az a pillanat,
amikor a gyerek a tragikus eseményekhez ér. A fürdés után homokvárat építettek,
és élvezettel mesélte, milyen tornyokat és alagutakat építettek, aztán hirtelen
elhallgatott. A feszültség érezhetővé vált. Kate nem akarta sürgetni, félt,
hogy bezárkózik, és nem jutnak használható információhoz, de mivel a gyerek
lesütött szemmel a takarót tanulmányozta és hallgatott, megfogta az aprócska
kezet, és megkérdezte: - Mit csináltatok a várépítés után?
- Visszamentünk a hotelba, és
jött egy bácsi. Apa azt mondta, maradjak a szobában, de hallottam, hogy
kiabálnak.
- Láttad azt a bácsit? - kérdezte
Kate, de a fiú megrázta a fejét. - Hallottad, hogy miről veszekedtek?
Robbie egy darabig hallgatott,
mintha nem szívesen elevenítené fel azokat a pillanatokat, de aztán megszólalt.
- Apa azt mondta, hogy
mindenképpen övé lesz a föld, és szállodákat fognak rajta építeni, de a bácsi
azt mondta, hogy Apa arról csak álmodik. - Felnézett Kate-re, aztán félve
Castle-re és a seriffre pislantott. - Az a bácsi bántotta az apukámat?
A három felnőtt jelentőségteljes
pillantásokat váltott, és mindannyiukban ugyanazok a gondolatok fogalmazódtak
meg: a gyermeki megérzések sosem hazudnak.
- Nem tudjuk Robbie - mondta
őszintén Kate. - Azért vagyunk itt, hogy kiderítsük, mi történt veled és az
apukáddal, ezért fontos, hogy elmondd, mire emlékszel még.
- Reggel kirándultunk az erdőben.
Láttam őzikét. Aztán itt voltam az ágyban. - Egyre kétségbeesettebben nézett a
számára idegen nőre, akivel megosztotta az emlékeit. Újra eluralkodott rajta a
félelem. Talán gyermeki ösztönei érezték, hogy a két utolsó emléke között,
valami nagyon rossz dolog történt. Szája legörbült, aztán a hüppögést
felváltotta a szívszaggató sírás, és Kate nem tehetett mást, csak magához
ölelte a rázkódó kis testet.
Castle nézte a kisfiút ölelő
könnyes szemű nyomozót, és az ő tekintete is elhomályosult. Még sosem látta
Beckett-tet ilyen nehéz helyzetben a munkája miatt. Na és ott a kisfiú, aki még
csak érzi, hogy a mai nappal örökre megváltozik az élete, és egész életre szóló
sebet kapott egy kegyetlen idegentől.
- Szólunk az anyukádnak, és
nemsokára érted jön - simogatta meg a lassan megnyugvó gyereket Kate. - Fogadj
szót a nővérkéknek és a doktor bácsinak, és minden rendben lesz - vigasztalta,
de tudta, hogy már semmi sem lesz rendben.
- Eljössz hozzám? - csillant a
remény a nagy kék szemekben.
- Igen, eljövök.
Nehéz szívvel mentek be a
kisváros seriffjének hivatalába. Az úton egyikük sem szólt, csak Castle
pillantott feltűnően sokszor oldalra, hogy meggyőződjön arról, hogy Kate jól
van.
A seriff irodájában kávéztak,
miközben figyelték, ahogy a nyomozás gépezete beindul. Beckett örömmel
tapasztalta, hogy a kisváros őrei nem is olyan elveszett emberek. Egy csapat a
hotel személyzetét ment kihallgatni, egy másik a térfigyelő kamerák felvételeit
kérte be, egy az áldozat pénzügyeit kezdte átvizsgálni, és lekérték a férfi
híváslistáját. Lefoglalták Mark Freeman kocsiját, a technikusok a számítógépén
levő adatokat elemezték, és helyszínelőket hívtak a hotelszoba átkutatására. A
seriff az édesanya hollétét derítette ki szinte percek alatt, és hamarosan
látták, ahogy az élénk tekintetű férfi meggörnyedve, összeszűkült szemmel,
halk, együtt érző hangon tájékoztatja az asszonyt az eseményekről.
- Mit gondol Beckett nyomozó, mit
tehetnénk még? - kérdezte Kate-t az irodába lépő férfi.
- Szeretném, ha utána néznének
egy Jasper Moore nevű férfinak - mondta komolyan Beckett, és nem nézett ugyan
oldalra, szinte látta maga előtt Castle meglepett arcát.
Az író megemelkedett a székben,
mint aki nem akar hinni a fülének. Kate megmosolyogta a Jasperrel kapcsolatos
megérzései miatt, most viszont úgy látszik, hitelt ad a szavainak.
- Jaspert? Miért? - döbbent meg a
seriff.
- Ismeri? - szólalt meg Castle.
- Persze. Mindenkit ismerek, aki
a telepre jár. Jasper egy különc figura, de semmi több.
- Na és a többi tulajdonos? -
kérdezte Kate.
- Nézzék! Évtizedek óta megy a
huzavona a birtok körül. Az ingatlan-befektetők nem adják fel egykönnyen a
harcot, és folyamatosan bombázzák ajánlataikkal a tulajdonosokat, de őket köti
a végrendelet, nem adhatják el a birtokot.
- Gondolom, azért ez nem tetszik
minden tulajdonosnak. Tuti, hogy valakinek jól jönne egy olyan szép summa, mint
amit a tóért és az erdőért adnának - gondolkodott hangosan az író.
- Gondolják, hogy utána kellene
nézni a birtok tulajdonosainak? - kétkedett még mindig a seriff.
- Mark Freeman ingatlan-befektető
volt, és az üzlettársának azt mondta, megtalálta az "aranytojást tojó
tyúkot". Lehet, hogy a birtokra utalt.
A seriff bólintott. Miután
megállapodtak, hogy mindenről tájékoztatja Beckett-tet és megerősítik az
őrizetet Robbie szobájánál, Kate és Castle visszaindultak a telepre.
Hallgatagon ültek egymás mellett.
- Jól vagy? - kérdezte halkan
Castle, és Kate arcát fürkészte, aki mereven bámult ki a szélvédőn.
- Persze - mondta meggyőződés
nélkül a nő, aztán néhány másodperc múlva folytatta. - Csak arra gondoltam,
hogy olyan boldogan indult a napunk, aztán jött Martha és Alexis repülőgépének
kényszerleszállása, aztán eljöttünk erre a csodálatos helyre, és rögtön egy
gyilkossági ügybe csöppentünk - sóhajtott, és elhallgatott.
- Nem ez bánt igazán, ugye? -
szegezte neki a kérdést az író, és a nő megadóan megrázta a fejét.
- Miért ilyen kegyetlen ez a
világ Castle? - csuklott el Kate hangja. - Mit vétett ez a tisztalelkű fiúcska,
hogy ilyen tragédiával sújtja a sors? - tette fel e költői kérdést keserűen.
Castle ugyanígy érzett, mégis
szerette volna megvigasztalni, de nem talált megfelelő szavakat, ezért csak a
nő combjára tette a kezét.
- Tudod, amióta Alexis
megszületett, valami megváltozott. Minél inkább nyiladozott az értelme, annál
jobban kezdtem magamra vigyázni. Kezdtem felelősségteljesen gondolkodni.
Kate halványan elmosolyodott, és
kétkedőn a férfire nézett, és megforgatta a szemét.
- Jó, jó, nem felelősségteljesen,
csak felelősségteljesebben - ismerte el Castle, aztán komolyan folytatta.
- Nem magamat féltettem a bajtól, hanem mindig az járt a fejemben, ha éppen
valami őrültségre készültem, hogy mit érezne Alexis, ha engem valami érne, ki
vigyázna rá, és milyen soha be nem gyógyuló sebet szerezne. Az érzés olyan
fájdalommal töltött el, ami sok döntésemet változtatott meg, és lelkiismeret
furdalást okozott, ha mégis hagytam magam veszélybe sodorni - sóhajtotta.
Kate nem nézett rá, csak
hallgatta vallomást, aztán kezét a combján levő kézre tette, és enyhén
megszorította.
- Remélem egyszer velem
kapcsolatban is így érzel - suttogta.
- Ahhoz, hogy féltsem magam az
kell, hogy nagyon fontos legyek neked - mondta halkan, de komolyan Castle, és
tekintetét nem vette le Kate arcáról.
- Nagyon fontos vagy - suttogta a
nő, és egy másodpercre a férfi felé fordult, hogy tekintetük találkozhasson,
aztán figyelmét újra az útra irányította.
A férfi szíve szerint megkérdezte
volna, hogy "Mennyire?", de hallgatott. Félt, hogy olyan tempót akar
diktálni a kapcsolatukban, ami megrémíti a nőt, és újra bezárkózik. De másra is
kíváncsi volt.
- Te gondoltál már arra egy
veszélyes bevetés előtt, hogy én mit éreznék, ha újra megtörténne az, ami
Montgomery kapitány temetésén, vagy rosszabb? Egyáltalán, gondoltál már arra,
hogy akkor mit éreztem? - Castle halkan beszélt, de minden szavának súlya volt,
és enyhe keserűség áradt belőle. Ahogy feltette a kérdést, életének
legfájdalmasabb képei tolultak a szeme elé, és mellkasában újra megérezte a
szorító érzést.
Kate másodpercekig még csak nem
is pislantott, csak nézte az utat. Nem tudta, mit is mondhatna. Még soha nem
tartotta kezei között haldokló szerelmét, ahogy Castle. Átérezte a férfi
fájdalmát, de még sosem érezte, így csak elképzelni tudta.
- Ez a munkám Castle - mondta
végül.
- Értem - szinte sütött a
szomorúság a férfi hangjából, mert egyértelművé vált a számára, hogy a válasz:
nem.
Kate nyelt egyet, hogy erőt
gyűjtsön. Érezte, hogy ha nem beszél az érzéseiről nyíltan, azzal megbántja, és
kétségek közé taszítja a férfit. Nem értette magát. Mire vár? Miért nem képes
arra, hogy egyszerűen a szemébe nézzen, és azt mondja "Richard Castle,
mindennél jobban szeretlek!", vagy egyszerűen csak annyit, hogy
"szeretlek! Olyan szürreális volt az egész. A nyári nap szikrázó fényei
élettel és vidámsággal töltötték meg a gyönyörű tájat, az autóra viszont a
meleg és a fény ellenére mintha jeges sötétség borult volna. Idegességében
harapdálta az alsó ajkát, aztán mérlegelés nélkül döntött. A fékre taposott, a
kocsit a padkára kormányozta és megállt.
Castle nem számított a fékezésre,
így teste tehetetlenül bukott előre. A biztonsági öv fájdalmasan vágott bele a
vállába, kezét ösztönösen maga elé kapta. Amikor a jármű megállt, ijedten
nézett az útra, de nem látott semmi veszélyeset, amiért a nő ekkorát fékezett,
aztán Kate-re nézett, nincs-e valami baja, de meglepetésére a nő kipattant az
autóból, és egy határozott mozdulattal becsukta az ajtót. Értetlenül figyelte,
ahogy Kate megkerüli a Mercedes hosszú motorházát, aztán átlép a sekély kis
árkon, és leül az árokpart magas füvébe. Másodpercekig csak pislogott, és nem
értette a történteket. Minél tovább nézte a nőt, annál jobban kétségbeesett.
Miért kellett feszegetnie Kate érzéseit? Miért türelmetlen? A választ persze
tudta az önostorozó kérdésekre, azért, mert bizonytalan. Fél, hogy Kate érzései
nem olyan mélyek, mint az övé, és talán nem is olyan hosszú távra tervezettek.
Boldog volt minden együtt töltött percükben, és a szeretkezések olyan
magasságokba röpítették az érzékeit, ahol még senkivel sem járt. Ezt látta Kate
tündöklő tekintetében is, mégis megnyugtatta volna, ha legalább egyszer ki is
mondta volna az érzéseit. Kicsatolta a biztonsági övet, kiszállt, és leült a nő
mellé az árokpartra. Kate egy fűszálat csavargatott elmerengve az ujja köré, és
úgy tett, mintha minden figyelmét lekötné a mozdulat. Castle kezét átkulcsolta
felhúzott térdein, szemét a kihalt út túloldalának fáira szegezte, és
feszülten várt.
- Tudod Castle, neked
köszönhetem, hogy a fal, amit a fájdalom ellen magam köré építettem, ledőlt -
szólalt meg halkan a nő.
Castle összeszorította a száját -
Szóval hálát érez irántam, és ha szerencsém van, akkor talán barátságot -
gondolta keserűen, aztán Kate-re nézett.
- Szóval ez az, amiért együtt
vagyunk? Nem kell, hogy hálát érezz irántam, és kérlek, ne mondd, hogy ...
- Castle! Egyszer az életben
hagynád, hogy végig mondjak egy gondolatot úgy, hogy ne a te fantáziád fejezze
be a mondatomat? - csattant erélyesen a nő hangja, mire a férfi meglepetésében
elhallgatott, és még a száját is tátva felejtette. Kate felé fordult,
tenyerével maga felé fordította a férfi arcát, és egyenesen a bizonytalanságot
tükröző kék szemekbe nézett. - Rick! Te vagy a legfontosabb ember az életemben.
Még senki iránt nem éreztem úgy, mint irántad, és hidd el, nem háláról
beszélek! Az első közös ügyünk óta rettegek, hogy valami bajod lesz egy bevetés
közben, amit nem tudnék magamnak megbocsátani, de értsd meg, magamat nem
félthetem, még miattad sem. Ez a munka a hivatásom, az életem, és ha csak egy
szemernyit is féltem magam, azzal veszélybe sorolhatnám a társaimat és
veszélyeztethetném a csapat munkájának sikerét, de ha nem csinálnám, fél
embernek érezném magam. Igen, végiggondoltam, mit érezhettél, amikor meglőttek,
és majdnem meghaltam, és igen, tudom mit éreznél, ha elvesztenél - mondta egyre
szenvedélyesebben Kate, aztán elhallgatott, nyelt egyet, és halkabban, de
határozottan hozzátette: - Én is ugyanazt érezném.
Castle feszült vonásai lassan
ellágyultak, az addig benntartott levegő megkönnyebbült sóhajként hagyta el a
tüdejét, aztán szomorkásan elmosolyodott. - Kate Beckett, miért nem tudsz csak
annyit mondani, hogy "szeretlek" - gondolta, de már nem volt benne
semmi keserűség.
Kate még mindig tenyerébe fogta a
férfi arcát, lassan közelebb hajolt, és lágyan megcsókolta. Hosszú, gyengéd,
lassú csók volt, ami nem a szenvedélyről és az érzékekről szólt, hanem a
szerelemről és a bizalomról. Amikor elváltak ajkaik, csak nézték egymást
szótlanul, tekintetük szinte a lelkükig hatolt. Castle pislantott hamarabb, mire
Kate elmosolyodott. A férfi ujjaival finoman megsimította az arcát, miközben
egy előrehulló hajtincset a többi közé igazított.
- Köszönöm - mondta pajkosan
mosolyogva, mint aki biztos a válaszban, de Kate kihívón felvonta a
szemöldökét.
- Mit is? - kérdezte.
Castle szeme villant egyet. Jól
tudta, visszatértek a szokásos bolondozós, szeretettel teli évődésükhöz.
- Hát azt, hogy Rick-nek
szólítottál - mondta ártatlan szemekkel.
- Castle! - emelte meg a hangját
a nő, de mosolyát nem tudta elrejteni.
- Miért? Tudod, hogy milyen régen
szólítottál így? Ráadásul inkább csak olyankor, ha valakinek beszéltél rólam.
Amióta együtt vagyunk, úgy kerülöd a keresztnevemet, mintha valami különleges
jelentősége lenne, ha kimondanád.
- Lehet, hogy így is van -
incselkedett Kate, és újra meg akarta csókolni a férfit, amikor szirénák
vijjogása hasított az erdő békés csendjébe. Mindketten az út felé kapták a
fejüket, és már meg is látták a Castle Mercedes-e mellett elsüvítő két
rendőrautót. Az elsőt a seriff vezette, a mögötte száguldót a helyettese.
Kate felpattant, és az autó felé
rohant.
- Gyere Castle! Valami történt! -
kiáltott, de a férfi is nyomban tudta, hogy baj van, ezért mire Kate megkerülte
a kocsit, már egy nyögés kíséretében be is szállt az anyósülésre.
- Csak az árok nem tett jót a
bokámnak - mondta fájdalmas képpel, amikor meglátta Kate felé forduló arcán az
aggódást. - Menjünk! - intett, miközben a lábába hasító fájdalomtól ökölbe
szorult a keze.
Tíz perc múlva bekanyarodtak a
kis üdülőtelepre vezető útra, és már messziről látták, hogy a rendőrautók
lámpái némán villogva váltogatják a piros és kék színt. Meghökkenve nézték a
házat, és az előtte álló két autót.
- Mi a ... - suttogta Kate, és
mintha választ várna, Castle-re nézett. A férfi arcán éppen olyan döbbenet ült,
mint az övén, de mielőtt bármit mondhatott volna, meghallották a mögöttük
bekanyarodó mentőautó szirénáját.
Beckett gyors léptekkel, idegesen
indult a rönkház felé, ahol néhány órája békésen reggeliztek, és ő Castle
meztelen combját simogatta, most pedig rendőrautók villogtak előtte. El nem
tudta képzelni, mi történt a nyaralójukban, amíg a városban jártak! Az író
sántítva próbált lépést tartani a sietős léptű nővel, közben hátra pillantott a
mentőre, ami olyan hatalmasat fékezve kanyarodott a rendőrautók mellé, hogy
kerekei feltúrták a szépen elegyengetett murvát.
Amikor Kate belépett az ajtón,
olyan hirtelen állt meg az elé táruló látványtól, hogy Castle nekiütközött. A
férfi önkéntelenül felkiáltott, de amikor átnézett a nő válla fölött, elakadt a
hangja.
- Mi történt seriff? - eszmélt a
nyomozó, miután szemét végigjáratta a felforgatott szobán, ami inkább
emlékeztetett egy csatatérre, mint békés hétvégi házra, és tekintete megállapodott
az étkezőasztalnál álló egyenruhás férfiakon. Green seriff oldalra lépett, így
láthatóvá vált a széken ülő, megtört Dr. Moore. Arca halál sápadt volt,
tekintetében félelemmel vegyes fájdalom honolt. Kezével egy ruhadarabot nyomott
a halántékához, amit már átitatott a vér. Mellette egy idősödő, szép vonású nő
ült, csillogó tekintete tele volt aggódással. - Elisabeth, Andrew! Mi történt?
- kiáltott fel Kate, amikor meglátta a számára oly fontos két embert.
Castle csak kapkodta a szemét. Az
orvost láthatóan leütötték, a nappali és a hálószoba felforgatva, a fiókok,
szekrények tartalma szanaszét dobálva a földön. Az idős hölgyet még nem látta
azelőtt, de azonnal tudta, hogy csak az orvos felesége lehet. Eszébe villant,
hogy az első találkozásukkor Dr. Moore Kate-hez hasonlított a feleségét, és az
is, hogyan jellemezte a kapcsolatukat: " Tudja, Kate nagyon hasonlít a
feleségemre: gyönyörű, szellemes, örök kihívás. Minden együttérzésem, barátom!
Nem lesz egyszerű megszerezni, de mindent megér, higgye el! 43 éve boldog
izgalomban telik minden napom!" Most már értette az idős férfi akkori
szavait. A nő most is szép volt, fiatalon pedig gyönyörű lehetett. Tekintete,
mozdulatai intelligenciát és eleganciát sugároztak, és ahogy féltőn nézett a
férjére miközben törölgette arcáról a rászáradt vércseppeket, le sem tagadhatta
volna a szerelmet, amit már több mint négy évtizede érez az idős férfi iránt.
Castle dermedten állt az ajtóban,
szíve zakatolt, az első gondolata az volt, hogy mi történhetett, de nem kezdett
teóriákat gyártani, hanem az suhant át az agyán, hogy vajon ők ketten Kate-tel
megérik-e, hogy ilyen szeretetteli öregkort éljenek meg együtt?
Nézte, ahogy Elisabeth feláll, és
megöleli Kate-t, mintha erőt gyűjtene a nyomozóból, aztán újra a férjére
irányította figyelmét.
- Nem lesz semmi baj Andrew! -
nyugtatta az orvost.
Castle beljebb lépett, hogy a
mentősök be tudjanak jönni, és amíg a mentőorvos a Dr. Moore fején levő
sérülést vizsgálta, Kate kérdőn nézett a seriffre.
- Elisabeth hívott bennünket,
hogy megtámadták Andrew-t, és megsérült. Azonnal jöttünk, és hívtam a mentőket,
mert nem tudtam, milyen súlyos a sérülése.
Kate az orvosra és a feleségére
nézett, azt mérlegelte, vannak-e olyan állapotban, hogy kérdéseket tegyen fel
nekik, de kérdeznie sem kellett, az orvos fájdalmas arccal mesélni kezdett. -
Elisabeth délelőtt érkezett a birtokra. Úgy terveztük, hogy ebédre bemegyünk a
városba, de Elisabeth hozott az utánozhatatlan pitéjéből, gondoltam, hozok át
nektek belőle, hogy mire visszajöttök a kórházból, várjon benneteket valami
finomság. Éppen letettem a tálat a terasz asztalára, amikor mintha motoszkálást
hallottam volna odabentről. Lenyomtam a kilincset, és meglepetésemre nyitva
volt az ajtó. Egy pillanatig azt hittem, hogy visszajöttetek, de eszembe jutott,
hogy nincs itt a kocsi. A zár nem volt felfeszítve, tehát valaki kulccsal jött
be. Óvatosan benyitottam, de nem láttam senkit. Hallottam, hogy valaki a
hálószobában kihúz egy fiókot, de aztán csend lett. Úgy gondoltam jobb, ha
hívom a seriffet, és ki akartam jönni, amikor valaki hátulról leütött, és
elsötétült előttem a világ.
- Én türelmesen vártam egy ideig,
hogy Andrew visszajöjjön, de hiába, ezért egy idő után átjöttem, és ez fogadott
- mutatott körbe Elisabeth. Láthatóan nem akarta ecsetelni a következő
perceket, amikor azt hitte, hogy meghalt a férje, és kétségbeesve szólítgatta,
míg végre magához tért.
- Andrew, láttad a támadót? -
nézett újra a férfire a nyomozó.
- Nem. Sajnálom. Még azt sem
tudom, hogy férfi volt, vagy nő.
- Magas lehetett? - szólalt meg
Castle, és hirtelen minden szem felé fordult. Kate szeme egy pillanatra
összeszűkült. Egyedül ő tudta, miért kérdezi ezt az író.
- Fogalmam sincs - sóhajtott az
orvos.
A mentősök közölték, hogy a sebet
össze kell varrni, ezért a sérültet beviszik a kórházba. Az asszony
természetesen a férjével tartott.
A nyomozó elgondolkodva nézett
körül.
- Mire gondol? - kérdezte a
seriff Kate-t, amikor magukra maradtak. - Kihívjuk a helyszínelőket?
- Felesleges. Azt sem tudjuk,
hogy vittek-e el valamit, és valószínűleg olyan ember volt, aki már járt itt,
így az ujjlenyomatokkal nem sokra mennénk.
- Nyilvánvalóan valaki nagyon
keresett valamit. A kérdés az, hogy mit? Kérem, derítse ki, hogy ki lakott a
házban előttünk! Lehet, hogy az előző lakóhoz van köze, és nem is hozzánk.
- Rendben - bólintott a seriff. -
Azért meg kell mondjam, nincs nagy nyugalmam, amióta maguk megérkeztek -
sóhajtott, aztán intett a helyettesének, hogy induljanak.
- Most mit csinálunk? - nézett
kérdőn Castle az összehúzott szemöldökkel töprengő Kate-re, aki annyira
belemerült a gondolkodásba, hogy nem is hallotta a kérdést. - Kate! - emelte
meg a hangját az író, mire a nő megrezzent, és ránézett.
- Rakodjunk össze, és nézzük meg
nem hiányzik-e valami! - hajolt le a nő a földön fekvő ruha halomhoz.
- Csak nem gondolod, hogy a Tom
és Jerry-s bokszeralsómért tört be valaki? - kérdezte Castle bosszúsan. - Csak
ruhákat hoztunk magunkkal! Mégis, mi a fenét kereshetett itt akárki? -
morgolódott, miközben egy kupac ruhát tett az asztalra, és kezdte összehajtogatni
őket.
- A fegyverem! - nézett ijedten
Kate az íróra, és már rohant is a hálószobába.
- Mi? Te elhoztad a fegyveredet a
nyaralásra? - rökönyödött meg a férfi.
- Igen Castle, elhoztam - vágta
rá ingerülten a nő, és szinte feltépte az éjjeliszekrény fiókját. Ahogy belenézett
és meglátta a fekete fémszerkezetet, becsukta a szemét, és hálát adott az
égieknek.
- Beckett! Te itt hagytad a
fegyvered? - lépett oda Castle, és meglepve nézett a nőre, akin látszott, hogy
forr benne a düh. Még egy kezdő sem követ el ilyen hibát, hogy ilyen helyen
hagyja a fegyverét őrizetlenül. Még szerencse, hogy Andrew megzavarta a
betörőt, és nem találta meg, különben holnap már nem lenne gyilkossági nyomozó!
- Túlságosan elvontad a
figyelmemet reggel, azért feledkeztem meg róla - próbálta Castle-re adni az
utat.
- Mi? - háborodott fel az író. -
Csak nehogy azt mondd, hogy én vagyok a bűnös!
- Ha nem ölelgettél volna reggel,
és nem kellett volna állandóan leállítanom a vágyaidat, akkor jobban tudtam
volna figyelni a fegyverre - mondta szemrehányón a nő, de maga sem gondolta
komolyan, hogy Castle miatt volt ilyen felelőtlen, egyszerűen megfeledkezett a
pisztolyról, de esze ágában sem volt ezt beismerni.
Castle vett egy nagy levegőt,
hogy mérgesen visszavágjon, amikor meglátta a nő dacos tekintetét, és máris
megértette, bántja az önérzetét, hogy egy ilyen komoly hibát követett el, ezért
keres bűnbakot.
- Ezek szerint a vágyaim
ilyen nagy hatással vannak rád? - mosolyodott el, és incselkedve felhúzta a
szemöldökét.
- Ne bízd el magad Castle! -
jelent meg egy kis gúnyos mosoly Kate szája sarkában.
- Miért? Szerintem ez igenis nagy
dolog! Fogadjunk, hogy még senki nem volt rád ilyen hatással! - lépett közelebb
a nőhöz, és egy határozott mozdulattal magához húzta. - Vallja be Beckett
nyomozó, hogy elveszti az eszét, ha egymáshoz ér a testünk! - suttogta a nő
fülébe, és még szorosabbra fonta a dereka köré a karját, hogy egymáshoz
préselődött csípőjük érezze a másik minden domborulatát.
Kate-nek egy pillanatra a
lélegzete is elállt meglepetésében, amikor megérezte az erős karokat a derekán,
a hozzá simuló izmos férfitestet, Castle meleg leheletét az arcán. A fegyver
már ki is ment az eszéből. Másodpercekig nem tudott szabadulni az igéző kék
szemektől, aztán erőt vett magán, és tenyerét a férfi mellkasára tette,
karjával megtámasztotta magát, hogy Castle ne húzhassa még közelebb magához.
- Még hogy én vesztem el az
eszem? - színlelt felháborodást. - Látod, pont erről beszélek! Ha a
közelembe érsz, nem tudsz ellenállni nekem. Átveszik az irányítást a vágyaid az
eszed helyett, én meg igyekezhetek, hogy valahogy kordában tartsam őket, és
amíg azon igyekszem, hogy lelohasszalak, nem jut időm a fontosabb dolgokra,
mint például a pisztoly.
Amíg beszélt arra gondolt,
reméli, hogy az író nem lát át pókerarcán, és mint már oly sokszor az elmúlt
évek alatt, most is be tudja húzni a csőbe. Magában jót derült, ahogy a férfi
arcán a magabiztos, kicsit kaján mosolyt felváltotta a meglepett sértettség.
- Mondd csak, muszáj, hogy mindig
neked legyen igazad? - nézett bosszúsan Kate-re, aki érezte, ahogy a szorítás
enyhül a derekán.
- Csak akkor, ha nekem van
igazam! Nézz magadra! Nem is tudom, kit izgat fel jobban a másik jelenléte? -
mosolyodott el kacéran. - Vagy rosszul érzem? - tette hozzá felhúzott
szemöldökkel, miközben csípőjét újra a férfi ágyékának szorította.
Castle nyelt egyet, hogy egy kis
időt nyerjen a visszavágásra, de érezte, hogy árulkodó teste megpecsételte a
szópárbaj sorsát.
- Ez nem igazság! Egy nő vagy bevallja,
hogy bizsereg, vagy nem. No de egy férfi? - panaszkodott, aztán elengedte Kate
derekát, és megadóan feltartotta a kezét. - De jó, ha ez boldoggá tesz,
bevallom, tényleg nem tudok neked ellenállni.
Kate sajnálta, hogy elhúzódott
tőle a férfi, de önérzetének igencsak jót tett, hogy még mindig irányíthatja és
fölébe kerekedhet az évődésekben, bár egyre gyakrabban érezte úgy, hogy Castle
szívesen enged, csak azért, hogy fenntartsák a kettejük között kialakult
különleges kapcsolatot. Átsuhant az agyán egy kósza gondolat, hogy ő egy kicsit
uralkodó, Castle pedig egy kicsit alárendelt ezekben a helyzetekben, de
mindketten jól érezték magukat a szerepükben. Folytatta hát a játékot, ami
általában úgy végződött, hogy hagyta, hogy az író legalább egy ütközetet
nyerjen, ezért közelebb hajolt hozzá, arcával megsimította a simára borotvált
arcot, és érzékien a fülébe súgta: - Remélem is! Különben mi lenne velem?
Castle bódultan szívta magába a
nő bőrének illatát, aztán a szavak hallatán boldogan elvigyorodott. Kate jóleső
érzéssel állapította meg, milyen kiszámíthatóak a férfiak, és egy pillanattal
később már újra érezte derekán az ölelő karokat, nyakán a puha, meleg ajkakat,
ahogy apró csókok özönével árasztja el a férfi. Végigfutott rajta az édes
borzongás, és tudta, ha most nem parancsol megálljt, egy perc múlva már nem
lesz képes rá.
- Castle ... ezt, most ... nem
lehet - nyögte, miközben erőtlenül próbált kibontakozni az ölelésből.
- Miért? Nem kívánod? - suttogta
a férfi két leheletfinom csók között, amit éppen a nő vállgödrére adott, miközben
simogató kezei egyre lejjebb vándoroltak a derekáról.
Kate érezte, hogy már nem csak
egy ütközetet fog nyerni Castle, hanem egy egész csatát, mert erre a kérdésre
lehetetlen nemmel felelni, ráadásul ziháló lélegzete és megborzongó bőre ékes
bizonyítéka volt felkorbácsolt vágyainak. Beletúrt a férfi hajába, aztán
szájára vonta az édes ajkakat, és Castle boldog sóhajjal vette tudomásul, hogy
megkapta kérdésére a választ.
Mindketten tudták, milyen meglepő
lehetne egy kívülálló számára, hogy egy hulla megtalálása, egy fiúcska
megmentése, Dr. Moore megtámadása és a nyaralójukba való betörés után nem
menekülnek a birtokról lélekszakadva, hanem szenvedélyesen, ugyanakkor
gyengéden szeretik egymást, megadva testüknek és lelküknek vágyaik
beteljesülését. Nekik nem volt furcsa. Négy évet kellett bepótolniuk.
Korántsem áldoztak volna a
szerelem oltárán olyan önfeledt szenvedéllyel, ha tudták volna, hogy néhány
házzal odébb minden hangjukat hallja valaki. A poloska jó ötlet volt -
állapította meg a fülhallgatót viselő alak. Időnként csavart egyet a hangerőn,
hogy tisztán hallja a beszélgetést, ami ugyan semmi érdemi információval nem
szolgált a számára, de élvezettel hallgatta a párocska évődését. Kajánul
elvigyorodott, amikor a szavak helyébe sóhajtások, zihálás és nyögések léptek. –
Jobb, mint egy pornófilm - gondolta,
amikor a szeretkezés közben elsuttogott szerelmes szavakat, kérleléseket, és
gyönyör eljöttét jelző, a testből ösztönösen kiszakadó hangokat hallotta.
Tudta, hogy türelmesnek kell lennie. A nő rendkívül logikusan gondolkodó kiváló
nyomozó hírében állt, az író pedig fantasztikus kreativitással és fantáziával
rendelkezett. Minden lépésükről tudnia kell, hogy egy lépéssel előttük
járhasson, és talán tudtukon kívül még a segítségére is lehetnek. Levette a
fülhallgatót. Iszik egy kávét, most egy ideig úgysem történik semmi. Időbe
telik, mire ezt kipihenik - terült szét egy gúnyos vigyor az arcán.
- Castle, így nem fogunk
kideríteni semmit - szólalt meg rosszallóan Kate, de szorosan simult a
férfihoz, és élvezte, ahogy cirógatja a hátát.
- Azt hittem nyaralni hoztál!
- Igen, de nem egészen így
képzeltem a nyaralást, ráadásul már csak egy napom van.
- Mi lenne, ha a seriffre
hagynánk a nyomozást, mi meg jól éreznénk magunkat? - emelte meg Castle a
fejét, hogy szembe nézhessen a nővel.
- Oké Castle - vágta rá gyanúsan
könnyedén Kate, és egy spirált kezdett rajzolni a férfi mellkasára. - Szóval,
akkor mit csináljunk? - kérdezte ártatlan hangon.
Castle mintha nem is hallotta
volna a kérdést, elmerengve bámulta a mennyezetet.
- Azért az mégiscsak felháborító,
hogy betörtek hozzánk, és ezzel megsértették a személyes terünket, turkáltak a holmijainkban,
ráadásul leütötték a doktort - szólalt meg végül vérig sértve. - Ezt azért nem
hagyhatjuk szó nélkül.
- Hogy a gyilkosságról és
Robbie-ról ne is beszéljünk - jegyezte meg éllel a hangjában Kate.
- Ugye? Muszáj lesz nyomoznunk -
sóhajtott egy nagyot Castle, mintha az rettentő nehezére esne.
Kate elmosolyodott. Tudta, hogy
előbb-utóbb ide fog kilyukadni az író, és egy pillanat alatt fordít a
látszólagos véleményén.
- Egy gond azért van - nézett az
elégedett férfira Kate, és szeme találkozott a kérdő tekintettel. - Már csak
egy napunk van.
- Szólhatnál Gates-nek.
- És mit mondjak neki? Azt, hogy
veled romantikázom, de közben hullák, ájult gyerekek és betörők kerültek az
utunkba, és nyomozni akarok egy másik körzetben? - forgatta meg a szemét Kate.
- Hát, azt hiszem, jobb ötlet
lenne, ha engem kihagynál, a seriffet pedig megkérnéd, hogy kérjen nem
hivatalos segítséget Gatestől. Szerintem belemenne - vette elő legmeggyőzőbb
tekintetét az író.
- Szerinted elhinné, hogy egyedül
vagyok itt?
- Miért? Jöhettél egyedül, a
titkos szerelmeddel, a barátnőddel, az apáddal, a ...
- Castle! Elég!
- Akkor megpróbálod?
- Igen - mondta ki nehezen
beleegyezve a nyomozó, - de előbb beszélnem kell Green seriffel.
Megfordult, hogy az
éjjeliszekrényről elvegye a telefont, így csak sejtette, hogy Castle arcán
megjelent a jellegzetes elégedett, győzedelmes vigyorgás. Miközben füléhez
tette a telefont visszanézett a férfira, aki gyorsan visszarendezte vonásait,
és ártatlan tekintettel pislogott egy nagyot.
- Ha Gates rájön, hogy velem
vagy, akkor nekünk végünk - szikrázott Kate szeme komolyan, mire a férfi a
lehetséges következményektől megijedve nyelt egyet.
A seriff készségesen vállalkozott
arra, hogy megpuhítja Gates-t, és kölcsönkéri a nyomozót, de megállapodtak,
hogy ha a kapitány nem akar belemenni az alkuba, akkor engedélyezzen neki
szabadságot, és akkor a szabadidejében segít.
Egymásra mosolyogva vették vissza
ruháikat, aztán próbálták rendbe tenni a felforgatott szobát. Már csak arra
vártak, hogy Green seriff visszahívja őket, mit intézett. Megcsörrent Beckett
telefonja, de elhűlve látta, hogy nem a seriff, hanem a kapitány hívja. Castle
észrevette, hogy Kate tétován áll a kitartóan csörgő telefonnal a kezében, és
kérdőn nézet rá.
- Gates az - magyarázta a nő,
aztán erőt vett magán, és megérintette a hívás fogadó jelet.
- Kapitány! - szólt a készülékbe
üdvözlésképpen, aztán maga elé meredve várta, Gates kirohanását, de
meglepetésére hideg hangvételű tájékoztatást kapott arról, hogy bár nincs
elragadtatva, hogy nem tud meglenni gyilkosság és kusza ügyek nélkül, a
szabadidejében azzal foglalkozik, amivel akar.
- Max. két nap szabadság - húzta
el a száját, amikor letette a telefont.
- De hát ez nagyszerű! -
lelkendezett optimistán az író, és már lelki szemeivel látta maga előtt, mennyi
csodálatos percben lesz részük. Semmi rossz előérzete nem volt a jövőt
illetően, pedig ha látta volna, hogy mi vár, sietősen kezdett volna pakolni a
bőröndjébe! - Először is ebédeljünk, aztán hozzákezdhetünk az adatgyűjtéshez!
Kate megforgatta a szemét, és egy
aprót sóhajtott, de miközben összehajtogatott egy újabb ruhadarabot, elnézően
elmosolyodott. Castle már megint olyan volt, mint egy izgatott 5 éves a
cukorkaboltban. Kate elmosolyodott az emlékre, amikor először jellemezte így az
írót Montgomery kapitánynak. Már nem akarta letagadni, hogy ez a kisfiús
lelkesedés is egyike volt azoknak a tulajdonságainak, amiért beleszeretett.
Nagyjából rendet raktak, és
átsétáltak a kis vendéglőbe, aminek a működtetése tulajdonképpen luxusnak
számított, hiszen csak az öt rönkház vendégeit kellett kiszolgálnia, ahhoz
azonban, hogy meg tudják őrizni a birtok érintetlenségét és zártságát, meg
kellett oldani a tulajdonosok és vendégeik ellátását. A mindössze kétfős
személyzet erre kiválóan alkalmas volt. Apa és fia minden igényt kielégítettek:
reggeli, ebéd, vacsora, kávézás, fagyizás. Szakácsok, pincérek, konyhalányok és
takarítók voltak egy személyben, bár többségben az özvegy férfi főzött, és a
többi teendő maradt a fiára.
- Üdvözlöm Önöket - mutatott az
egyik megterített asztal felé őszinte mosollyal az arcán a fehér inges
fiatalember a teraszon. - Édesapám nagyon örülne, ha megkóstolnák a mai
specialitását: a velencei minestrone levest és a borjúbordát mustárosan,
petrezselyembe forgatva, fokhagymás rozmaringmártással.
Kate látta, ahogy Castle
ádámcsutkája ugrik egyet, akkorát nyelt a férfi a finomságok hallatán. -
Köszönjük, megkóstoljuk - mondták szinte egyszerre.
- Tudják édesapám éppen francia
napot tart, és mivel az állandó lakók ízlését, véleményét már ismeri, kihívást
jelent neki, ha idegenek is megkóstolják a főztjét. Ajánlhatok az ebédhez egy
kiváló francia vörösbort? - A fiatalember barátságos közvetlenséggel, egy
cseppnyi tolakodás nélkül beszélt. Látszott rajta, hogy örül az ismeretlen
vendégeknek, akik változatosságot hoznak a mindennapjaikba.
- Úgysem engedsz vezetni - nézett
rosszallóan Castle Kate-re - úgyhogy én kérek.
Kate elengedte a füle mellett a
megjegyzést és egy ásványvizet kért. - Megismerhetnénk az édesapját is? -
kérdezte, mire a fiú mosolyogva bólintott.
- Itt élik le az életük nagy
részét, biztosan ismerik a lakók minden kis titkát - jegyezte meg Castle, amíg
az ételre vártak.
- Ezért fogunk velük beszélgetni
Castle!
- Persze - kapcsolt kicsit későn
az író, hogy nem az ebédről akar társalogni az idősebb férfivel a nő.
Mire a mennyei ebéd utáni kávét
iszogatták, már úgy beszélgettek a két férfival, mint régi ismerősök, ők pedig
boldogan avatták be a gyönyörű nőt és a híres regényírót a birtok történetébe,
mintha csak arra vártak volna egész életükben, hogy egyszer valakinek
elmesélhessék ennek a különös világnak a titkait. Persze ahhoz, hogy megeredjen
a nyelvük, hozzájárult az is, hogy vendégeik az egekig magasztalták a valóban
kiváló ebédet. Amikor elterelődött a szó a birtok lakóiról, és már csak a
másnapi menüről beszélgettek, és Castle elnyomott egy ásítást, Kate udvariasan
elköszönt, és megígérték, hogy vacsorára is betérnek.
A rönkházak felé sétáltak, és
amíg Kate végigfuttatta szemét az út mellett nyíló csodás rózsabokrokon, Castle
szorongva pillantott Jasper Moore négyes számú rönkháza felé. Valahogy mindig
rossz érzés kerítette hatalmába, ha a furcsa férfire gondolt. Gondolataiból egy
autó hangja zökkentette ki, ami Dr. Moore háza elé kanyarodott. Odasiettek. Az
orvos, fején egy fehér kötéssel, és Elisabeth éppen akkor szálltak ki, amikor
odaértek.
- Nem olyan veszélyes, mint
amilyen ronda volt - mosolyodott el a nő, még mielőtt Kate kinyithatta volna a
száját, hogy a sérülésről érdeklődjön. - Csak hát tudod Kate, milyenek a
férfiak! Egy kis tűszúrás, és máris odavannak!
- Könnyen beszélsz! - morgott
durcásan az orvos. - Nem a te fejedet kellett összevarrni három öltéssel!
Castle csak kapkodta a fejét.
Mintha magukat hallaná Kate-tel évődni! Úgy látta, a nő csak azért próbálja
elbagatellizálni a sérülést, hogy a férfit nyugtassa, ugyanakkor látta a nő
szemében a félelmet és az aggódást. Miután megbeszélték, hogy később benéznek
hozzájuk megbeszélni az eseményeket, de most hagyják egy kicsit pihenni
Andrew-t, Kate megfogta Castle kezét, és az erdő felé húzta.
- Mit tervezel? Azt hittem egy
kicsit sziesztázunk - mondta szemét dörzsölgetve, morcosan a férfi.
- Sziesztázunk Castle, de nem a
szobában.
- Remélem Jasper nem leselkedik
valamelyik bokorban!
- Ne izgulj, most nem felejtettem
el a fegyverem - ütögette meg a vállán lógó ki bőr táskát Kate. - Megvédelek a
gonosz leselkedők ellen, akik a szexi, meztelen hátsódra kíváncsiak! - nevetett
incselkedve.
- És mi van, ha nem csak a
hátsómat látta? - háborgott az író. - No és amit a vízben és a parton
csináltunk? Téged nem is zavar, hogy lehet, hogy valamelyik bokor mögött minket
kukkolt?
- Ne légy prűd Castle, és most ne
ezzel foglalkozzunk! Gyere! Itt fogunk sziesztázni, miközben összefoglaljuk,
hogy mit tudunk eddig - mutatott egy árnyékot nyújtó hatalmas, magányosan álló
tölgyfa alatti puha pázsitra a tópart közelében. Kate leült a férfi elé a fűbe,
hátradőlt a széles mellkasra, és élvezte, ahogy az erős karok ugyanúgy ölelik
magukhoz, mint előző este néhány méterrel közelebb a parthoz.
- Csodálatos ez a hely - nézett
át a nő válla felett Castle, és még mindig nem bírt betelni a csillogó,
kristálytiszta vizű tó, a fehér sziklafal és a lezúduló források látványával. -
Nem csodálkozom, hogy Moore nagypapa nem akarta, hogy idegenek kezébe kerüljön
a birtok.
- Igen, de lehet, hogy az unokái
már nem így gondolják.
- Jó lenne egy fehér tábla -
ábrándozott a férfi, mire Kate a táskájába nyúlt, és nagyobbacska
jegyzettömböt, és egy tollat vett elő, és gyorsan felvázolta szakácstól kapott
információk alapján a Moore család családfáját. Hamarosan sorakoztak a nevek:
nagyapa, aki megvette a birtokot, és megírta a különös végrendeletet, két fia,
Jonh és James, és négy unokája neve került a papírra, Andrew, Paul, Mary és
Charles, valamint Paul fia, Jasper.
- Először is utána nézetünk a
seriffel az örökösök pénzügyeinek. Ki az közülük, akinek anyagi gondjai vannak.
- Biztos, hogy Mark Freeman-nak
is a birtok miatt kellett meghalni.
- Ezt egyelőre nem tudjuk Castle,
de nem is zárhatjuk ki. Ha beszéltünk Andrew-val, talán többet megtudunk.
- De mi a fenét kereshettek a
házunkban? - rázta meg értetlenkedve a fejét Castle. - Érzem, hogy a birtoknak,
a gyilkosságnak és a betörésnek köze van egymáshoz.
- Lehet, de a nyomozást nem lehet
megérzésekre alapozni! - csattant fel Kate, bár jól tudta, már sok esetben
indította jó irányba a nyomozást az író intuíciója. - Türelmesen összeszedjük a
kirakó darabjait, és a végén kirakjuk a képet.
Castle megadóan bólintott, és
arra gondolt, ő is szívesen adna egy vagyont ezért a területért.
- Nincs kedved fürdeni? - nézett
hátra váratlanul Kate, és a férfi látta a pajzán csillogást a szemében.
- Fényes nappal? - rökönyödött
meg az ötletre.
- Miért? Aki meztelenül
rendőrlovat lop el egy kis parkbéli lovaglásra, annak egy kis fürdőzés miért
okoz gondot? - húzta fel a szemöldökét kacéran Kate.
- Ó! Tudom ám, mire megy ki a
játék! Zavarba akarsz hozni - mosolyodott el zavarában Castle.
- Azt hiszem sikerült is!
- Még hogy én zavarban? Ugyan!
Kate magában élvezte a férfi
zavarát, és küzdelmét, hogy azt elrejtse, aztán megkönyörült rajta, és a
táskájából előhúzott egy fürdőnadrágot, és meglobogtatta Castle orra előtt. -
Ezt is felveheted, ha nem akarsz bokszerban, vagy a nélkül fürödni - mondta
huncut mosollyal az arcán, azzal felállt, és kezdte lassan kigombolni az ingét.
Castle szája elnyílt meglepetésében, és megbabonázva nézte a nő érzéki
mozdulatait, aztán amikor a ruhadarab lehullott a földre, eltűnt szeméből az
átszellemült tekintet. - Szóval te már készültél erre - állapította meg, amikor
meglátta a formás, telt melleket eltakaró bikini felsőt.
- Mi lesz Castle? Átöltözöl, vagy
csak bámulsz engem? - Kate tekintete kihívó volt és győzedelmes, és a férfi
megállapította, hogy megint ő került alulra, de ezt egyáltalán nem bánta.
- Hát, nem mindennapi a látvány!
- billentette oldalra a fejét a férfi és sóvárogva figyelte, ahogy a farmer is
lekerül a nőről, és már csak a falatnyi bikini takarja tökéletes alakját.
- Gyerünk Castle, vetkőzz! Nekem
is jár egy kis szórakozás! - tette csípőre a kezét Kate, és kihívón végigmérte
a férfit.
- Segítenél? - húzta fel a
szemöldökét az író, mire Kate odalépett, és lassú, simogató mozdulattal lehúzta
róla a pólót, majd kicsatolta az övét, és kigombolta a farmer gombját. Érezte,
ahogy a férfi mellkasa egyre nagyobbakat emelkedik, és testéből árad a
forróság. Letolta a nadrágot, és megfogta a bokszer derekát, de Castle elkapta
a kezét. - Azt majd én!
Kate elmosolyodott, egy futó
csókot adott a férfi szájára, és hátrébb lépett.
Castle körülnézett, de az erdő
túl messze volt, és a tölgyfán kívül semmilyen helyet nem látott a közelben,
ami eltakarta volna az esetleges kíváncsi szemek elől, bár rajtuk kívül éppen
nem volt a tónál senki. Felkapta a fürdőnadrágot, és a fa mögé lépett, hogy
kicserélje a bokszeralsóval. Amikor belelépett a fürdőnadrág szárába, súlya a
még mindig érzékeny bokájára esett, amitől éles fájdalom hasított belé.
Ösztönösen megtámaszkodott a fatörzsben, hogy tehermentesítse a fájó végtagot,
amikor megakadt a szeme a kéreg repedésébe akadt zöld fonaldarabkán. Nyelt
egyet, mielőtt megszólalt.
- Kate! - kiáltotta rekedt
hangon.
- Mi az? Nem boldogulsz egyedül?
Segítek, ha kell! - hallotta a nő incselkedő hangját.
Kilépett a fa mögül, és amikor
Kate meglátta az arcán a döbbenetet, elkomolyodva a fához lépett.
Castle a fakéreg érdes felszínén
fennakadt zöld fonaldarabra mutatott. Beckett meglepődve szemlélte az erdőben
talált fonalra megszólalásig hasonlító szálat.
- Szerintem ugyanaz az ember
támaszkodott ennek a fának is, mint aki az erdőben. Lehet, hogy a gyilkosé. Itt
állt lesben, és lélegzetvisszafojtva figyelt, mikor jön el a legkedvezőbb
pillanat, amikor lecsaphat gyanútlan áldozatára - suttogta Castle a távolba
révedő tekintettel.
- Lehet ez is, meg ezer másik ok
is! Még azt sem tudjuk, valóban egy ruhából valók-e, és azt sem közük van-e a
gyilkossághoz - hűtötte le, és rántotta vissza a valóságba az írót Kate. Egy
darabig keresgélt a táskájában, aztán elővett egy szemöldökcsipeszt és egy kis
zacskót. Óvatosan kihúzta a fonalat a fakéregből, a zacskóba tette, és
összehajtogatta.
- Majd felhívom a seriffet,
küldje ide az egyik emberét érte, és hasonlíttassa össze a laborban a másikkal,
de előbb fürdünk egyet - kacsintott a némán tűnődő férfira.
- Nem lenne jobb, ha minél előbb
utánajárnánk a dolognak? - bizonytalankodott a férfi, és csodálkozva nézett
Kate-re. Megesküdött volna, hogy egy ilyen helyzetben semmi más nem érdekelné,
csak a nyomozás, és tessék, fürödni akar.
- Castle - sóhajtott a nő. -
Azért jöttem ide, hogy elfelejtsem a gyilkosokat, és azért hoztalak magammal,
hogy elfelejtsd a gépeltérítő terroristákat! Jól akartam érezni magam veled, és
nem hagyom, hogy holmi rejtélyes fonaldarabka elrontsa ezt a kis időt, amit
titkolózás nélkül együtt tölthetünk!
Castle nézte Kate elszánt
tekintetét, és tudta, hogy a nő olyan határozott, hogy nincs erő, ami
megakadályozhatná abban, hogy élvezze az élet apró örömeit. Elmosolyodott, mire
Kate eltökélt tekintete megenyhült, aztán nevetve futni kezdett a víz felé.
- Most csak állsz ott, vagy
megpróbálsz elkapni? - pillantott vissza huncut tekintettel, mire a férfi
feleszmélt, és bicegve utána indult.
- Elkapni? - morogta maga elé. -
Amikor futni sem tudok még?
A langyos vízbe gázolt, és nézte,
ahogy Kate gyönyörű teste elmerül a tóban, aztán előbukkan, fejét hátraveti,
kezével kisimítja arcából vizes haját, bársonyos bőrén apró patakokat hoznak
létre a legördülő vízcseppek, aztán kinyitja a szemét, és tündöklő tekintettel,
mosolyogva ránéz. - Ha száz évig élek, akkor sem tudok betelni ezzel a
látvánnyal - gondolta.
- Ússzunk? - kérdezte Kate.
- Persze! Úgy mint tegnap, ugye?
- vágott sértődött arcot a férfi, és az emléktől összeszorult a gyomra.
- Jó, elismerem, nem volt szép
tőlem, hogy becsaptalak!
- Azt hittem, valami bajod
történt. El tudod képzelni, hogy mit éreztem? - nézett rá szomorú szemekkel a
férfi, és Kate érezte, igazi félelmet élt át Castle, amikor megtréfálta.
- De utána kiengeszteltelek -
csillant egy kis pajzán fény Kate szemében. - Ígérem, most úszni fogok!
- Verseny? - vigyorodott el
hirtelen Castle, és mire Kate felocsúdott volna a hirtelen hangulatváltozástól,
a férfi máris néhány méter előnyre tett szert.
Mire elérték a lezúduló
forrásokat, már szinte egymás mellett úsztak, aztán szinte egyszerre álltak
meg. Kate nem akarta megelőzni a férfit, nehogy a hiúsága túl nagy csorbát
szenvedjen, hogy hátrányból indulva is legyőzte, Castle pedig gyorsan
abbahagyta az úszást, amikor érezte, hogy a nő mellé ér, nehogy el kelljen
viselnie egy vereséget, és az utána következő élcelődést.
- Fájó bokával nehéz a lábtempó -
zihálta Kate, és maga is meglepődött, hogy ahelyett, hogy megszekálná a férfit,
mentséget keres a nyilvánvaló vesztésre.
- Azért hidd el, ha nem fájna,
fel tudnám venni veled a versenyt! - kapkodta a levegőt Castle, és először
örült a bokatörésnek. Egyáltalán nem volt biztos abban, hogy tudná a tempót
tartani Kate-tel, aki úgy úszott, mint egy sellő. Gyorsan elhessegette a sellő
képet az agyából, hiszen azoknak nincs lábuk, ő pedig imádta Kate formás,
izmos, hosszú lábait.
- Megnézzük, mi van a
vízfüggönyön túl? - intett fejével a lezúduló forrásokra.
- Megnézhetjük, de csalódni
fogsz. Nincs kincseket rejtő barlang, és semmi más sem, amit az írói fantáziád
odaképzel - mosolyodott el Kate.
Átúsztak a lezúduló vízen, és
Castle kíváncsian tekintet fel a sziklafalra. A hófehér mészkő valóban nem
rejtett még egy apró rést sem, csak ott volt hasadék, ahol a források a
felszínre törtek. Kate látta a csalódást a férfi arcán, ezért odaúszott hozzá és
megcsókolta.
- Ezt miért kaptam?
- Ha már nincs kincses barlang
...
- És nincs ... - Castle gyorsan
körbenézett - szivárvány sem! - mondta, mivel hirtelen más nem jutott eszébe.
Kate elnézően elmosolyodott, és
adott még egy csókot.
- És nincs ... - forgatta a fejét
a férfi.
- ... kukkoló sem - fejezte be a
mondatot a nő, és adott egy újabb lágy, érzéki csókot.
- Tényleg, ide nem lát be senki!
Kár, hogy nem ér le a lábunk! - sóhajtott Castle.
- Egyszer megmérték, hogy itt
legalább húsz méter mély a tó.
- Megnézzük?
- Csak nem gondolod, hogy csak
úgy le tudunk merülni az aljáig? - húzta össze a szemét Kate a képtelen
ötletre, de a férfi könyörgő tekintetét látva megadóan sóhajtott. - Na jó,
megpróbálhatjuk, hogy meddig tudunk lemerülni, bár nem tudom mi lesz abban a
jó.
Vettek egy nagy lélegzetet, és
erőteljes mozdulatokkal próbálták legyőzni a víz felhajtóerejét. Mindketten
meglepődtek, hogy milyen kristálytiszta volt a víz méterekkel a felszín alatt
is. Kate próbálta kivenni a mélyben uralkodó sötétségben, milyen messze lehet a
meder, amikor megérezte Castle kezét a vállán. A férfi felé fordult, aki a
másik kezével a mellettük álló sziklafal egy mélyebben levő sötét foltjára
mutatott. Kate megpróbált arrafelé úszni, de érezte, hogy izmai egyre több
oxigént emésztenek fel, hogy a mélyben tudja magát tartani. A légszomj győzött
a kíváncsisága felett, és néhány lábtempóval a felszínre lökte magát. Tüdeje
megkönnyebbülve telt meg levegővel, miközben a nő igyekezett nem összevissza
lélegezni. Néhány másodperc múlva felbukkant Castle is, és zihálva kapkodta a
levegőt.
- Lá ... láttad? Va ... valami
... van ...ott! - próbált beszélni és lélegezni egyszerre.
- Lehet, hogy csak sötétebbek a
kőzetek, vagy belepte valami moszat - ábrándította ki Kate. Egy darabig
farkasszemet nézett a férfival, aztán megszólalt. - Tehetünk még egy próbát.
Megvárták, amíg vérük
oxigénszintje eléri a normálist, aztán újra lemerültek. Amikor újra a felszínre
bukkantak, Castle arcáról leolvasható volt csalódás.
- Csak akkor érdemes újra
megpróbálnod, ha előző életedben gyöngyhalász voltál - kapkodta a levegőt a nő.
Ő már tudomásul vette azt, amibe Castle nem akart beletörődni, hogy nem tudnak
olyan mélyre merülni, mint amilyen mélyen a sötét folt van.
Fáradtan terültek el a selymes
pázsiton, miután Castle még kétszer próbálkozott a lehetetlennel.
- Én csak úszkálni akartam egy
kicsit, hogy felfrissüljek, most meg úgy érzem magam, mint akit kifacsartak -
szólalt meg két nagy levegővétel között Kate.
Castle hallgatott, de nem csak a
csalódottság miatt, hanem azért is, mert jobb, ha Kate nem tudja, ő hogyan érzi
magát. - Teljesen használhatatlan vagyok - gondolta, miközben próbált uralkodni
izmai remegésén.
- Mi van, ha mégis van ott
valami? - nézett vissza a sziklafalra, és sejtette, hogy Kate sóhajtva az égre
emeli a tekintetét.
- Gyere, van fontosabb dolgunk
is, mint egy víz alatti folt rejtélyének kiderítése! Beszélnünk kell Andrew-val
és a seriffel is.
Miután megszárítkoztak és
felöltöztek, visszaindultak a telepre.
A férfi még várt egy kicsit,
leengedte szeme elől a távcsövet, és csak akkor hagyta el a fedezékül szolgáló
fát az erdőszélen, amikor egészen biztos volt abban, hogy a nyomozónő és az író
nem láthatja meg. Nem az ösvényen tért vissza házakhoz, így a saját
rönkháza hátsó bejáratához érkezett vissza, így senki nem vette észre sem a
távozását, sem az érkezését. A tóparton nem hallotta, miről beszélgetnek, de
látta, hogy találtak valamit. Megfordult a fejében, hogy odaoson a ruháikhoz,
és megnézi, hogy miért váltak izgatottá a tölgyfa mellett, de nem merte
megkockáztatni, hogy a vízből esetleg észreveszik. Ha tudta volna előre, hogy
olyan sokáig lesznek a lezúduló víz mögött, akkor biztos elhagyta volna a
rejtekhelyét, de nem bánta, hogy nem kockáztatott, a poloska segítségével talán
kellő információhoz jut. Belépett a hűvös ház félhomályába, és azonnal az
asztalához ment, ahol a lehallgató berendezés állt. Feltette a fejhallgatót,
miközben arra gondolt, mégsem volt hasztalan, hogy szülei ráerőltették a
műszaki pályát, amihez neki semmi ambíciója nem volt. A finomhangolás után
szinte tökéletesen hallotta a két ember hangját, de bosszúságára csak ugratták
egymást perceken keresztül, hogy ki úszik jobban, végül a nő azt mondta,
menjenek át Andrew-hoz. Csalódottan állt fel, miközben levette a fejhallgatót,
és az ablakhoz lépett. Látta, ahogy a pár a rózsák szegélyezte úton Andrew háza
felé tart, miközben a nő telefonált. Összehúzott szemmel próbált fókuszálni a
férfi kezében tartott kis zacskóra, de ilyen távolságból azt sem látta, van-e
benne valami. Már átkozta magát, amiért nem nézte meg a parton, hogy mit
találtak.
- Menj csak előre - mondta Kate
Castle-nek - én még elintézek valamit.
Miután a férfi bekopogott a
házba, és Elisabeth kedvesen beinvitálta, Kate Ryan-t hívta. Látta, hogy Castle
még töprengő tekintettel visszanéz rá, aztán belépett az ajtón. Nem akarta,
hogy a férfi meghallja, mire akarja megkérni a nyomozót.
- Szia Kevin! Megtennél nekem egy
szívességet? Utána kellene nézni valaminek.
Miután Ryan megígérte, hogy este
hívni fogja a kért információkkal, Kate aggódó tekintettel lépett be Andrew
házába. Castle már jóízűen szívta egy szívószálon keresztül a frissen facsart
citromból készült limonádét, Andrew mosolyogva ült vele szemben, mellette pedig
Elisabeth, kezét férje combján pihentetve.
- Tudod drágám, élményszámba ment
az első találkozásunk Richard-dal - nevette el magát az orvos. Az emlék
felidézésének hatására Castle félrenyelte a hűsítő italt, és fuldokló köhögésbe
kezdett.
- Elmesélné, Richard? - kérte az
asszony, amikor Castle végre levegőhöz jutott. - Tudja, csak az ő variációját
hallottam - nézett a férjére.
Az író zavarában megköszörülte a
torkát. - Hát ... amm - keresgélte a szavakat kínjában. Fogalma sem volt,
hogyan kerülhetné el, hogy beszámoljon egy gyönyörű, idegen asszonynak arról,
hogyan húzkodta ki a fenekéből az orvos a kaktusztüskéket. Kétségbeesetten
nézett a belépő Kate-re, de mintha az ő mosolyában is egy kis kárörvendést vélt
volna felfedezni.
- Hidd el Elisabeth, az ő
variációja nem lenne olyan élvezetes, mint Andrew-é volt - mentette meg Kate a
helyzetet, mire Castle csodálkozva, és egyben hálásan nézett rá.
- Én már akkor láttam, hogy
egymásnak vagytok teremtve - jegyezte meg az orvos elégedetten. - Úgy odavoltak
egymásért, hogy csak úgy szikrázott körülöttük a levegő!
- Azt, hogy Castle odavolt értem,
az senki előtt nem volt titok, na de én őérte... Na nem! - háborodott fel Kate
fülig vörösödve, szemét a szőnyeg mintáira szegezve.
Castle érdeklődve húzta fel a
szemöldökét. Akkoriban Kate úgy tett, mintha közömbös lenne iránta,
folyamatosan ugratta, viccelődtek, nyomoztak, de úgy látszott, évődő
barátságnál többet nem akar kettejük között. Vagy mégis akart, csak jól
palástolta az érzelmeit?
- Ó kedvesem! Mindent elárult az
arcod, amikor megláttad Rick-et meztelenül! - nevetett jóízűen a férfi. Nem
hitte, hogy ennyi idő után titkolnia kellene azt a pillanatot, amin olyan jót
derült akkoriban.
- Mi? - kapkodta a szemét az író
Kate-ről az orvosra, majd vissza. - Engem? Mi ... mikor?
Kate érezte, hogy lángol az arca
zavarában, de aztán arra gondolt, hogy most már elárulhatja a férfinek, hogy
akkor sem volt közömbös neki, ezért egyenesen a szemébe nézett.
- Hát Castle, most már
bevallhatom, valóban megmozgattad a fantáziám, amikor ott feküdtél hason az
ágyamban egy szál bokszeralsóban, ami a térdhajlatodig le volt tolva! Igaz, egy
kicsit rontotta az összképet, hogy a kaktusztüskék helyét barna jóddal
fertőtlenítette Andrew!
Castle-ön kívül mindenki jóízűen
nevetett Kate megjegyzésén, és az író meglepett ábrázatán.
- Szóval már akkor is megmozgattam
a fantáziád? - húzta fel kérdőn a szemöldökét, de nem mosolygott.
Kate érezte a megbántottságot a
hangjában, ezért jobbnak látta, ha látogatásuk eredeti céljára tereli a szót,
ezért az orvoshoz fordult.
- Andrew! Mesélnél kicsit a
birtokról, az örökösökről és nagyapád végrendeletéről?
A férfi arca elkomorult. A
feleségére pillantott, aki szép, mandulavágású szemével biztatóan nézett rá és
megszorította a kezét.
- Úgy gondolod, ezeknek köze
lehet a történtekhez? - kérdezte hitetlenkedve.
- Még nem tudom, de furcsa, hogy
néhány napon belül éppen itt történt gyilkosság, betörés, ezért jobb, ha utána
járunk ennek a lehetőségnek is.
Értem - bólintott a férfi, vett
egy nagy levegőt, és hozzákezdett. - Tudjátok, a nagyapám nem volt éppen
feddhetetlen múltú ember. A családban azt rebesgették, hogy köze volt a
századelő alvilágához. Senki nem tudta pontosan, mivel tett szert rövid idő
alatt tetemes vagyonra, de szinte biztos, hogy nem törvényes úton. Amikor
meghalt, felolvasták a végrendeletet, amiben mindent a két fiára, John-ra, a
nagyapámra, és James bácsikámra hagyott. A végrendelethez azonban tartozott egy
záradék, ami egy külön, zárt borítékban volt, és a nagyapám úgy rendelkezett,
hogy csak akkor bonthatják fel, ha mindkét fia elmúlt huszonöt éves, erre viszont
várniuk kellett még nyolc évet. Aznap, amikor eljött apám születésnapja,
izgatottan várták az ügyvédet, de hiába. Előző este egy tragikus baleset
áldozata lett, és a végrendeletet nem találták meg soha. Azóta is
rejtély, hogy mit rejthetett a boríték. - Az orvos elhallhatott, és elmerengve
nézett ki az ablakon.
- Volt a családon belül vita
amiatt, hogy nem lehet eladni a birtokot? - kérdezte komolyan Kate.
- Persze - sóhajtott a férfi. -
Nem mindenkinek tetszett, hogy nem kaszálhat vagyonokat a terület eladásából,
csak nyaralóhelynek használhatja, ráadásul az ingatlan-befektetők is állandóan
bombáznak minket mesés összegekkel annak ellenére, hogy tudják, nem adhatjuk el
a birtokot. Mindenféle kiskapukat keresnek, hogy létrejöhessen álmaik üzlete.
Én örülök, hogy a nagyapám így döntött. Nincs ennél békésebb hely a világon.
Vagyis, most már csak békés hely volt - nyomta meg az utolsó szót szomorúan. -
Néha sajnálom, hogy nem részesülhet több ember ebben a csodában, bár ha
szállodák sorakoznának a parton, elvesztené a varázsát a tó.
- Gondolod, hogy valamelyik
örökös kijátszaná a másikat? Vannak valamelyiküknek anyagi gondjai?
- Csak nem gondolod, hogy a
rokonaim között van az, aki leütött? - ütközött meg a lehetőségen az idős
férfi.
- Nem, de nem zárhatunk ki
senkit. Értsd meg Andrew, minden lehetőségnek utána kell néznünk - nézett
együtt érzőn, de határozottan Kate.
- Az unokatestvérem, Mary férje
sokat vesztett a tőzsdén. Nehéz helyzetben voltak, de úgy tudom, már túl vannak
a nehezén. Itt vannak a szomszéd házban a férjével és a gyerekekkel.
Több használható információval
nem tudott szolgálni az orvos, ezért néhány perc múlva elbúcsúztak, és
visszaindultak a házukba. Kate érezte, hogy Castle túl szótlan és feszült, még
Andrew-tól sem kérdezett semmit. Amikor beléptek a házba, szembefordult vele.
Tudta, hogy vagy izgatja valami a férfi fantáziáját, vagy bántja valami.
- Ki vele Castle!
Kate meglepődött, amikor meglátta
a férfi tekintetét. Érezte, hogy akkor változott meg a viselkedése, amikor
Andrew szóba hozta az éjszakát, amit sérülten nála töltött. Szomorúság,
csalódottság, sértődöttség tükröződött a kék szemekben.
Castle élénken emlékezett arra az
időre, amikor már több mint egy éve futott Kate után. Szerelmes volt. Már több
mint másfél éve ismerték egymást, és biztos volt abban, hogy a nő tisztában van
az érzéseivel, de nem engedte közelebb magához. Éveknek kellett eltelni, és Kate-et
meg kellett hogy érintse a halál szele ahhoz, hogy belássa, lehet boldog, ha
elfogadja a szerelmét.
- Tudod, elszomorít, hogy ennyi
idő elvesztegettünk - szólalt meg halkan. Kate mozdulatlanul állt, és cikáztak
az agyában a gondolatok, de nem egészen értette, miért jön most elő ezzel
Castle. Az első együtt töltött éjszakájuk után megállapították, hogy négy évvel
korábban meg kellett volna tenniük, hogy beismerik, menthetetlenül szerelmesek
egymásba.
- Miért jutott ez eszedbe? -
csendült gyengéden a hangja.
- Most derült ki számomra, hogy
már három évvel ezelőtt is kívántál. Persze, csak ha nem viccelődtél az előbb,
amikor azt mondtad, hogy megmozgattam a fantáziádat. - Kicsit oldalra hajolva
nézett egyenesen Kate szemébe, aki zavarában pislogott néhányat, aztán
megtartva a szemkontaktust közelebb lépett a férfihoz. Hirtelen megértett
mindent. Furcsa érzése támadt, már nem előszöz az együtt töltött évek alatt, és
most beigazolódni látszott ez az érzés. A sármos, jóképű, gazdag, világhírű
író, a nők bálványa, aki annyi nőt tehetne magáévá, amennyit csak akar, félt.
Félt, hogy nem elég jó férfi a 12-es őrs nyomozójának, Kate Beckett-nek. Castle
mindig magabiztos volt magát illetően, soha nem fordult meg a fejében, hogy van
olyan dolog, amit nem tud megszerezni. Vagy mégis?
- Nem vicceltem - suttogta,
miközben magához húzta Castle fejét, és finoman megcsókolta. Várta, hogy a
férfi átölelje, és szenvedélyesen visszacsókoljon, de csak állt leengedett
kezekkel. Kate hátrahúzta a fejét, és kérdőn nézett a még mindig szomorúan
csillogó kék szemekbe.
Egy darabig mozdulatlanul és
némán álltak egymással szemben, aztán Castle megköszörülte a torkát, vett egy
nagy levegőt, és rekedt hangon megszólalt.
- Azt hittem, csak játszol velem,
hogy téged kielégítenek az évődések, ugratások, a szellemi kihívások, a közös
nyomozások, a meghitt beszélgetések. Én szerelmes voltam, és mindennél jobban
kívántalak, de azt hittem, te csak egy jópofa, szellemes partnert látsz bennem,
aki néha egész jó ötleteket ad a nyomozáshoz, az őrs bohócát, akire azért
veszélyes és lelkileg megterhelő helyzetekben is lehet számítani.
- Tudod, mi volt az oka, amiért
nem engedtelek magamhoz - suttogta Kate, miközben két tenyerébe fogta a férfi
arcát.
- Igen. A fal, amit édesanyád
halálakor a szíved köré építettél, hogy érzelmileg ne legyél sebezhető. De én
akkor úgy éreztem, hogy nem rám vágysz a magánéletben. Később ez az érzés
megerősödött bennem, amikor rájöttem, hogy a Demming vagy a Josh típusú férfiak
tetszenek. - Elhallgatott, és az utolsó mondatnál lesütötte a szemét. Fájt neki
az emlék, amikor Kate-t intim pillanatokban látta velük.
Kate az ujjával finoman az álla
alányúlt és megemelte a fejét, hogy Castle újra a szemébe nézzen.
- Csak azt ne mondd, hogy nem
volt elég önbizalmad - mosolyodott el kedvesen, mire a férfi megadóan elhúzta a
száját.
- Elég gyakran sikerült
megtépáznod az egómat. Ha akkor csak egy pillantással éreztetted volna, hogy
kívánsz, biztosan rád hajtok, és nem hagyom elveszni az éveket - mosolygott
szomorkásan az elvesztegetett lehetőségen.
- Kérlek, figyelj rám Rick! -
fogta újra tenyerébe a férfi arcát Kate, és nyomatékosan ejtette ki a szavakat,
hogy eloszlassa a kételyeit. Castle nyelt egyet, amikor Kate a keresztnevén
szólította. - Ha akkor megnyílok neked, bevallom a magamnak sem bevallott
irántad érzett érzelmeimet, és a karjaidba omlok, nem biztos, hogy jobb lett
volna. Te megkaptad volna a legújabb trófeád, miközben én rettegtem volna, hogy
mikor sebzel meg, mikor ér újabb fájdalom. Egy ideig biztosan csodálatos lett
volna, de mit gondolsz, ilyen mélyek és biztosak lettek volna azok az érzelmek,
mint a mostaniak?
Castle elgondolkodott. Oda volt
Kate-ért akkor is, de most egészen mást érez a nő iránt, mint akkor. Olyan
dolgokat éltek át együtt az elmúlt években, ami megerősítette az egymásba
vetett bizalmat, az egymásba vetett hitet, egymás tiszteletét, és az egymás
iránt érzett legmélyebb, legtisztább, feltétel nélküli szerelmet.
- Talán igazad van - mosolyodott
el, és figyelte, ahogy Kate kemény tekintet ellágyul, telt ajka mosolyra
húzódik, majd szemében rosszalló fény villan.
- Talán?
- Jó, belátom, igazad van, csak
úgy érzem néha, hogy kedvedre játszadoztál velem, és az sem javít a helyzeten,
ha belegondolok, mennyi csodás napot tölthettünk volna már együtt.
- Castle! - csattant erélyesen
Kate hangja, és arcán már nyoma sem volt az előbbi mosolynak, és szeme is
szikrákat szórt.
- Utoljára mondom, nem
játszadoztam veled!
- Igen, megértem - nyelt egyet az
író, és olyan arcot vágott, mint egy ijedt kisfiú.
Kate sóhajtott. Miért nem tud
ellenállni ennek az ártatlan tekintetnek? - töprengett magában. - Hidd el, még
rengeteg csodás nap vár ránk, amit elvesztegettünk, azt pedig bepótolhatnánk -
mosolyodott el pajkosan, és közelebb húzta a férfit, hogy megcsókolja, amikor
meghallották a felverődő murva hangját a ház előtt. Szétrebbentek, mint akiket
rajta kaptak valami csíntevésen, és az ablak felé fordulva meglátták a
kocsijából kiszálló seriffet.
Castle a zsebébe nyúlt, és
előhúzta a zacskót, benne a zöld fonal darabbal, miközben Kate ajtót nyitott.
Green seriff arcán látszott, hogy
nem csak a fonalért jött, izgatott tekintete elárulta, hogy új információi
vannak az üggyel kapcsolatban. Miután Kate kávét töltött a poharakba,
belekezdett a mondandójába.
- Átkutattuk Mark Freeman
szállodai szobáját és a holmiját. Találtunk néhány érdekes feljegyzést -
mondta, és egy papírlapot vett elő a dossziéjából, és Beckett elé csúsztatta.
Castle közelebb hajolt, hogy ő is lássa a kézzel írt szöveget, de elég nehezen
tudott koncentrálni, mert Kate finom illata eszébe juttatta a megzavart csókot,
és ez bosszúsággal töltötte el. A lapon a Moore család hányavetien felskiccelt
családfáját látták, néhány név mellett megjegyzés is szerepelt: James Moore
fia, Charles neve mellett egy hatalmas felkiáltó jel, Mary neve mellett pedig a
következő megjegyzés állt: "férj, pénzzavar, gyerekek". Andrew neve
át volt húzva, mellette a testvére, Paul neve állt megjegyzés nélkül, alatta a
fiáé. Jasper neve mellett egy hatalmas kérdőjel volt, látszott, hogy többször
végighúzták a tollat a görbe vonalon.
Kate szemöldöke alig
észrevehetően megemelkedett. - Castle-nek
mégis igaza lesz, és a birtoknak köze van Freeman halálához - jutott a
nyilvánvaló következtetésre, aztán kérdőn a seriffre nézett.
- Van más is - mondta a férfi, és
láthatóan jóleső büszkeség töltötte el, mivel úgy tette ki munkája eredményét a
nyomozó elé, mintha egy pókerjátszma végén a nyerő lapokat terítené ki.
Beckett és Castle egy ideig
szótlanul tanulmányozták a születési anyakönyvi kivonatok másolatát, aztán a
nőnek kikerekedett a szeme, Castle pedig tátott szájjal, elhűlve nézett a
seriffre.
- Ez ám a meglepetés! - csillant
izgatott fény a szemében.
A fejhallgatót viselő férfi fal
fehér arccal, minden idegszálát megfeszítve figyelt a dobhártyáját megrezegtető
hangokra. Feszültsége egyre nőtt, és úgy érezte szétfeszíti az idegesség, mivel
a lehallgatott három ember beszélgetéséből egyelőre csak annyit tudott
kihámozni, hogy a seriff valami fontosra bukkant, de egyikük sem mondta ki,
hogy mi az. Zakatolt az agya, és arra az elhatározásra jutott, hogy hamarosan a
tettek mezejére kell lépnie. Olyan közel van a célhoz! Nem engedheti meg, hogy
bárki az útjába álljon!
- Ez az! - csapott öklével az
asztalra, amikor meghallotta az író meglepett felkiáltását. Érezte, hogy végre
beszélni is fognak, nem csak nézegetnek valami papírokat, és akkor ő s
megtudja, mennyire jutott közel hozzá a nyomozásban a seriff. Behunyta a
szemét, hogy agya csak a hangokra koncentráljon.
- Amikor arra kért, nézzek
utána a birtoknak, kikértük a hagyatéki iratokat, és a fiúknak feltűnt, hogy az
első tulajdonos hagyatékét kezelő ügyvédnek ugyan az a családneve, mint az
erdőben megölt férfinak, ezért egy kicsit kutakodtak. Mark Freeman annak az
ügyvédnek a dédunokája, aki az első hagyatéki tárgyalást levezette. Mit
gondolnak, van ennek jelentősége? - hallotta a seriff hangját. Néhány
másodpercnyi csend után a nő szólalt meg, hangján hallani lehetett, hogy minden
szavát meggondolja, és nem akar találgatásokba bocsátkozni.
- Még nem tudom. Az a kérdés,
hogy a birtok örököseivel, a mai tulajdonosokkal volt-e kapcsolata. Ha igen,
akkor talán kiderül, miért utazott ide. Még mindig nincs meg a telefonja? Jó
lenne tudni, kikkel beszélt a halálát megelőző időszakban!
- Sajnos nincs. A szálloda
telefonját ellenőriztük, onnan nem kezdeményezett hívást, és őt sem hívták. Viszont
találtunk egy kulcsot a bőröndje titkos rekeszében, de sajnos nem tudjuk, hogy
mit nyit. Most vizsgálják a technikusok.
- Küldene egy másolatot a
kollégáimnak New York-a? Talán a lakásán vagy a munkahelyén nyit valamit. Ha
magával hozta a kulcsot, valószínűleg fontos dolgot őriz benne - mondta a
nyomozónő.
- Természetesen, küldök.
Holnapra talán többet tudunk.
Hallatszott, ahogy a seriff
hátratolja a széket és feláll, majd a másik két szék is zörögve csúszik a
padlón, aztán hangos csörömpölés és az író "Hogy az a!" felkiáltása
hasított a fülébe olyan erővel, hogy kapkodva nyúlt a hangerő-szabályozó felé,
és halkított a berendezésen.
Ahogy Castle felállt a székről, meglökte
az asztalt, kávés pohara feldőlt, és annak ellenére, hogy az író kapkodva nyúlt
utána, hatalmas csörömpöléssel landolt a padlón, és ezer darabra törött. A
férfi önkéntelenül felkiáltott, Kate pedig csak szó nélkül figyelte Castle
ügyetlenkedését, és az ingén és a nadrágján szétterülő kávéfoltot.
Miközben kikísérték a seriffet
Kate megkérdezte, hogy van a kis Robbie, és kapott-e rendőri védelmet, de a
seriff megnyugtatta, hogy minden rendben van, estére ideér az édesanyja, és egy
embere állandóan az ajtaja előtt áll.
- Tudom, ügyetlen vagyok - mondta
Castle bosszúsan, amikor visszaértek a szobába, mielőtt Kate megszekálná.
- Biztos, hogy jól vagy? -
kérdezte aggódó tekintettel Kate.
- Miért ne lennék jól? Azért,
mert kiborítottam a kávét, még nincs semmi bajom - értetlenkedett a férfi, de
érezte, hogy a nőnek volt valami hátsó szándéka a kérdéssel.
- Hát, nem álltál elő semmi
agyament teóriával a seriff előtt, ez pedig azt jelenti, hogy valami baj van
veled - jelent meg egy huncut kis fény Kate szemében. - Ezek az információk ne
mozgatnák meg Richard Castle fantáziáját? - mosolyodott el kicsit gúnyosan.
- Nem is tudom - nézett a távolba
színpadiasan Castle - azt hiszem teljesen elvette az eszemet az a tény, hogy ma
már másodszor hívtál Rick-nek - mondta ábrándos tekintettel, mire Kate
mosolyogva megcsóválta a fejét.
- Hozom a felmosót! - sóhajtott a
nő, és elindult megkeresni a takarítószereket.
Castle fogott egy újságot, és
leguggolt, hogy összeszedje a legnagyobb üvegdarabokat, de ahogy szeme lejjebb
került az asztalnál, megakadt a tekintete egy kis dudoron az asztallap alján.
Kíváncsian hajtotta oldalra a fejét, hunyorogva próbálta kivenni, hogy mi az a
kis odaragasztott tárgy, és már éppen odanyúlt volna, amikor hirtelen
megdermedt. - Nem, az nem lehet - gondolta kétkedve. - Vagy mégis? Egy
lehallgató-készülék az ő nyaralójukban, a betörés, Dr. Moore leütése ... olyan,
mintha egy krimibe kerültünk volna, de nem a nyomozók szerepébe! Mi a fene ez
az egész? - töprengett az asztal alatt térdelve, miközben szemét nem vette le a
kis szerkezetről. Már egészen biztos volt abban, hogy egy poloska van az asztal
alján.
- Castle! Megmozdulnál még ma,
vagy sóbálványt játszol? - csattant Kate hangja közvetlenül a háta mögött.
- Persze, csak a szilánkokat
szedegetem - válaszolt gyorsan, még mielőtt Kate megkérdezné, mit keres az asztal
alatt, és aki lehallgatja őket rájönne, hogy megtalálta a poloskát. Gyorsan
feltápászkodott. - Majd én feltakarítom, elvégre én öntöttem ki. Főznél addig
egy másik adaggal? - mondta közömbös hangon, de közben bal karjával hevesen
gesztikulálva hívta magához a nyomozót, míg jobb mutatóujját a szája elé
helyezve mutatta, hogy ne szólaljon meg.
- Persze, főzök - mondta Kate
összehúzott szemekkel, és Castle -höz lépett, aki lehajolt, és
jelentőségteljesen az asztallap aljára mutatott.
Kate meglátta a poloskát, és
azonnal felismerte. Megdöbbent arccal állt fel, tekintete elárulta, hogy
cikáznak a gondolatai. Castle egyik lábáról a másikra állva, türelmetlenül
várt, hogy Kate döntsön, mit tegyenek. A nő hamar döntött, a poloska marad.
Jobb, ha a megfigyelőt abban a hitben ringatják, hogy nem tudnak semmiről,
közben pedig kedvükre irányíthatják. Elindult a kávéfőző felé, kezével pedig
intet a férfinak, hogy takarítson. Castle elvigyorodott, és gyorsan összeszedte
a szilánkokat, és egy ronggyal feltörölte a kiömlött kávét.
- Szép idő van. Kávézhatnánk a
teraszon is - hallotta Kate hangját a konyhából.
- Igen, az jó ötlet - mondta,
miközben a poloskára sandított. - Én készen vagyok. Mehetünk?
- Igen, de most jobban vigyázz,
még egy adagot nem főzök - zsörtölődött Kate, miközben kiléptek a teraszra.
Castle körbenézett, láthatja-e
őket valaki, de a terasz a ház hátsó részén volt, csak az erdő felől lehetett
odalátni, a szomszédok és a többi ház lakóinak kíváncsi tekintete elől
futórózsával sűrűn befuttatott falak védték.
- Gondolod, hogy itt kinn nincs
... bogár? - suttogta a férfi, miközben Kate módszeresen végigtapogatta a
terasz minden szegletét, ahova lehallgató-készüléket rejthettek el. Amikor
végzett, komótosan leült, és beleszürcsölt a forró kávéba.
- Most mi van? - suttogta
türelmetlenül Castle. - Beszélhetünk?
Kate rá sem hederítve az izgatott
férfire, újra kortyolt egyet a forró italból. Élvezte, hogy a férfi nem mer
beszélni, miközben olyan izgatott, mint egy kisfiú a cukorkaboltban.
Elmosolyodott a gondolatra, hogy ez a megjegyzése lassan szállóigévé válik,
aztán felnézett a bosszús, és egyben könyörgő szemekre, és megkönyörült rajta.
- Nyugodtan beszélhetsz Castle! -
mosolyodott el kicsit kárörvendőn. - Bár most kipróbálhattam volna, meddig
bírsz csendben lenni!
- Ha-ha! Nagyon vicces - morogta
durcásan a férfi. - Mit gondolsz? Most is hallgatózik valaki?
- Nem tudom Castle, de a betörés
miatt feltételezem, hogy igen.
- Akkor lehet, hogy az
éjszakánkat is hallotta - nyelt egyet a férfi, mire Kate poharat tartó keze
megállt a levegőben, és fancsali arccal nézett a férfira. Nem volt prűd, de
azért az a gondolat, hogy valaki kihallgatta a szeretkezésüket, rossz érzéseket
keltett benne. Azon gondolkodott, szóljanak-e a seriffnek, de úgy döntött, hogy
egyenlőre megtartják maguknak ezt az információt.
- Valami van ebben a házban,
amire valakinek nagyon fáj a foga. Betör és felforgat mindent, és lehallgatja a
beszélgetésünket. Lehet, hogy valami kincses térkép van elrejtve, amit ...
- Castle - rántotta vissza a valóságba
Kate az írót. - A tó kalózairól beszélsz?
- Jó, nem kalózok, de attól még
lehet másfajta kincs is!
- Inkább azon gondolkozz, mit
akarhatott az ügyvéd dédunokája a jelenlegi tulajdonosoktól!
- Én inkább azon gondolkodom,
hogyan fogunk szeretkezni egy poloska szomszédságában - nézett kétségbeesve
Kate-re a férfi.
- Megoldjuk Castle! Bízz bennem!
Csodálatos lesz az éjszakád - kacsintott rá pajkosan a nő.
Castle néhány másodperc múlva
észbe kapott, és becsukta a meglepetésében nyitva maradt száját, és elbűvölve
nézett a nőre. Azt hitte, ismeri minden gondolatát, minden tulajdonságát, de
amióta együtt vannak, gyakran érik meglepetések. Jó megfigyelő, és ebből
következően jó emberismerő volt - bár ennek ellentmond két exfelesége - Katenek
volt egy olyan oldala, amivel nem találkozott abban a négy évben, amikor csak
kerülgették egymást. Sokszor elképzelte azokban az időkben, hogy milyen lehet a
nyomozó egy romantikus kapcsolatban, hogyan viselkedik egy férfival a
kapitányságon kívül, milyen a konyhában főzőcskélés közben a közös vacsorát
készítve, vagy mogyorót ropogtatva filmnézéskor a nappaliban, miközben a
szeretett férfi karjaiba simul, vagy miként viselkedik a hálószobában. Férfi
nélkül ezeket a pillanatokat könnyedén elképzelte, de másként ... Aztán amikor
Demming, majd Josh a képbe került, már nem is akarta elképzelni, pedig a lelke
mélyén mindennél jobban vágyott arra, hogy nem csak Beckett nyomozót ismerje,
hanem Kate-t a nőt. Tudni akarta, mi van a fal mögött. Amióta Kate kitárta
előtte a szívét, minden nap csupa boldogság sok-sok meglepetéssel. Gyakran
meglepődött például, hogy a szigorú nyomozó milyen pajzán tud lenni az ágyban,
hogy van egy gyengéd, finom oldala, de benne lakik egy tüzes, szenvedélyes
vadmacska is, és sosem tudta, hogy éppen melyik arcával találja szembe magát.
Annak ellenére, hogy a kapcsolatukban is szeretett irányítani, igazi nőként
viselkedett, aki vágyik a gyengédségre, a romantikára, aki akkor érzi
biztonságban magát, ha hozzábújhat egy erős férfitesthez. Egy dologban volt csak
biztos, abban, hogy Kate minden várakozását felülmúlta.
- Castle!
- I-igen. Bocs, csak próbálom
kitalálni, mire készülsz. - Szerette ezt a tekintetet, ahogy a nő most is
nézett rá. Volt benne elégedett mosolygás, elnéző szeretet és csillogó
pajkosság, de mindenekelőtt kihívás egy kis évődésre.
- Meghallgatnám az ötleteidet, de
igyekeznünk kell elkapni azt a mocskot, mert amíg szabadon garázdálkodhat,
addig Robbie veszélyben van.
Castle egyetértőn bólintott. Csak
abban reménykedhettek, hogy a gyilkos már tudja, a gyerek nem emlékszik
semmire, és talán az őrt álló rendőr is elriasztja.
- Csináljunk egy fehér táblát!
Jobban átlátjuk az ügyet - nézett körbe a teraszon egy megfelelő helyet
keresve.
- Jó ötlet - mondta Kate, és
felállt az asztaltól. - Láttam odabenn egy kihúzható vetítővásznat, az pont
megfelel.
Negyed óra múlva elégedetten
szemlélték a terasz sarkába állított vásznat, rajta néhány fotóval, amit a
serifftől kaptak, és a sok-sok teleírt cédulát.
- Lehet, hogy a kapcsolat Mark
Freeman és a birtok tulajdonosai között az elveszett záradék - töprengett az
író.
- Gondolod, hogy ennyi idő után
előkerült? - kételkedett Kate. - Én inkább azt szeretném tudni, mit nyit az a
kulcs, amit a seriff emberei találtak. Valami fontos lehet, hogy Freeman
magával hozta, de eldugta. Ráadásul nagyon keveset tudunk még az örökösökről
is. Andrew-t ismerjük, Mary családját csak futólag láttuk, te ugyan találkoztál
Jasper-rel de annak azt hiszem nem sok hasznát vesszük, Charles-t viszont még
egyikünk sem látta.
- Pedig az ő neve mellett van a
hatalmas felkiáltójel - mutatott Freeman feljegyzésére a férfi.
- Azt hiszem Castle, ma nem
kettesben vacsorázunk.
- Á! Szóval az étteremben
kedvesen társalogni kezdünk mindenkivel, akit nem ismerünk - húzta el a száját
az ötletre az író. - Na és hogyan gondolod? Csak úgy leülünk az asztalukhoz,
hogy szeretnénk velük megismerkedni, hátha valamelyikük a gyilkos? - háborgott
értetlenül.
- Azt majd megoldod! Elvégre
neked szoktak ötleteid lenni! Gyerünk Castle, most megmozgathatod a fantáziád!
- húzta fel a szemöldökét kihívóan a nő.
- Az ötletelés nem megy parancsra
- morgott a férfi.
- Na gyere, menjünk be a házba!
Adjunk egy kis morzsát a poloskás emberünknek is!
Castle-nek fogalma sem volt, mire
készül a nő, de engedelmesen követte. Amikor beléptek a nappaliba, Kate
váratlanul megfordult, kezét Castle nyaka köré fonta, és búgó hangon
megszólalt, bár majdnem elnevette magát, amikor meglátta a férfi megrökönyödött
arcát.
- Ugye édesem ma is megnézzük a
tónál a naplementét? Olyan csodálatos volt a tegnap este, meg kellene
ismételnünk! Tudom, hogy te is élvezted - kacsintott Castle-re, miközben keze
végigsimította a férfi hátát, majd lejjebb vándorolt, és megállapodott a
fenekén.
Castle annyira meglepődött, hogy
még a lélegzete is elállt, aztán amikor a nő keze megállt a hátsóján, teste
megfeszült, és elrévedő tekintettel nézett Kate csillogó tekintetébe, miközben
a tóparti szeretkezésük képei tolultak a szeme elé. A képek hirtelen eltűntek
és visszatért a valóságba, mert Kate belecsípett a fenekébe, és Castle ugrott
egyet.
- Persze drágám! Én is szívesen
megismételném azt az estét - válaszolta kicsit mesterkélten, miközben az asztal
felé sandított, pedig bármikor szívesen megismételte volna azt az estét, csak
nézőközönség nélkül. Közben azon járt az agya, mit akar Kate valójában csinálni
a tóparton. Csak nem oda akarja csalogatni a fickót? Nem igazán tetszett neki
az ötlet, hogy csalit játszanak, ugyanakkor belátta, hogy így talán ki tudják
ugrasztani a nyulat a bokorból.
- Gyere pihenjünk le egy kicsit!
Kimerítő volt ez a mai nap! Pihenni jöttünk ide, és egy rejtélybe csöppentünk.
- Biztos, hogy ennek a rejtélynek
köze van ehhez a házhoz, különben nem törtek volna be.
- Ne szaladjon el a képzeleted
Castle! Szerintem csak valami csóró azt hitte, talál itt valami eladható
dolgot, és az árából meglesz a mindennapi alkoholmennyisége - intette le a
nyomozó, miközben a hálószoba felé húzta az írót.
Kényelmesen elhelyezkedtek az
ágyon. Castle átölelte a nőt, aki boldogan fészkelte be magát az erős karok
közé úgy, hogy testük a lehető legnagyobb felületen érjen a másikéhoz.
- Szép kis színjáték! - súgta
Castle a nő fülébe. - Anyám is megirigyelhetné!
- Miért? Nem szeretnél a tónál
szeretkezni?
- Hát a kukkolót kihagynám! -
suttogta, miközben megcirógatta a nő arcát. Néhány másodpercig hallgatott,
aztán komoly hangon szólalt meg. - Életem egyik legszebb estéje volt.
- Nekem is - suttogta mosolyogva
Kate anélkül, hogy megfordult volna, miközben érezte, hogy a férfi hátrasimítja
a haját, és apró csókokat lehel a nyakára. Nem kérdezett vissza évődve, hogy az
"Egyik? És mi volt a másik?" Sokszor úgy érezte, minden együtt
töltött intim pillanat felejthetetlen, mégis voltak olyanok, amelyek különleges
jelentőséggel bírtak, mint például az első együtt töltött éjszakájuk. Becsukta
a szemét. Ahogy felidézte azokat a mámorító órákat, megnyugtató boldogság áradt
szét a testében, és még szorosabban bújt a férfihoz.
Egy darabig még szótlanul
élvezték egymás érintését, aztán átöltöztek ügyelve arra, hogy csak teljesen
hétköznapi dolgokról beszélgessenek. Castle többször kinézett az ablakon, aztán
amikor látta, hogy Jasper és az anyja a vendéglő felé sétál, intett Kate-nek.
- Éhes vagyok. Indulhatnánk
vacsorázni - szólalt meg közömbösen, mire Kate helyeselt, és komótosan
elindultak. Castle még mielőtt kiléptek volna az ajtón kérdőn a nőre nézett,
szájával pedig némán a "fegyver" szót formálta a szájával, mire Kate
megütögette a vállán lógó kis bőrtáskát.
A kis vendéglőben meglehetősen
nagy volt a forgalom. Csodálkozva látták, hogy csak két szabad asztal van, így
nem kellett sokat töprengeniük, hogy hova üljenek. Andrew és Elisabeth már a
vacsora vége felé járt, és jókedvűen ajánlották figyelmükbe a szakács új desszertjét.
Mary gyerekei hisztiztek, hogy ők inkább fagylaltot ennének, de apjuk
türelmesen, nyugodt, de határozott hangon lecsitította őket, míg az asszony
csak bosszankodott. Jasper és az anyja, Violet szó nélkül falatoztak, arcuk
semmilyen érzelmet nem árult el, bár Castle nem tanulmányozta hosszasan a
vonásaikat. Kate észrevette, hogy az író nyel egy nagyot, és zavartan elkapja a
tekintetét Jasperről.
A pincérfiú mosolyogva üdvözölte
őket és felvette a rendelést. A tó szépségéről és kiváló szakácsról beszélgettek,
miközben figyelmüket a szomszédos asztaloknál ülőkre fordították. Kate fejében
éppen megszületett a terv, hogyan kezdeményezzen beszélgetést Mary-vel, amikor
Castle hirtelen felállt.
- Bocsáss meg drágám, de a
tárcámat a házban felejtettem - mondta egy elnéző mosoly kíséretében, és mire
Kate reagálhatott volna, már meg is fordult, és sietősen a házuk felé indultuk
felé indult.
Kate megrökönyödve nézett utána,
szája egyre szorosabbra záródott a dühtől. - Mi a fenét találtál ki Castle? -
gondolkodott. Ismerte már annyira a férfit, hogy valami terve van ezzel a
hirtelen elhatározással, így azonban ő magára maradt, hogy kapcsolatba lépjen
Mary-vel vagy Jasperrel.
Castle agyában hirtelen született
meg az elhatározás, hogy visszamenjen a házba. Az az egy lakó, akit eddig nem
láttak, Charles, nem jött a vendéglőbe vacsorázni. Ha ő hallgatja le őket,
akkor tudja, hogy üres a ház. Ha szerencséje van, akkor rajtakapja, amint a
poloskát szereli, vagy kutat a holmijaik között.
Tíz perc múlva Kate már pontosan
tudta, mi Mary gyerekeinek a kedvenc játéka, és megismerte a legújabb
tőzsdehíreket is. Miután elmerengtek az üzleti élet kegyetlenségén, Mary
őszintén beszélt arról, hogy nehéz időszakon mentek keresztül, de már
rendeződnek a dolgaik. Kate megpróbált együtt érző mosolyt erőltetni az arcára,
de egyre gyakrabban pislantott az órájára. - Hol a fenében vagy ennyi ideig
Castle? - töprengett idegesen.
Castle szinte osonva közelítette
meg a nyaralót. Szíve majd kiugrott a helyéből izgalmában, a vérében keringő adrenalin
készenléti állapotba helyezte minden idegsejtjét. Ahogy a lépcsőre lépett, lába
alatt hangosan roppant az öreg fa lépcsőfok, mire megtorpant, és ijedten nézett
a körbe, aztán szemét az ajtóra szegezte, de nem mozdult semmi. Megkönnyebbülve
fújta ki a levegőt, de egyre kevésbé tartotta jó ötletnek, hogy egyedül jött
vissza. Óvatosan lépett a következő lépcsőfokra, és sóhajtott egyet, amikor
végre elért az ajtóig. Lenyomta a kilincset, de az ajtó zárva volt. Halkan
elfordította a kulcsot, és lassan kinyitotta az ajtót, és anélkül, hogy
belépett volna, fejét bedugva a nyíláson bekémlelt. Senkit nem látott, ezért
próbált a hangokra koncentrálni, de nem hallott semmi mocorgást vagy matatást.
Félve belépett, aztán végigjárta a helyiségeket, de mindent úgy talált, ahogy
otthagyták, és a házban egy lélek sem volt. Kicsit csalódva zárta vissza az
ajtót, aztán amikor visszaindult a vendéglőhöz, új ötlete támadt, és megállt
Charles házánál. Biztos volt abban, hogy a férfi a birtokon van, mert előző
este látta a hálószobából kiszűrődő fényt. Néhány másodpercig tipródott a
bejárati ajtó előtt, aztán vett egy nagy levegőt, felöltötte legártatlanabb
mosolyát, és határozottan bekopogott. A házból semmi mozgás nem hallatszott,
ezért megismételte a kopogást, közben körülnézett, de egy lelket sem látott.
Hallgatózott, de a csendben csak a jókedvűen csicsergő madarakat hallotta, és a
lezúduló források halk morajlását. Türelmét vesztve a bejárati ajtó melletti
ablakhoz lépett, kezéből ellenzőt formálva hajolt közel az üveghez, hogy
belásson a nappaliba. A függöny takarásában azonban csak annyit tudott kivenni,
hogy odabenn sem mozdul semmi. Csalódott volt, hogy nem jött be a terve. Az
órájára pillantott, és sietős léptekkel indult vissza Kate-hez. Jobb, ha nem
gondol rá, hogy mit fog kapni a nőtől - futott át az agyán.
Közvetlenül a nyaralók mögött
húzódó erdő nyugalmat és biztonságot árasztva ölelte körül a kis
nyaralótelepet, de most kiváló fedezékül szolgált a férfinak. Dühös volt.
Minden időt ki akart használni, hogy a ház rejtekhelyén megtalálja az
olyannyira áhított iratot, de állandóan megzavarták, pedig az idő sürgette.
Először Andrew toppant be váratlanul, most meg az író. Még szerencse, hogy a
murvával felszórt úton nem lehet hangtalanul közlekedni, így messziről meghallotta
a férfi cipője alatt roszogó apró kavicsok hangját. Még éppen be tudta zárni
maga után az ajtót, és el tudott rejtőzni a terasz kiszögellésében, amikor
megjelent az író. Megvárta, amíg bemegy a házba, akkor gyors léptekkel bevette
magát az erdő fái közé, és onnan figyelt. Meglepetésére a férfi nem ment vissza
azonnal a vendéglőbe. Kíváncsi lett volna, miért kopogott a legújabb nyaraló
ajtaján, mit akarhatott a ház lakójától. Egy pillanatra megfordult a fejében,
hogy folytatja a megkezdett kutatást, de aztán úgy döntött, nem kockáztat,
inkább visszamegy a szobájába vacsorázni, aztán később majd bekapcsolja a
lehallgató-készüléket.
- Mr. Castle nem itt fogyasztja
el a vacsoráját? - kérdezte csodálkozó tekintettel a pincér, amikor kezében a
két tányérral, egyedül találta Kate-t az asztalnál. - Ha kérik, a házhoz viszem
az ételt - mondta előzékenyen.
- Nem, köszönöm! Tegye csak le!
Richard hamarosan visszajön - erőltetett mosolyt az arcára Kate, miközben
majdnem felrobbant a méregtől, és reménykedett, hogy igazzá válik, amit mond.
Nem tudta, hogy idegességében miért hívta így az írót a pincér előtt, de abban
már biztos volt, hogy Castle nem fogja szeretni azokat a pillanatokat, amikor
Richard-nak szólítja! Agya ütemesen kattogott, és kezdte sejteni, hogy hova
tűnt a férfi. A gondolat elég aggasztó volt, ezért úgy döntött, ha fél percen
belül nem látja meg, elindul utána, még mielőtt valami őrültséget csinál, vagy
valami baj érné. Éppen felnézett az órájáról, amikor meglátta Castle sietősen
lépkedő alakját közeledni. Sóhajtott, miközben szemét behunyta egy másodpercre,
hálát adva az égieknek, hogy a férfinak nincs semmi baja, de a megkönnyebbülés
nem oszlatta el a haragját.
Castle olyan ábrázattal ült le az
asztalhoz, mintha nem történt volna semmi különös, de amikor meglátta Kate
összeszorított száját és villámokat szóró szemét, gyorsan lehajtotta a fejét,
és a tányéron gőzölgő ételt kezdte tanulmányozni.
Kate vett egy mély levegőt, hogy
haragját és elfojtott félelmét a férfira zúdítsa, amikor megszólalt a
telefonja.
Castle hálásan nézett a zenélő
készülékre, amin Ryan képét látta meg.
- Azt ne hidd, hogy ezt megúszod!
- hallotta Kate hangját, ami ugyan csak suttogás volt, de annyi fenyegetés
hallatszott ki belőle, mintha dühösen kiabált volna. Mire újra felmert nézni,
Kate már minden figyelmét a Ryan-től kapott információkra fordította. - Mit
mondtál? Mikor történt mindez? - kérdezte, és a két szeme között megjelent a
két kis ránc, mint mindig, ha valami nagyon elgondolkodtatja.
Castle tudta, hogy kivívta a nő
haragját, és jobb, ha még a tekintetét is kerüli, de a beszélgetés hallatán
kíváncsian nézett a nyomozóra.
- Köszönöm Ryan. Megkaptátok a
kulcs másolatát Green serifftől? - váltott témát Kate.
Castle-t majd megette a fene,
hogy hallja, miről beszél elég hosszan Ryan, de jelen helyzetben jobbnak látta,
ha nem szólal meg, és nem kéri Kate-t, hogy hangosítsa ki a telefont.
- Rendben. Várom a hívásodat! -
köszönt el, majd még hozzátette: - Ryan! Espo-nak is köszönöm! - azzal letette
a telefont, fogta a kést és a villát, és elkezdett jóízűen falatozni, mintha az
író ott sem lenne.
Castle egy darabig forgatta a
villát a kezében, aztán nem bírta tovább, és vett egy nagy levegőt, hogy
megkérdezze, mit derítettek ki a fiúk.
- Meg ne szólalj! - hallotta meg
Kate vészjósló hangját, mielőtt egy hang is elhagyhatta volna a torkát, ezért
gyorsan becsukta a száját. Némán ettek, miközben Castle azt várta, mikor fog
robbanni a kitörni készülő vulkán, de Kate csak hallgatott.
Nagy önuralomra volt szüksége a
nyomozónak, hogy elfojtsa félelem szülte dühét. Először azért volt mérges, hogy
Castle otthagyta ismerkedni a vadidegen emberekkel, pedig nem ezt beszélték
meg, később azonban rájött, hogy a férfinak egészen más célja volt. Innentől
kezdve eluralkodott rajta a félelem. Akkor már azért forrt benne a düh, mert
nem értette, hogyan lehetett olyan felelőtlen a férfi, hogy veszélybe sodorta
magát. Hát még mindig nem érti, hogy mennyire szereti? Hogy belehalna, ha
valami baj érné? Nem akart a szemébe nézni. Ha meglátja azt a gyermekien
ártatlan tekintetet, nem tud neki ellenállni, és túl hamar megbocsát, akkor
pedig Castle büntetlenül játszhat az érzéseivel.
- Kate - szólalt meg Castle halk,
bűnbánó hangon. - Én nem akartalak itt hagyni, csak ... csak - keresgélte a
szavakat.
Kate hátradőlt a székben, karba
fonta a kezét, és szigorú tekintettel, érzelemmentes arccal, várakozón nézett
rá.
- Azt hittem, hogy ... - fogott
bele a férfi újra, de aztán nem folytatta, mert fogalma sem volt, hogyan
fogalmazzon, hogy a nő megértse, hogy hirtelen döntött, és nem gondolta végig a
következményeket. Sóhajtott, és esengve nézett Kate-re, aki még csak nem is
pislantott.
- Mit hittél Richard? - kérdezte
olyan hangsúllyal, mint amikor a kihallgatóban nem hisz a gyanúsítottnak,
ráadásul jelentőségteljesen megnyomta a férfi nevét.
Castle ha eddig nem lett volna
zavarban, akkor attól, ahogy Kate a "Richard" nevet kiejtette,
biztosan abban lett. Szinte beleborzongott a szóba, és remélte, hogy soha többé
nem fogja így hívni a nő.
- Azt hittem elkaphatom a
poloskás embert, de nem volt ott senki - nyögte ki szemlesütve. Arról mélyen
hallgatott, hogy Charles házába is bekopogott. - Elismerem, hülye voltam. Nem
gondoltam bele, hogy téged kellemetlen helyzetbe hozlak, magamat meg
veszélyesbe. Bocsánatot kérek - nézett Kate kemény tekintetébe, aztán lemondón
hozzátette: - Mit akarsz, mit tegyek még?
Kate arcának egyetlen izma sem
rezdült, pedig belül már rég megbocsátott a férfinak. Még mindig nem értette,
miért nem tud haragudni rá néhány percnél tovább.
- Csak gondolt végig, mit
éreztem, amikor rájöttem, hogy miért mentél vissza - szólalt meg sokára
kimérten.
- Igen, tudom - mondta szomorúan
Castle, amikor rájött milyen félelmet érezhetett a nő, és ártatlan szemekkel
két hatalmasat pislantott.
- Ha még egyszer ilyet mersz
tenni, esküszöm elfenekellek - jelent meg egy huncut mosoly Kate szája
szegletében, miközben átkozta magát, amiért hagyja, hogy ilyen könnyen megússza
a férfi a történteket.
- Komolyan? - csillant fel Castle
szeme, és pajkosan elvigyorodott.
- Richard! - emelte fel a hangját
a nő.
- Jaj, ne! Kérlek! Hátborzongató,
ahogy a nevemet mondod! - rázkódott meg a férfi. Aztán komolyra fordította a
szót. - Mit találtak Ryan-ék? - kapott be egy húsfalatot közben.
- Kíváncsi vagy ugye? Tudod, én
is kíváncsi lettem volna, hogy miért hagytál egyedül?
- Ne csináld, kérlek! Már
bocsánatot kértem.
Kate lelkének jót tett, hogy egy
kicsit kínozhatja a férfit, de az esdeklő tekintetet látva megkönyörült rajta.
- Azt kértem, hogy nézzenek utána
egy kicsit a tó történetének, és találtak valami érdekeset - mondta, aztán
elhallgatott.
- Mondd Kate, meddig akarsz még
büntetni? - morgott az író.
- Nem is tudom - merengett el
színpadiasan a nő. - Talán még az éjszakát rászánom - kacsintott a férfire,
akinek megállt a falat a szájában, aztán egy nagyot nyelt. - A tó melletti
szikla a századfordulós térképek tanúsága szerint kb. tíz méterrel magasabban
volt, mint most - folytatta elkomolyodva Kate. - Aztán 1943-ban volt egy kisebb
földrengés, aminek az lett a következménye, hogy a mészkőszikla alatt húzódó barlangrendszer
beszakadt, és az egész szikla vagy tíz-tizenöt métert süllyedt. Akkor
keletkezett két új repedés, és megjelent a sziklafalon két újabb forrás.
Castle várt, hogy még mit mond
Kate, de a nő hallgatott.
- Ennyi? - kérdezte a férfi
értetlenül, mire Kate széttárta a karját. - És mit kezdjünk ezzel az
információval?
- Te vagy az író Castle! Te
szoktál észbontó történeteket kitalálni! Mit gondolsz? Fontos lehet? - nézett
kihívóan a nő.
- Lássuk - szűkült össze a férfi
szeme, ahogy fantáziája szárnyra kelt. - Mi van, ha volt a sziklában egy
barlang, ami kiváló rejtekhelyül szolgált Andrew nagyapja kétes üzleteiből
származó vagyonának. Aztán a titkos barlang a földrengéskor a víz alá süllyedt.
- Castle! Már megint az elrejtett
kincsnél vagyunk? Nincs újabb ötleted? - mosolygott kicsit gúnyosan Kate.
- Miért? Tuti jó lenne!
- És miért nem tud róla senki?
- Talán tudják, hogy létezik, de
nem találják, de az is lehet ...
- Na jó Castle, vége a
gyereknapnak! Hagyatkozzunk a tényekre! Ráadásul nem kincset kell keresnünk,
hanem gyilkost - szakította félbe a nő, mire a férfi sértett arccal
elhallgatott. - Holnap reggelre talán ki tudják deríteni a fiúk, mit nyit
Freeman titkos kulcsa. Espo azt már tudja, hogy egy értékmegőrző kulcsa, már
csak a hozzá tartozó széfet kell megtalálniuk. Gyere! Még a végén lekéssük a
naplementét a tónál.
Castle egy pillanatra megdermedt.
Egészen megfeledkezett a poloskás embernek állított csapdáról.
Elindultak a nyaralóba, és amíg
Kate beszámolt arról, hogy mit tudott meg Mary családjáról, Castle szinte
rátapadt Charles házára.
- Mit gondolsz, hogyan lehet,
hogy még nem találkoztunk vele - intett fejével az új építésű nyaraló felé. -
Neked nem gyanús ez?
- Még nem vagyunk itt olyan
régóta, és a pincér mondta, hogy mindig a házába viteti az ételt, no és nem
mindenki van azért oda, hogy mindenáron a figyelem központjába kerüljön -
nézett jelentőségteljesen a férfira.
- Ezt úgy értsem, hogy én ...
- Igen Castle, úgy értsd! -
mosolyodott el Kate a férfi felháborodott arcán. - Csak azt ne mondd, hogy nem
szeretsz sütkérezni a rád irányuló figyelemben!
- Én csak szeretem, ha szeretnek
- csúsztak ki a szavak ösztönösen a száján.
Kate elgondolkodott. Vajon az
alaptermészete ilyen a férfinak, vagy valami miatt ilyenné vált? Eszébe jutott,
amikor megemlítette, milyen sokszor töltötte a délutánokat és az estéket
egy-egy olyan bébiszitter társaságában, akit egyáltalán nem érdekelt, mire
vágyik a rábízott kisfiú, amíg az édesanyja a színházban készül egy előadásra,
vagy éppen szórakoztatja nagyérdeműt. Ilyenkor a televízió volt az egyetlen
társasága. Aztán maga előtt látta Castle könnybe lábadt tekintetét, amikor
bepillantást engedett a bentlakásos iskolában töltött magányos, honvágytól
szenvedő napjaiba, amikor a barátja, Damian feleségének meggyilkolása ügyében
nyomoztak. Szinte látta maga előtt a szorongó kisfiút, aki a fantázia világában
keres barátokat és élményeket.
- Mondd csak, milyen kisgyerek
voltál? - nézett komolyan érdeklődve az íróra, miközben ujjait a férfi ujjaira
kulcsolta.
Castle megtorpant meglepetésében.
Még egy nő sem kérdezett tőle ilyet, még senki nem volt kíváncsi a gyermeki
énjére, minden partnere megelégedett azzal a tudattal, hogy egy híres, gazdag,
szellemes, íróval lehet. Kate volt az első, aki nem az íróra volt kíváncsi,
hanem a férfira.
- Tényleg szeretnéd tudni? -
kérdezte hitetlenkedve.
- Igen. Szeretném tudni, milyen
kisfiú voltál, mit szerettél csinálni, mit utáltál, mitől féltél, kiket
szerettél. Elkezdjük a tóparti színjátékunkat, és amíg figyelünk, te mesélsz,
én meg hallgatlak. Rendben? - kérdezte, mielőtt beléptek volna a házba. Castle
pedig még mindig meglepve nézett rá, aztán bólintott.
A nyaralóban hétköznapi dolgokról
beszélgettek, mint például a kitűnő vacsoráról, a pincér kedvességéről, az
időjárásról és a tóparton rájuk váró gyönyörű naplementéről. Castle még
pajzánul megjegyezte, hogy Kate-nek talán felesleges bikini felsőt vennie,
amikor fürdőruhát vettek, hátha kedvük támadna egy kis lubickoláshoz. Fogtak
egy takarót, és elindultak az erdőn keresztül a tópartra. Ahogy kiléptek a
házból, jókedvüket mintha elfújta volna a szél. Kate azt a feszültséget érezte,
amit a bevetések előtt szokott, Castle pedig szorongva nézett jobbra-balra, ami
egy idő után a nőnek is feltűnt.
- Castle! - suttogta erélyesen. -
Ne kapkodd a fejed! Ha valaki figyel bennünket, akkor elég furcsának
találhatja, hogy ijedten tekintgetsz körbe.
- Jó, jó, csak olyan furcsák az
árnyékok! Olyan, mintha minden fa és bokor mögött bujkálna valaki -
mentegetőzött a férfi.
A partra érve leterítették a
plédet, leültek, és egymást átkarolva nézték, ahogy a vöröslő tűzgömb lassan
eléri a látóhatárt, és a fehér sziklákat rózsaszínbe öltözteti, a víztükörre
pedig széles, aranyló fénycsíkot rajzol. Kate a férfi vállára hajtotta a fejét,
érezte lassan emelkedő-süllyedő mellkasát, keze finom simogatását a hátán. Egy
időre el is felejtette, hogy talán egy gyilkos leselkedik rájuk, csak élvezte a
férfi ölelése nyújtotta nyugalmat és biztonságot, miközben gyönyörködött a
természet csodájában.
- Ide minden évben el kellene
jönnünk - szólalt meg halkan Castle, akiben ugyanazok az érzések kavarogtak,
mint a nőben. - Ötven év múlva sem tudnám megunni ezt az érzést, és ezt a
látványt - suttogta.
Kate egy pillanatig elfelejtett
levegőt venni, aztán elmosolyodott, egyszerűen hagyta, hogy szétáradjon
testében a boldogság.
- Én sem - fordult Castle
felé és megcsókolta. Ajkuk lágyan ért össze, finoman, gyengéden, aztán csillogó
szemmel merültek el egymás tekintetében.
- Ötven év múlva, Castle? -
mosolygott Kate, és szemét nem vette le a kék szemekről.
- Lehet hatvan is - jelent meg
egy kópés mosoly a férfi arcán.
Kate zavarában megforgatta a
szemét. Olyan volt, mintha most is csak évődnének, de mindketten tudták, hogy
ez nem évődés volt, nagyon is komolyan gondolták a mondatokat, de mindketten
féltek ennél nyíltabban beszélni a közös jövőjükről.
- Mesélsz a kis Ricky-ről? -
terelte el a témát Kate.
- Ha ennek vége lesz, ígérem,
mesélek, de így, hogy valaki vagy figyel bennünket, vagy éppen a holmijaink
között kutat, valahogy nem érzem megfelelőnek a pillanatot - vágott egy
grimaszt a férfi.
- Na jó, akkor megfigyelés indul!
Már elég sötét van. De ezt még számon kérem rajtad - adott egy puszit a férfi
arcára Kate, aztán felállt és vetkőzni kezdett. Castle résnyire nyitott
szájjal, oldalra billentett fejjel gyönyörködött a vetkőző nő látványában.
- Ez gyönyörűbb, mint a
naplemente - suttogta sóvárogva.
- Castle, most ne ábrándozz!
Dolgunk van, vetkőzz! - nézett a férfira megrovóan, aztán végigsimított
az arcán, és elmosolyodott. - Éjszaka kárpótollak!
- Persze! Egy poloskával az
asztal alatt - morgott Castle, miközben gyorsan lecibálta magáról a farmert és
az inget.
Kate átölelte a férfit. -
Óvatosan nézz körbe, nem látsz-e valami gyanúsat - suttogta a fülébe.
A távoli szemlélő azt láthatta,
hogy egy szerelmes párocska ölelkezik, és nem is sejtette volna, hogy minden
idegszálukkal a környéket kémlelik. Lassan körbefordultak, amikor Kate
megszólalt. - Azt hiszem, megvan. Indulhatunk. - Azzal kibontakozott a férfi
karjaiból, és nevetve húzta maga után a langyos, simogató vízbe. Néhány percig
vidáman locsolták egymást a vízben, aztán úszni kezdtek. Amikor átúsztak a
lezúduló vízfüggöny alatt, Castle várakozóan nézett a nőre.
- Valami többször is megcsillant
az egyik fatörzs mellett. Talán egy távcső - mondta Kate. - Kiúszunk a
sziklafal mellett, így a zuhatagtól nem lát meg bennünket. Én mögé kerülök, te
addig visszamész a házba, és megnézed nem jár-e benn valaki. De ígérd meg, hogy
nem hősködsz, és nem csinálsz semmi hülyeséget - nézett a férfira szigorúan a
nyomozó. - A pisztolyt az első lépcsőfok alá tettem, de ne használd, ha nem
muszáj.
- Pisztolyt kapok? - csillant fel
a férfi szeme, de gyorsan elkomolyodott. - Értem. Semmi hősködés - válaszolt,
de Kate egyáltalán nem volt benne biztos, hogy szót is fogad neki.
- De nem gondolod, hogy inkább
veled kellene mennem? Hogyan akarod elkapni? Nincs fegyvered - aggodalmaskodott
a férfi.
- Hidd el a meglepetés ereje
éppen elég fegyver lesz!
Castle nem volt elragadtatva a
tervtől, de engedelmesen úszott a nő után. Vizesen, mezítláb, egy szál
fürdőruhában kellett megkerülniük a fél tavat. Amikor elváltak egymástól, Kate
ránézett a libabőrös, reszkető férfira, aki fájdalmas arccal dörzsölte egyik
talpát a másik lábszárához, és elbizonytalanodott. Talán mégsem kellene
elválniuk, de ha tévedett, és nem áll a fánál senki, talán elszalasztanák a
betörőt. Szinte biztos volt benne, hogy vagy figyelik őket a parton, vagy amíg
ők ott vannak, újra átkutatják a házukat. Egyre lassabban lépkedett a puha
avaron, nehogy megreccsenjen egy száraz ág a talpa alatt. Hátulról közelített a
fa felé, ahonnan a csillogást látta. Megállt, szeme éberen kutatta az előtte
elterülő dús aljnövényzetből kimagasodó fatörzseket, de senkit nem látott.
Miközben előbbre osont, egy-egy fát használt fedezéknek. Újra megállt. Kezdett
kételkedni abban, hogy jó helyen jár, amikor reccsenő hangokat hallott nem
messze, a tőle balra levő bozótos felől. A lassan teljes sötétségbe burkolózó
erdőben nem látott semmit, inkább csak a hang után indult óvatosan. Aztán
meglátta a szürke árnyat suhanni a fák között. Utánaeredt, de érezte, hogy az
alaknak behozhatatlan előnye van vele szemben, hiszen ismeri az erdőt, és
valószínűleg cipő is van a lábán, de azért megpróbálta követni. Mire az erdő
szélére ért, már sem az alakot nem látta, sem a léptei zörejét nem hallotta.
Dühösen szorította össze a száját, és feladva az üldözést, a nyaralójuk felé
futott. Egyre idegesebben gondolt arra, miért is hagyta egyedül a férfit. A
házban égtek a villanyok, de félelmetes csend honolt benn. Amikor meglátta
Castle-t a nappalijukban álldogálni, legördült egy kő a szívéről. A férfi
kérdőn nézett rá, mire lemondóan megrázta a fejét. Castle a szája elé tette
mutatóujját, majd intett, hogy menjenek ki.
- Valaki volt ott, de észrevett
és elfutott - mondta bosszúsan Kate, miközben visszamentek a tópartra
összeszedni a ruháikat.
- Valaki járt a házban - szólalt
meg Castle, mire Kate megtorpant. Körülnézett, amikor belépett, de ő nem látta
semmi nyomár kéretlen látogatónak. - Amikor becsuktam az ajtót, egy
összehajtogatott papírt dugtam be alatta, aminek a lapjai szétnyíltak, mihelyt
átjutottak a résen. Ha valaki kinyitja az ajtót, a papír elakad, és az ajtó
tolja maga előtt. Én résnyire nyitottam az ajtót, benéztem, de a papír egy
méterrel beljebb volt - mondta, és örömmel nyugtázta, hogy Kate szemöldöke
elismerően megemelkedik.
- Szóval volt egy kukkolónk és
egy betörőnk - összegezte a szomorú tényeket Kate, miközben felhúzta a cipőjét,
és az összehajtogatott plédet Castle kezébe nyomta. - Nagyszerű - tette hozzá
éllel a hangjában, és dühösen visszaindult.
- Nézd a jó oldalát. Most már
tudjuk, hogy biztosan itt van az emberünk - loholt a rohanó nő után Castle.
Beléptek a házba, és folytatták a
poloskának szóló semmitmondó beszélgetést, aztán Kate gyorsan lezuhanyozott,
hogy mielőbb megszabaduljon az erdő porától, aztán amikor végzett, Castle
követte a példáját. Amikor a férfi egy törölközővel a derekán kilépett a
fürdőből, Kate az asztalnál ült, és valamit nagyon ügyködött a telefonjával,
ujjait gyorsan húzkodta a kijelzőn, aztán egyszer csak elégedetten
elmosolyodott.
- Gyere drágám! Ülj ide a
kanapéra mellém, és igyunk meg egy kis vörösbort - mondta negédesen, és
Castle-nek fogalma sem volt, milyen játékba kezdett a nő.
- Ó, az nagyszerű lesz édesem -
színészkedett, és leült.
Kate poharakat hozott, bort
töltött, és dicsérni kezdte a csodás naplementét és a tó megnyugtató vizét. Még
vagy tíz percig beszélgettek, amikor Castle hang nélkül gesztikulálva kérdezte,
hogy mit is csinálnak tulajdonképpen.
- Drágám, látom nagyon fáradt
vagy - folytatta Kate a színjátékot. - Te csak maradj, én még kimegyek egy
kicsit a teraszra. Tudod, a városban sosem lehet látni a csillagokat! - mondta,
és kinyitotta, majd becsukta a teraszajtót. Várt néhány percet, majd a
mozdulatot megismételte. Intett Castle-nek, hogy legyen csendben, ő pedig
sajnálkozó hangon megszólalt. - Jaj drágám, hát elaludtál a kanapén? Hol van
egy takaró? - kérdezte, miközben bekapcsolta a telefonját, az asztalra tette,
és elindított rajta egy végtelenített hangfelvételt, miközben intett a férfinak,
hogy osonjon a hálószobába.
Castle először értetlenül
szemlélte Kate színészi teljesítményét, aztán amikor meghallotta a telefon
hangszórójából áradó jóízű horkolást, fülig érő szájjal elvigyorodott.
Néhány perc múlva boldogan
simultak egymás karjaiba, hogy eljuttassák egymást a gyönyörök birodalmába,
miközben a poloska vég nélkül közvetítette gazdája fülébe a horkolást.
- Nem is gondoltam, hogy ilyen
lenyűgöző a fantáziája Beckett nyomozó! - suttogta Castle két csók között Kate
fülébe, de nem csak a poloska kiiktatására gondolt.
A férfi dühös volt. Néhány óra
alatt két alkalommal is bement a házba, de mindkétszer meghiúsították, hogy
jobban körülnézzen. Szinte biztos volt abban, hogy a nyomozó és az író
megtalálta a lehallgató-készüléket, mert a beszélgetések stílusa egy idő óta
megváltozott. A két ember hol negédesen turbékolt, hol teljesen hétköznapi
dolgokról beszélgettek, és az sem volt véletlen, hogy az író mindkétszer
olyankor jelent meg, amikor semmi keresnivalója nem lett volna a házban. Gyűlölte
ezt a két embert, akik az útjában álltak. Hallgatta az idegesítő horkolást, és
gondolkodott. Végül elhatározásra jutott: le kell vennie a poloskát az asztal
aljáról, mielőtt a kis szerkezet lebuktatja, ráadásul a hozzá fűzött reményeket
sem váltotta be. Egyre jobban idegesítette a hangszóróból a fülébe áradó
monoton horkolás, mégis egyre jobban kezdett figyelni. Valami zavarta. Néhány
perc múlva lekapta a fejhallgatót, és ingerülten a földhöz vágta.
- Hogy az a ... - sziszegte a
fogai között, miközben ökölbe szorított kezén kifehéredett a bőr az ízületeken.
Biztos volt benne, hogy rászedték. Egy alvó ember horkolása soha nem ennyire
egyenletes!
Castle elméje az álom és az
ébrenlét határán egyensúlyozott. Idegsejtjei szomjaztak a pihenésre, de valami
mindig visszarántotta az álomvilágból. Csak egy apró reccsenés volt, ami agyát
a nemkívánatos éberségbe taszította. Lassan tudatosult benne, hogy valami
felébresztette. Kinyitotta a szemét, de a szobában korom sötét uralkodott. Az
oldalán feküdt, Kate az ölébe simulva lassan lélegzett, feje a férfi kinyújtott
karján pihent, a szeretkezés hevétől megizzadt bőrük összeért. Élvezte a
pillanatot, miközben mélyen beszívta a nő finom illatát. Figyelme lassan a
külvilág hangjai felé terelődött. Kate lélegzése, tücskök ciripelése, egy
messziről hallatszó kutyaugatás, és a nappaliból beszűrődő halk horkolás.
Reccsenés. A hang nem illet bele a nyári éjszakába. Kissé megemelte a fejét,
hogy mindkét fülével a hangokra koncentrálhasson, de hiába várt másodpercekig,
a zaj nem ismétlődött meg. Szíve majd kiugrott a helyéből, de lassan meggyőzte
magát, hogy bizonyára csak paranoiás egy kicsit, ami az este történtek után nem
is volt meglepő. Lassuló szívveréssel tette vissza fejét a párnára, és engedte
kiáradni tüdejéből az addig visszatartott levegőt. Alig hallható kattanás.
Castle megdermedt. Megfordult a fejében, hogy felébreszti Kate-t, de aztán
elvetette az ötletet. Egyrészt sajnálta megzavarni a nő békés álmát, másrészt,
ha csak az öreg fa épület recsegését-ropogását hallotta, Kate jogosan neveti ki
a rémüldözéséért. Óvatosan kihúzta kezét a nő feje alól, és megpróbált a lehető
legkevesebb mocorgással felkelni. Kate álmában a másik oldalára fordult, de nem
ébredt fel. Castle szeme valamelyest hozzászokott a sötétséghez, és ki tudta
venni a bútorok körvonalát, de a ruháit nem látta, ezért vaksin tapogatott
körbe, hogy legalább a törölközőt megtalálja, amit utoljára "viselt",
mielőtt Kate egy érzéki simogatás kíséretében kioldotta, és hagyta, hogy a
derekáról a földre essen. Lépett néhányat, és megérezte a talpa alatt a puha
anyagot. Felvette, és a derekára csavarta, majd a nappali felé indult abban
reménykedve, hogy dübörgő szívdobbanásai nem hallatszanak, csak ő érzi őket még
a fülében is. Az ajtó résnyire nyitva volt, így nem kellett attól félnie, hogy
a zár vagy a kilincs kattanása elárulná, így szép lassan megmozdította, és
kinézett. A nappaliban félhomály uralkodott, mivel este nem húzták be a
sötétítőket, és a hold jótékony fénye kékes árnyalatot kölcsönzött a szobának.
Sem egy árnyat, sem mozgást nem észlelt, ezért kitárta az ajtót, és kilépett. A
telefonból áradó horkolás idegesítő hangja utat tört az éjszakai csendbe, de
más nem hallatszott. Castle lábujjhegyen a bejárati ajtóhoz lépkedett, és
lenyomta a kilincset, de az ajtó zárva volt. Megkönnyebbülve támaszkodott a
falnak, és áldotta az eszét, hogy nem keltette fel Kate-t. - Tiszta hülyét
csináltam volna magamból - gondolta, és ellökve magát a faltól visszaindult a
szobába. Csak akkor tűnt fel neki, hogy az asztal alá rendben betolt székek
közül az egyiket valaki kihúzta, amikor meztelen lábával belerúgott. A kis
lábujjából elinduló fájdalom olyan erővel söpört végig a testén, hogy
önkéntelenül felkiáltott, fájós lábfejét a vádlijához szorította, miközben
megmarkolta a szék háttámláját és az ajkába harapott, hogy a jajgatást
visszafojtsa. Csak néhány másodperce küszködött a fájdalommal, amikor hirtelen
fény borította be a szobát, és Kate kiáltása úgy hasított a levegőbe, hogy
Castle összerezzent. A nő egyik kezével egy lepedőt szorongatva csupasz teste
előtt, másikban egy előreszegezett pisztollyal, elszánt tekintettel állt a
hálószoba ajtóban, aztán amikor felmérte a helyzetet, kifújta a levegőt, és
leeresztette a pisztolyt.
- Castle! Mi a fenét csinálsz te
itt kinn? - nézett a férfire mérgesen, miközben próbálta elrejteni idegességét
és félelmét. Néhány másodperce még azt hitte, hogy az írónak valami komoly baja
esett, amikor megérezte, hogy a férfi eltűnt mellőle, és kintről halk neszeket
hallott, aztán egy odébb csúszó szék zörejét, végül Castle fájdalmas kiáltását.
- Én csak azt hittem ... ááááá
... hogy valaki járkál idekinn - nyögte eltorzult arccal.
- És ahelyett, hogy felkeltettél
volna, egyedül kóborolsz a sötétben. Okos, mondhatom - dorgálta a nő, miközben
közelített a férfi felé, hogy megnézze, mi fáj neki annyira, hogy úgy markolja
a széket, mint hajótörött a mentőövet.
- A sötétben belerúgtam a székbe
- nyögte az író, és már azt is érezte, hogy valami meleg csordogál a lábszárán,
ezért lenézett. Lábujján beszakadt a köröm, és meglepően erősen vérzett.
- Mégis, mit gondoltál? Chuck
Norris-t játszol, ha valakivel szembetalálod magad a sötétben? - Kate haragos
tekintettel nézett rá, aztán lehajolt, hogy megnézze a sérült lábat. - Ülj le,
és emeld fel, hadd nézzem - mondta, aztán észbe kapott, hogy a telefon még
mindig a horkolásra van állítva, a poloska pedig közvetíti a beszélgetésüket,
ezért gyorsan kikapcsolta a telefont.
- A szék ki volt húzva ... pedig
biztos, ... hogy este még a ... helyén volt - ült le nyögdécselve Castle, és
kérdőn a nőre nézett.
Kate meglepődött. Lehet, hogy
mégis járt itt valaki? Lehajolt, benézett az asztal alá, és már tudta a
választ.
- Eltűnt a poloska - nézett a
férfira villámló tekintettel.
Castle nyelt egyet. Ezek szerint
jól hallotta, tényleg járt a nappaliban valaki, ő pedig majdnem a karjaiba
szaladt. Érezte Kate haragját, ezért jobbnak látta, ha hallgat. Egy nap két
hülyeség a részéről, még Kate-nek is sok.
- Ne haragudj - szólalt meg mégis
halkan, amikor Kate hátat fordított neki, és a fiókban kötszer és fertőtlenítő
után kutatott, így nem kellett tartania a megrovó tekintettől. A nő nem szólt,
ő pedig fel-felpislantva csodálta a lepedőbe csavart gyönyörű alakot.
- Tedd fel a lábad a másik
székre! - hallotta Castle a rideg utasítást, és azonnal engedelmeskedett.
Kate megfordult, és feltett
szándéka volt, hogy minden dühét a meggondolatlan férfira zúdítja, de amikor
meglátta a fájdalmasan összeráncolt homlokot és az esdeklő tekintetet, csak
sóhajtott egyet. - Már megkapta a
büntetését – gondolta, ahogy a vérző lábujjra nézett.
- Csak jódot találtam. Csípni
fog, de te kemény legény vagy, aki vakmerően szembeszáll az ismeretlennel is!
Igaz? - kérdezte szenvtelenül, de szemében kárörvendő kis fény villant, mintha
azt mondaná: "Most elnyered méltó
büntetésed, amiért félelmet ültettél a szívembe".
Kate bevizezett egy gézdarabot,
és letörölgette a vért, hogy lássa, pontosan hol repedt fel a bőr, aztán a
körömágy melletti vágást bekente jóddal. Látta, hogy Castle teste megfeszül,
kezeivel erősen szorítja a szék üléslapját, alsó ajkát beharapja, és még
levegőt sem vesz. A nő elmosolyodott. - Még
jajgatni sem mer. De megérdemli. Egy évet öregedtem, amikor azt hittem, hogy
valami nagyobb baja lett! - gondolta, de a következő pillanatban megesett
rajta a szíve.
- Nagyon fáj? - kérdezte,
miközben megpróbált egy ragtapaszt beerőltetni a két lábujj közé.
- Á, csak lüktet ,és majd
leszakad.
- Hamarosan jobb lesz. Gyere,
feküdjünk vissza! Az emberünk ma már biztosan nem tesz nálunk újabb látogatást.
Egy perc múlva szótlanul feküdtek
egymás mellett az ágyban, mindketten a sötétbe burkolózó mennyezetet bámulták.
- Mit gondolsz? Rájött, hogy
felfedeztük a poloskát? - szólalt meg a férfi.
- Biztos, különben itt hagyta
volna.
- Most mit csinálunk?
- Reggel beszélünk a seriffel és
Andrew-val, és talán Espo is tud új információval szolgálni. Próbálj meg
aludni! - mondta Kate, azzal hátat fordítva az írónak az oldalára fordult.
Castle sokáig forgolódott, és
azon tűnődött, hogyan is tudna elaludni a történtek után, aztán addig-addig
fészkelődött, amíg combja, ágyéka és a hasa hozzá nem simult Kate selymes
bőréhez, ami olyan megnyugtató hatással volt rá, hogy egyik pillanatról a
másikra elaludt. A következő dolog, amit agya érzékelt, Kate telefonjának
kitartó zenélése volt. Nehezen emelte fel a szemhéját, és megkönnyebbülve
látta, hogy Kate felveszi a készüléket, és ezzel megszünteti a zaj forrását.
Magára húzta a takarót, visszacsukta a szemét, és remélte, hogy még kapnak pár
nyugodt percet, mielőtt újra elindul egy mozgalmas nap.
- Szia Espo - hallotta Kate
hangját, aztán csend lett, ahogy a nő a nyomozó beszámolóját hallgatta. Érezte,
hogy a nő felül az ágyban, úgy figyel a telefonban hallottakra, aztán
megdöbbenve felkiált. - Mit találtatok? Ez ... ez lehetetlen!
- Mi ... mit találtak? - pattant
fel az ágyban Castle. Szeméből mintha egy tornádó söpörte volna ki az
álmosságot, kérdő tekintetét Kate döbbent arcára szegezte.
A nyomozó mérgesen nézett rá, és
mutatóujját a szája elé téve intette csendre a férfit, aztán összeráncolt
szemöldökkel koncentrált a telefonban hallottakra, mintha nem is hallotta volna
Castle kíváncsi kérdését. Az író rájött, hogy csendben kell maradnia, nehogy
Javi meghallja a hangját, mert akkor lebuknak, és hogy Kate addig nem osztja
meg vele az új információt, amíg Espo beszél, ezért közelebb araszolt hozzá,
hátulról átölelte, és fejét a telefon mellé tartotta.
- Akkor indulok hozzád, és viszem
a papírt - hallotta a nyomozó hangját. - Néhány óra múlva ott vagyok, és akár
segíteni is tudok, most van egy szabad délutánom.
- Ne! Nem kell! - vágta rá sietve
Kate. Magas is érezte, hogy gyanúsan gyorsan ellenkezett, de mire megindokolta
volna, hogy miért is ne jöjjön el hozzá a nyomozó, már meg is hallotta a
kajánul vigyorgó férfi hangját.
- Nyugi Kate! Már beszéltem a
seriffel, elkértem a számukat, hogy elfaxolhassam neki. Az mondta, kiviszi
hozzátok a birtokra, és elolvashatjátok!
Kate teste megfeszült, kezét a
szívére téve próbálta a légzését rendezni, és lehetőleg elfojtani hangja
remegését.
- Hozzánk? Elolvashatjuk? -
ismételte a többesszámú szavakat rémült tekintettel.
- Persze! Tudom, hogy van
segítőd! - nevetett Javi, miközben Kate becsukta a szemét, és majdnem
elsüllyedt.
- Tudom, hogy Dr.Moore is a
birtokon van, és mindenben segít neked és a seriffnek - mondta komolyabban a
nyomozó. - Viszlát Kate! Pihenj jól! A papírt vinni fogja a seriff - azzal
letette a telefont.
Kate megbabonázva meredt az
elsötétülő készülékre, és megpróbálta szó szerint felidézni Esposito szavait és
hangsúlyait. Egy pillanatra megnyugodott, hogy a nyomozó azt mondta, Andrew a
segítője, de nem hagyta nyugodni először a férfi kaján nevetése, utána a komoly
hanghordozás, ami úgy hallatszott, mintha valaki rettentően erőlködne, hogy meg
tudja őrizni a komolyságát, miközben feszíti a nevetés. Úgy döntött, inkább
bele sem gondol, mi lesz, ha a nyomozó rájött, hogy együtt vannak Castle-lel.
- Tudja? - kérdezte az író.
- Nem tudom. de ha elfecsegi ...
- Kate! Espo-nak fontos vagy. Nem
fogja elfecsegni - próbálta nyugtatni a nőt.
- Tudom, de ...
- Nincs de! Most pedig áruld el,
mi a csudát talált?
- Megesz a kíváncsiság, ugye? -
mosolyodott el a nő gonoszkodva, és egy kicsit még húzta az időt, hogy játsszon
az író idegeivel. - Kitalálod?
Castle esdeklőn nézett a nőre, de
látta, hogy vagy belemegy a játékba, és kitalálja, vagy várhat, amíg megérkezik
a seriff.
- Gondolom, megtalálta a Freeman
bőröndjében talált kulcshoz tartozó értékmegőrzőt - kezdett hangosan
gondolkodni. Kate csak kíváncsian hallgatta, de nem reagált, hiszen a férfi nem
kérdezett, csak levonta a vélt következtetéseit. - A széfben egy irat volt,
hiszen elfaxolta a seriffnek. Rettentően meglepődtél, tehát valami nagyon
érdekes és fontos irat. Mivel tudjuk, hogy Freeman annak az ügyvédnek a
dédunokája, aki a birtok hagyatéki ügyeit intézte, és meghalt, mielőtt a
záradékot megoszthatta volna Dr. Moore apjával és nagybátyjával, úgy gondolom,
hogy Espo a záradékot találta meg - fejezte be az eszmefuttatást, és kérdőn
nézett Katere, akinek szép lassan lehervadt arcáról a kihívó, gonosz kis
mosoly, és átvette helyét az elismerő csodálkozás. A változás nem kerülte el a
férfi figyelmét, aki gyermeki örömmel vigyorodott el és ugrott egyet az ágyban.
- Igazam van ugye? Ugye?
- Igen, igazad van - mosolygott
elnézően a nő. - Ideje felkelni, mert hamarosan itt lesz a seriff -
figyelmeztette Castle-t, miközben egy mozdulattal lerántotta a férfiról a
takarónak használt lepedőt, és magára csavarva elindult a fürdőszoba felé.
Néhány lépés után visszanézett a meglepett íróra, és kacéran végigmérte.
- Na de nyomozó! Illik ezt? -
kérdezte incselkedve Castle, hogy leplezze zavarát, és gyorsan maga elé kapott
egy párnát.
Amíg Kate zuhanyozott, Castle felkapott
egy bokszeralsót, és egy pólót, és kiment a konyhába kávét főzni. Egy darabig
boldogan idézte fel a nő gyönyörű szemének ragyogását. Szerette a huncut kis
fényt fellobbanni a csillogó szempárban, aztán gondolatai a záradékra
terelődtek. Mi lehet benne, ami miatt megölték Freemant? Mert, hogy a miatt
halt meg, abban szinte biztos volt, bár tudta, hogy erre egyelőre nincs
bizonyítékuk. Valamelyik örökössel felvehette a kapcsolatot, talán megzsarolta,
és a dolog rosszul sült el.
Lezárta a kávéfőzőt, és két
csészébe öntötte a gőzölgő italt. Éppen az asztal felé egyensúlyozott a két
kávéval, amikor Kate megjelent az ajtóban. Castle megtorpant. Még mindig nem
szokott hozzá, hogy Kate-t nem csak nyomozói mivoltában láthatja.
- Gyönyörű vagy - szánkázott tekintete
oda-vissza végig a nő testén, amit sejtelmesen csak egy törölköző takart. Bőre
üdén árasztotta magából a meleg párát, és a finom, friss tusfürdőillatot, haja
vizesen omlott a vállára, smink nélküli arcáról áradt a természetes szépség,
szeme most inkább meleg, barna fénnyel ragyogott. Elmosolyodott a megjegyzésre,
odalépett a férfihoz, és elvette tőle az egyik poharat, aztán finoman
megcsókolta.
- Köszönöm - mondta.
Bár Castle nem tudta, hogy a
dicséretre, vagy a kávéra mondja-e Kate, gondolkodás nélkül válaszolt: -
Mindig.
- Na, milyen elméleteket
gyártottál? - kérdezte Kate, miközben belekortyolt a kávéba.
- Hát, még nem vetettem el a
kalózok kincsét, de azt hiszem, téged jobban érdekel, hogy ki ölte meg
Freeman-t - húzta el a száját Castle, aztán elmondta, mit gondol a záradékról.
- Igen, erre én is gondoltam, de
tudod, hogy ez egyelőre csak feltételezés.
- Tudom. Bizonyíték kell -
legyintett lemondóan, aztán felállt, hogy ő is lezuhanyozzon.
Igyekezett, nem akart lemaradni a
seriffel való találkozásról. Már öltözködött, amikor meghallotta a murván
fékező autó hangját, és mire kilépett a szobából, Kate már betessékelte a
férfit. Castle olyan izgatott volt, mint amilyen Indiana Jones lehetett, amikor
megtalálta a frigyládát. A gyors üdvözlés után Green seriff letette az
irattartóját az asztalra, és egy lapot húzott elő belőle. A papíron ékes dőlt
betűs kézírással körülbelül 10-12 sornyi szöveg után egy nyomtatott betűkből
álló értelmetlen betűhalmaz állt.
- Ezt maguknak is látni kell -
mondta jelentőségteljesen a seriff, és felhúzott szemöldökkel várta, milyen
hatást vált ki a szöveg a new york-i nyomozóból és a híres íróból.
Kate komolyan, megfontoltan,
Castle izgatottan kezdte olvasni a szöveget.
"Én, Jack Moore, szellemi
képességeim birtokában rendelkezem, hogy két fiam, James és John, azon a napon,
amikor kisebbik fiam, John betölti a 25. életévét, kapják meg az alább
található rejtvényt. Amelyikük előbb megfejti, olyan kulcsot kap a kezébe, ami
olyan vagyonhoz juttatja, ami az államok legmagasabb köreibe juttathatja. A
vagyon felhasználásához egyetlen kikötésem van: bármelyik fiam lesz a
szerencsés, a vagyon egynegyed részét a testvérének kell adnia. A rejtvényt az
tudja megoldani, aki tudja, hogy mi volt életem legfontosabb dátuma. Sok
szerencsét fiaim!"
- Én mondtam, hogy kincs lesz! -
kiáltott fel diadalittas vigyorral az arcán az író, míg Kate csak hitetlenkedve
csóválta a fejét, és még egyszer végigolvasta a szöveget. Egyszerűen nem
akarta elhinni, hogy Castle-nek igaza volt. Közben a férfi már a
betűhalmazt próbálta értelmezni, de csalódottan állapította meg, hogy nem olyan
egyszerű a rejtvény, hogy csak úgy ránézésre megoldja.
- Nos? Mit gondolnak? - szólalt
meg a seriff.
- Valószínűnek tartom, hogy
Freeman felvette valamelyik örökössel a kapcsolatot, és részesedést követelt az
állítólagos vagyonból - mondta elgondolkodva Beckett, miközben Castle-re
pillantott, és véletlenül sem ejtette ki a "kincs" szót. - A
rejtvényt csak családtag tudja megoldani, aki ismeri a kérdéses dátumot. Ha
rekonstruálni tudják Freeman utolsó napjait, merre járt, mit csinált,
előbb-utóbb lesz valaki, aki látta találkozni Jasper, Charles, Mary vagy
Andrew Moore-ral. - mondta tárgyilagosan, de nehezen illesztette a névsorba
Andrew nevét. Kizártnak tartotta, hogy az orvos legyen a gyilkos, de
nyomozóként nem lehet elfogult.
- Hagyok itt maguknak egy másolatot,
hátha mennek valamire a rejtvénnyel - állt fel a seriff. - Keresnem kell egy
jogi szakértőt, megtudni, mi a teendő a záradékkal ilyen esetben. Freemann-nal
kapcsolatban van egy csomó információnk, hogy merre járt a városban, hol
ebédelt, melyik parkban játszott a fiával, de most már célzottan, fogjuk
kikérdezni a tanúkat, hátha szerencsénk lesz.
Kate kikísérte a seriffet,
becsukta az ajtót, megfordult, és figyelmeztetően felemelte az ujját.
- Meg ne szólalj! - mondta
szikrázó szemekkel.
- Miért Kate? Ez az ügy tuti jó!
Tiszta Indiana Jones! Rejtvény! Kincs! - nézett rá izgalommal vegyes
lelkesedéssel a férfi. - Azt ne mondd, hogy téged hidegen hagy! - billentette
oldalra kérdőn a fejét.
- Jó, nem hagy hidegen - vallotta
be megadón Kate, aztán elmosolyodott, ahogy a férfi izgalomtól csillogó szemébe
nézett. Szerette a férfinak ezt a tulajdonságát is, hogy olyan önfeledten tud
lelkesedni, ha valami titok megfejtéséről van szó. - Gyere! Menjünk Andew-hoz!
- intett a fejével, és már indult is az ajtó felé.
Castle kapkodta tekintetét a nő
és a rejtvény között, mintha nem tudna választani, melyikhez vonzódik jobban,
aztán mint aki megvilágosodott, hatalmas vigyor terült szét az arcán, és sietve
loholt Kate után.
- Már azt hittem, hogy nem
érdekel mi lehetett Jack nagypapa kedvenc dátuma - szólt hátra Kate évődve
anélkül, hogy a férfira nézett volna.
Andrew és Elisabeth a teraszon
kávézott. Castle elgondolkodva nézte a két idős embert. Csodálattal
figyelte, hogy 40 év után is milyen derűsen beszélgetnek, néznek egymásra
csillogó, szeretettel teli szemmel, és élvezik az együtt töltött pillanatokat.
Kate oldalra pillantott a túlságosan csendes férfira. Azt hitte, annyira
felpörgette a rejtvény és a lehetséges kincs, hogy be sem lehet majd fogni a
száját, és egyfolytában gyártja majd az elméleteit, ehelyett csendesen,
elmerengve nézte az orvost és a feleségét. A nő szeme néhány másodpercig
kutatva járta be az író arcát, de inkább csak megérezte, mint tudta, hogy mire
gondol a férfi. Zavarában elkapta a tekintetét, és mint egy villanás, átsuhant
agyán a gondolat, hogy el tudná képzelni magukat 30-40 év múlva, amint
szeretve, évődve, nevetve, komolyan, vitatkozva, békében reggelizzenek, és azt
is, hogy szemükben akkor is ott lobogna a szerelem csendesen izzó parazsa.
- Á! Kate, Rick! Örülök, hogy
átjöttetek! - üdvözölte őket örömmel Andrew, amikor meglátta a két feléjük
közeledő embert!
- Gyertek drágáim! Olyan jó látni
benneteket! - örvendezett Elisabeth nevetve, aztán kacsintott egyet. -
Fiatalok, szerelmesek! Így legalább nem csak ezzel az unalmas vénemberrel
tölthetem a reggelt! - bökte meg könyökével az orvost, de szemében huncut fény
csillant.
- Nők! - emelte tekintetét az ég
felé színpadiasan Andrew. - Csak azt tudnám, miért akartok bennünket, férfiakat
mégis annyira? - csóválta meg a fejét, aztán elnevette magát, és átölelve
felesége derekát, közelebb húzta magához. - Reggeliztetek már? - kérdezte.
- Nem, még csak a reggeli kávén
vagyunk túl - mondta Kate.
- Akkor idehozatom a tiéteket is
- vette fel az asztalról telefonját az asszony. - Ehetünk együtt, és közben
beszélgethetünk - jelentette ki, és már hívta is a kis vendéglőt.
- Valami baj van, Rick? Láttam,
hogy sántítasz - váltott komoly hangnemre az orvos.
- Á! Semmi, csak éjjel a sötétben
belerúgtam a szék lábába, felrepedt a kislábujjam, és most nem nagyon díjazza a
cipőt - húzta el fájdalmasan a száját Castle.
- Miért nem mondtad, hogy fáj? -
fordult felé mérgesen Kate.
- Nem akartam nyafogni. Különben
is, mit csináltál volna vele? - morgott a férfi.
- Gyere, benn megnézem! Addig
hagyjuk, hadd beszéljenek ki minket a hátunk mögött a nők! - intett a szoba
felé Andrew, és már indult is. - No mi az, még mindig félsz az orvosoktól? -
nézett vissza a tétován ücsörgő íróra, akinek semmi kedve nem volt ahhoz, hogy
megpiszkálják a sebet, ami nem fájt amióta leült, csak lüktetett, ugyanakkor az
is végigfutott a fejében, hogy talán megtud valamit az orvos nagyapjáról, így
vonakodva, de felállt, és követte az idős férfit a nappaliba.
- Különleges nő, igaz? -
mosolygott a kétségbeesett tekintetű íróra az orvos, hogy egy kicsit oldja a
feszültségét, miközben megszemlélte a lila színben pompázó, megdagadt lábujjat,
és megpróbálta óvatosan levenni róla a ragtapaszt.
Castle nem tudott válaszolni,
mert minden idegszálával azon erőlködött, hogy ne jajgasson a fájdalomtól, mint
egy kislány.
- Az első ... pillanattól kezdve
... tudtam, hogy az - nyögte.
- Lehet, hogy eltörött, de sokat
nem tudunk vele tenni - tolta fel szemüvegét a homlokára az orvos. -
Lefertőtlenítem a sebet, de egy kis nyugalom és jég nem ártana neki. Ha
járkálsz rajta, akkor nem fog csillapodni a fájdalom.
- Gyönyörű ez a birtok. Még soha
nem láttam olyan csodálatosat, mint a tó a lezúduló forrásokkal - próbálta
jövetelük témájára terelni a szót Castle. - Örülök, hogy eljöhettem ...ááááá! -
kiáltott fel fájdalmasan, ahogy a fertőtlenítő a sebhez ért. - A nagyapja
biztosan nagyszerű ember volt, hogy megajándékozta a családot ezzel a csodával.
- Hát, gyerekkoromban én inkább
féltem tőle - merengett el az orvos, miközben a betege szenvedő arcára
pillantott. - Ez fájni fog egy kicsit - mondta, miközben óvatosan oldalra húzta
a megdagadt ujjat, hogy körbe tudja kenni a fertőtlenítővel.
- Ááúúú! Kicsit? Á...á...áúúú! -
kapkodta Castle a levegőt, és már annyira szorította a szék ülését, hogy
belefehéredtek az ujjai. - Miért félt tőle? - kérdezte két nyögdécselés között.
- Hát, kicsit olyan volt, mint
Marlon Brando a Keresztapában. Kemény, rideg, titokzatos. Bár, volt egy másik
arca is - révedt az orvos tekintete a távolba, ahogy felidézte a gyerekkori
élményt. - Gyakran maga mellé ültetett bennünket, unokákat, és vég nélkül
mesélte életének ugyanazokat az eseményeit. Emlékszem, mennyire untam, amikor
már talán huszadszor mesélte el, hogyan ismerte meg nagyanyámat 1919. május
25-én a Central Park zenepavilonjánál. Úgy adta elő a történetet, mintha egy
romantikus filmet mesélne teljes átéléssel. Látszott a tekintetén, hogy lelki
szemei előtt újra és újra látja a jelenetet. Ez az egy pillanat volt, amit
untam ugyan, de legalább nem töltött el félelemmel. Mindenesetre sosem
hallottam, hogy nagyanyámon kívül bárki is szeretettel beszélt volna róla.
Mindig pusmogtak, félve suttogtak róla. Senki nem tudta, honnan van a vagyona,
miből vette a birtokot, de azt tudták, hogy nagyhatalmú emberekkel van bensőséges
kapcsolata. De a birtok miatt mindig jó szívvel gondolok rá. Ahányszor
idejövünk a nagyvárosi őrületből, mindig megállapítom, hogy nem tudok betelni a
látvánnyal. Na, készen vagyunk - paskolta meg Castle lábszárát. - Talán a
reggeli is megérkezett, és azt hiszem nem kellene hagynunk, hogy a lányok
túlságosan kibeszéljenek bennünket! - mondta az idős férfi, és az ajtón
kiengedte maga előtt a fájdalmas arcot vágó, sántító írót.
- Bocsáss meg neki Rick! - nézett
a férfira együtt érzőn Elisabeth. - Tudod, amióta nem praktizál, minden
alkalmat kihasznál, hogy valakit megkínozhasson.
- De drágám! - háborodott fel az
orvos, de mindketten mosolyogtak.
Kate és Castle összenéztek.
Mintha csak a saját évődéseiket látták volna viszont. Mind a négyen elnevették
magukat, még Castle is megfeledkezett egy pillanatra lüktető lábujjáról. A
pincér fiú meghozta a reggelit, amit jóízűen elfogyasztottak, miközben Elisabeth
és Kate folyamatosan csipkelődtek a két férfival, akik próbálták felvenni a
szellemi párbaj képzeletbeli kesztyűjét a két gyönyörű nővel. Castle időnként
kérdőn a nyomozóra pillantott, de csak az elégedettséget tudta leolvasni az
arcáról, de nem tudta eldönteni, hogy az a győzedelmes élcelődésnek szól,
amivel mindig maga alá gyűri, vagy annak, hogy megtudott valamit Elisabeth-től.
Egy óra múlva elbúcsúztak,
mondván, hogy Rick lábának jót tenne a pihenés. Alig léptek ki a rózsák
szegélyezte útra, Castle megragadta Kate karját, kényszerítve, hogy a nő
ránézzen.
- Na kiderítettél valamit? -
kérdezte izgatottan.
- És te? - húzta fel kihívóan a
szemöldökét a nő.
- Igen - vágta rá büszkeséggel
telve a férfi. - Akkor az enyém a rejtvényfejtés joga - vigyorgott elégedetten.
- Miből gondolod, hogy a te
évszámod a helyes?
- Á! Szóval neked is sikerült egy
évszámot megtudnod! - húzta össze a szemét a férfi kissé elbizonytalanodva,
hogy talán elsietve örvendezett. - Mi a te számod? - kérdezte, és látva Kate
magabiztos tekintetét, egyre jobban mardosta a kétség, vajon az ő évszáma-e a
jó.
- Elisabeth azt mondta, hogy Jack
nagyapa úgy emlegette azt a napot, mint a család jövője számára a legfontosabb
időpontot - mondta büszkén Kate, miközben jólesően figyelte, ahogy a Castle
arcán szétterülő elégedett vigyor szép lassan lehervad.
- Ó! - lepődött meg a férfi, és
mire feleszmélt, Kate már lépésekkel előtte járt. - Na jó! Megpróbáljuk
megfejteni a rejtvényt, te az Elisabeth-től, én az Andrew-tól kapott évszámmal
- loholt sántítva a nő után.
A délelőtt nagy része azzal telt,
hogy a betűhalmazban megpróbáltak értelmes szöveget felfedezni az évszámok
segítségével. Kate felvetette, hogy aki előbb jár sikerrel, az kérhessen bármit
a másiktól, amibe Castle azonnal belement. Amikor Kate meglátta a férfi kaján
mosolyát, már nem is volt olyan biztos benne, hogy jó ötlet volt a fogadás. Lázas
izgalommal igyekeztek, hogy a másik orra előtt, elsőnek oldják meg a rejtvényt,
de ahogy teltek a percek, majd az órák, egyre csalódottabban nézték a betűket,
és egyre többször néztek kérdőn egymásra, de egyikük sem merte megkockáztatni,
hogy otthagyja a másikat, több időt biztosítva így neki a megoldásra. Amikor
Kate újra Castle-re nézett, és meglátta a férfi fáradt tekintetét, hátradőlt,
és nyújtózkodott egyet.
- Ha abbahagyod egy kicsit, akkor
főzők egy kávét - mondta.
- Nem hiszem el, hogy nem sikerül!
- bosszankodott a férfi, de eltolta maga elől a papírt. - Lehet, hogy nem is jó
számokkal próbálkozunk - töprengett, majd kihúzta magát, hogy elgémberedett
hátát megmozgassa egy kicsit. - Oké, jöhet a kávé!
- Csak ha kijössz velem a
konyhába!
- Miért? Csak nem képzeled, hogy
csalnék? Még a feltételezés is sértő, Beckett nyomozó! - háborodott fel az író,
és hogy bebizonyítsa becsületes szándékát, felállt az asztaltól, és Kate után
indult volna, amikor első lépésnél megfeszült a lábujja, és éles fájdalom hasított
bele. - Áááúúú! - jajdult fel.
Kate riadtan fordult hátra, és
összevont szemöldökkel nézett a fájdalmas arcú, egy lábon ugráló íróra.
Leginkább azért volt mérges, amiért a nagy rejvényfejtésben megfeledkezett
arról, hogy Castle-nek le kellett volna venni a cipőjét, kicsit lefeküdni, és
jegelni a lábujját.
- Te most lefekszel és leveted a
cipőd - parancsolt a férfira szigorú szemmel.
- De te is jössz ugye? - vette
elő kisfiús, könyörgő tekintetét Castle, és ártatlanul pislantott egyet.
- Viszek kávét - válaszolta
szenvtelenül Kate, mint akit nem lehet meghatni holmi kis pislogással, de ahogy
elfordult a férfitól, boldog mosolyra húzta a száját.
Néhány perc múlva egyik kezében
egy tálcán levő két bögre gőzölgő kávéval, másikban pedig egy zacskó jéggel
lépett be a hálószobába. Elégedetten látta, hogy Castle kivételesen szót
fogadott, és meztelen lábakkal, elgondolkodva fekszik a széles ágy egyik
oldalán. Amikor meglátta Kate-t, egyik könyökére támaszkodva a felé nyújtott
pohár után nyúlt.
- Köszönöm - kortyolt bele a
kávéba, és arra gondolt, talán a koffein megpörgeti annyira az idegsejtjeit,
hogy sikerrel járjon a rejtvénnyel. - Nem fekszel mellém? - kapott észbe,
amikor tudatosult benne, hogy Kate állva issza a forró, fekete italt. Tudta,
hogy a nő fantáziáját ugyanannyira izgatja a végrendelet furcsa, titokzatos
záradéka, mint az övét, még akkor is, ha ezt nem akarja bevallani a
külvilágnak. Ennek ellenére nem tudta volna elképzelni a nyomozóról, hogy
előnyt kovácsoljon magának abból, hogy őt az ágyba parancsolta.
- Csak nem képzeled, hogy
csalnék? Még a feltételezés is sértő Mr. Castle! - ismételte meg Kate a férfi
szavait, de mesterkélt sértődöttsége mögött mosoly bujkált. Az üres poharakat
az éjjeliszekrényre tette, majd kezét a férfi vállára téve finoman visszanyomta
a párnára, aztán fogta a jeges zacskót, és óvatosan a lábfejére tette.
- Ah ... ah ... aaa, de hi-deg -
feszült meg a férfi teste, ahogy a jég a gyulladt szövetekhez ért, de néhány
másodperc múlva már érezte a jótékony hatást. Egy pillanatra behunyta a szemét,
és érezte, ahogy besüpped mellette az ágy, és hasán megpihen Kate ölelő karja.
Nem nyitotta ki a szemét, csak elmosolyodott, és finoman simogatni kezdte a nő
kezét. Kate közelebb húzódott, mire Castle kinyújtotta a karját, hogy a nő
ráfektethesse a fejét, és még jobban átölelhesse. Mélyen beszívta a levegőt,
amikor megérezte a finom, semmivel össze nem hasonlítható cseresznyeillatot.
- Ne sóhajtozz akkorákat! Előbb
vagy utóbb meg fogjuk találni a megoldást - szólalt meg Kate, amikor megérezte
a férfi mellkasának emelkedését.
- Jobb lenne előbb - mondta
Castle szomorkásan, mint amikor egy kisfiúnak azt mondják, hogy egyelőre nem
kaphatja meg a hőn vágyott kisautóját. - Nem sóhajtoztam, csak beszívtam a
cseresznyeillatot - mosolyodott el, és szippantott még egy nagyot.
- Én is szeretem az arcvized
illatát - mondta csábítón Kate. Megemelte a fejét, és arcát lágyan végighúzta a
férfi simára borotvált arcán, végül egy finom csókot lehelt rá.
A férfi újra behunyta a szemét,
hogy érzékei még jobban érezzék a nő érintését. - Ha én ezt tudom, gyakrabban
borotválkozok - nyögte rekedt hangon.
- Igazság szerint nagyon szexi
vagy egy kis borostával - suttogta Kate, és mutatóujját végighúzta Castle
állán, a szája fölött, végül olyan finoman simított végig a száján, hogy az ujj
bőre éppen csak érintette a feltörekvő vágytól egyre pirosabb ajkakat.
- Most akkor arcvíz vagy borosta?
- fordult huncut mosollyal a nő felé, és átölelve közelebb húzta magához.
- Most jó lesz az arcvíz, holnap
reggel pedig a borosta - suttogta a férfi fülébe Kate, miközben finoman
megharapta a fülcimpáját. Hallotta, ahogy Castle felnyög az érintésre, és hátát
simogató keze bekúszik a pólója alá.
Már nem érdekelte őket sem a
rejtvény, sem a lehetséges kincs, csak a másik illata, simogatása, csókja.
Ajkuk és ujjaik érzéki táncot jártak mialatt bebarangolták a másik testét,
megszabadítva egymást az ebben a pillanatba feleslegessé vált ruhadaraboktól.
Meleg bőrük vágyódva tapadt össze, csókjaik egyre szenvedélyesebbé váltak,
kezük úgy fedezte fel a másik érzékeny pontjait, hogy beleborzongtak a
gyönyörbe. Amikor testük eggyé vált, boldog ritmusban száguldottak a
beteljesülés felé. Amikor a férfi megérezte a megfeszülő gyönyörű női test apró
remegését, és meghallotta a fülének oly kedves hangot feltörni Kate szájából,
hagyta, hogy agya átengedje a hatalmat az érzékeinek, és maga is átadta testét
a gyönyörnek.
- Az első pillanattól kezdve
tudtam, hogy különleges vagy! - suttogta rekedt hangon zihálva Kate fülébe.
A nő elmosolyodott, két tenyerébe
fogta a férfi arcát, apró, könnyed csókot adott a szájára, aztán hátrasimította
a homlokába hulló hajszálakat. Csillogó szemekkel néztek egymásra, és boldogan
olvasták ki a szerelmet a másik tekintetéből. Castle még egyszer végigcsókolta
Kate nyakát, fülét, arcát, száját, aztán a nő mellé feküdt, szorosan átölelve,
és jólesően nyugtázta, amikor megérezte Kate mocorgását, hogy minél jobban a
karjai közé tudjon simulni. Sokáig feküdtek szótlanul egymás karjaiban, és míg
Kate fejét a férfi mellkasán nyugtatva hallgatta az egyenletessé váló
szívdobogást, miközben ujjaival finoman cirógatta a férfi hasának puha bőrét,
Castle a nő hátát és karját simogatta.
- Tudom, hogy a rejtvényen jár az
eszed - szólalt meg Kate. Hangjában nem volt sem sértődöttség, sem gúny.
Ismerte annyira a férfit, hogy tudja, miközben élvezi a vele töltött meghitt
pillanatot, fantáziavilágra éhes anya már áhítozik a kihívásra, ahogy titkon az
övé is.
- Nem hagy nyugodni, hogy vagy
nem csináltunk jól valamit, vagy nem is jó számokkal próbálkozunk.
- Te melyik évszámot tartanád a
fontosabbnak? Azt, amikor megtaláltad életed szerelmét, vagy azt, amikor
megalapítottad a céget, ami gazdaggá és befolyásossá tett? - Kate felemelte a
fejét, és kíváncsian kutatta a férfi arcán átsuhanó érzelmeket, ahogy mérlegeli
a választ.
- Csakis az elsőt! - mondta
határozottan. - Persze én magamból indulok ki.
- Nocsak! Ilyen romantikus vagy?
Nem tudom akkor is ezt mondanád-e, ha szegény lennél, mint a templom egere? -
nevetett a nő, de Castle komoly maradt.
- Igaz, hogy nem voltam olyan szegény,
mint a templom egere, de voltak nehéz napjaink. Amikor egy vagyon hullott az
ölembe, megvettem mindent, ami pénzzel megvehető volt, és igen, egy darabig azt
hittem ez a boldogság. Nem tagadom, jó dolog a gazdagság: könnyebbé teszi az
életed, szabadságot ad, hogy azzal foglalkozz, amit élvezel, azokkal tudj elég
időt tölteni, akiket szeretsz. De nem vehetsz barátságot, őszinteséget,
szeretetet, szerelmet. Ezeket vagy meg tudod szerezni a belőled fakadó
tulajdonságaiddal, vagy nem.
Kate ismerte a férfinak ezt a
komoly, érzékeny oldalát, amit megpróbált mélyen elrejteni a külvilág elé,
mégis minden alkalommal meglepődött, amikor egy pillanatra beengedte a férfi
lelkének ebbe a felszín alatti világába. A felszínt mindenki ismerte, hiszen a
világhírrel ismertség társult: A bulvárlapok lecsaptak minden apróságra, ami
történt vele: új barátnő, veszekedés egy étteremben, vagyona, írói válsága,
házasságai, válásai. Újságok riporterei, shaw-műsorok műsorvezetői akartak
belőle kicsikarni egy kis információ morzsát, szellemes válaszokat, fantáziadús
történeteket, és ő meg akart felelni az elvárásoknak. Könnyen játszotta a
bohém, szellemes, könnyed, vicces hírességet, hiszen ez is ő volt, de nem csak
ennyi volt. A komoly, érzelmes, szorongó, félelmekkel teli, szeretetre és
szerelemre vágyó énjét csak nagyon keveseknek tárta fel. A lelke legeldugottabb
zugába rejtett fájdalmas titkát pedig nem osztotta meg senkivel.
- Az unokák jelentették a jövőt
Jack Moore számára - tért vissza az ügyhöz Kate. - Ha nekik nem a cég
megalapításáról mesélt újra meg újra, akkor igazad lehet. Talán ő is úgy
gondolkodott, mint te, és akkor a te évszámod lesz a megoldás kulcsa - mondta
ki a nő a gondolatait, bár előre tudta, milyen lavinát indít el ezzel. Szinte
látta maga előtt az írő felsőbbrendű, büszke mosolyát, hogy aztán az orra alá
dörgölhesse, hogy mégiscsak ő nyomozta ki a rejtvény kulcsát, ezért gyorsan
hozzátette: - De ha megfordulna a fejedben, hogy dicsekedj, felhívom a
figyelmedet egy apró kis tényre: ne tudtad megfejteni a rejtvényt! - nem nézett
a férfire, mégis tudta, hogy most váltanak át arcizmai az elégedett mosolyból a
bosszúságba.
- Igaz - hallotta meg a férfi
szomorkás hangját.
- Mi lenne, ha ketten
próbálkoznánk ezzel az 19190525-ös számsorral? - vetette fel az ötletet Kate.
- Én benne vagyok! - élénkült fel
Castle. - De jó lenne, ha mielőbb felöltöznél, mert így képtelen vagyok bármire
koncentrálni - csókolt bele a selymes hajzuhatagba, miközben ujjaival
megcirógatta a nő nyakát, majd finom körkörös mozdulatokkal végigsimított a nő
gerincén, egészen formás fenekéig.
- Ne hidd, hogy az én helyzetem
könnyebb! - nézett Kate kacéran a férfi elhomályosuló kék szemeibe, aztán egy
pillanatra felhúzta a szemöldökét, és sokatmondóan végignézett a meztelen
férfitesten.
Castle életében csak egy nő ilyen
kacér pillantásától jött zavarba. Maga sem értette, miért válik egyből
szégyenlőssé, ha Kate nyíltan méregeti. Talán mert még mindig nem akarta
elhinni, hogy elég jó ennek a gyönyörű, okos, intelligens, szellemes, eltökélt,
kitartó, érzékeny, szexi, egyszóval különleges nőnek még akkor sem, ha nemrég
vele jutott a testi gyönyörök világába. Gyorsan magára kapta a bokszeralsóját,
miközben egy pillanatra sem vette le a szemét az öltözködő nőről, ahogy
gyakorlott mozdulatokkal kapcsolja be a melltartóját, húzza fel hosszú
combjaira a farmert, majd ringatja meg a csípőjét, hogy kényelmesen álljon
rajta a nadrág. Bámulta Kate-t, ahogy nyújtózkodva belebújik a testre feszülő
pólóba, miközben formás telt mellei kidomborodnak a mellkasából.
Kate csak akkor vette észre, hogy
a férfi őt bámulja átszellemült tekintettel, amikor végzett az öltözködéssel.
Elmosolyodott. A lelke mélyén nagyon jólesett neki, hogy ilyen hatással van
Castle-re.
- Most bámulsz még egy kicsit,
vagy rejtvényt fejtünk? - kérdezte pajkosan,és a nappali felé indult.
Az író gyorsan magára kapkodta a
ruháit, de zoknit és cipőt nem húzott, inkább mezítláb sietett a nyomozó után
úgy, hogy fájós lábának csak a sarka érintette a talajt.
Az ebédet a házba hozatták, bár
Castle felvetette, hogy talán a vendéglőben találkozhatnának a titokzatos
Charles-szal, de Kate emlékeztette, hogy a pincér szerint mindig a házában
eszik. Órák teltek el, de nem mentek semmire. Forgatták a betűhalmazt,
felcserélték az év, hónap, nap számait, lólépésben haladtak, átlósa, és minden
lehetséges módot kipróbáltak, ami valaha csak előfordult rejtvényfejtő
játékokban. Kate bosszankodott a sikertelenségükön, Castle viszont teljesen
elkeseredett. Olyan szomorú, csalódott arcot vágott, hogy Kate odahajolt hozzá
és megcsókolta.
- Ezt miért kaptam?
- Bánat ellen - csókolta meg újra
a nő. - Gyere, menjünk a városba! El akarok búcsúzni Robbie-tól, mielőtt
elviszi az édesanyja. Megígértem, hogy meglátogatom.
Castle bólintott, aztán fogta a
rejtvényt, összehajtogatta és zsebre tette. Néhány nyögés kíséretében
beletuszkolta lábát a cipőbe, és elindultak. A városban Kate bement egy boltba,
míg Castle az autóban ülve forgatta szeme előtt az értelmetlen sorokba
rendezett betűket. Kate két papírzacskóval a karjában ült be a kocsiba, Az
egyiket a hátsó ülésre tette, a másikból egy pár szandált húzott elő, és Castle
ölébe tette.
- Cseréld ki a cipődet ezekre!
Jobb lesz a lábadnak - mondta, és nem is várva meg a férfi reakcióját,
indított, és a városközpont felé kanyarodott.
Castle meglepve nézett a
szandálokra, majd Kate-re. Nem tudott betelni a gondolattal, hogy milyen
figyelmes vele a nő!
A kórházi szoba előtt még mindig
ott ült a seriff egyik embere, aki azonnal felállt, amikor meglátta őket,
mintha szégyellné, hogy üldögélve vigyáz a kisfiúra.
- Az édesanyja van benn nála -
magyarázkodott a nyomozóra nézve.
Ahogy beléptek a szobába, Robbie,
és az ágy melletti széken ülő szomorú tekintetű, fiatal csinos nő is az ajtó
felé fordult. A kisfiú kék szeme felragyogott, amikor meglátta Kate-t, és
azonnal felült az ágyban.
- Tudtam, hogy eljössz hozzám! -
kiáltott fel boldogan. - Mami, ez a néni talált meg engem. Megmentette az
életem - magyarázta az anyjának, aki felállt a székről, Kate felé lépett, és a
nyomozó legnagyobb döbbenetére hálásan megölelte.
- Köszönöm - suttogta. - Nem is
tudja, milyen hálás vagyok!
- Örülök, hogy minden rendben van
vele - mondta zavartan Kate, hiszen a nő most kapta vissza éppen csak életben
maradt gyermekét, de tragikus körülmények között elvesztette a gyermeke apját.
Látszott rajta, hogy a válás ellenére megrázta a férfi erőszakos halála. -
Robbie - fordult Kate a kisfiú felé. - Az anyukád most hazavisz, ahol nem érhet
semmi baj. Hoztam neked valamit, hogy ha félsz, magadhoz ölelhesd, és gondolj
olyankor arra, hogy minden rossz dolog után valami jó történik. Na meg talán én
is eszedbe jutok róla - nevette el magát, de szeme könnytől csillogott.
Belenyúlt a zacskóba, és miközben lassan húzta ki az ajándékot, boldogan nézte
a gyerek szemében megcsillanó várakozásteljes kíváncsiságot.
- Egy kisoroszlán! - ragyogott
Robbie arca, és miközben Kate-re nézett, magához ölelte a kis plüss állatkát. -
Olyan, mint Szimba az Oroszlánkirályból - vizsgálgatta új szerzeményét.
- Igen, olyan, mint Szimba.
Hasonlít rád. Kitartó és szeretni való - mosolygott Kate.
Castle figyelte a jelenetet, és
arra gondolt, egy regényben soha nem adható át az a láthatatlan kötelék, ami
két ember között egy pillanat alatt kialakul, és egy életre összekötheti a
sorsukat. Amíg a gyerek anyja beszámolt Kate-nek arról, hogy holnap magával
viszi a nyaralásra a kisfiút, aztán visszamennek New York-ba, addig Castle az
éjjeliszekrényen heverő gyerekrejtvényeket kezdte nézegetni.
- Ez mind a tied? - kérdezte
Robbie-tól, mire a kisfiú büszkén bólogatott.
- Sokat meg is fejtettem -
dicsekedett. - Ez volt a legnehezebb - húzott ki egy újságot a kupacból, és
gyorsan belelapozott. - Te rájöttél volna, hogy tükörírással írták? - kérdezte
érdeklődve, de hangjából kicsendült, hogy nem nagyon tételez fel ilyen szellemi
képességet a tűnődő tekintetű férfiről, miközben az egyik feladatra mutatott.
- Tükörírás? - ismételte a szót
olyan hangsúllyal Castle, mintha fogalma sem lenne arról, hogy mi az, aztán a
gyerekre mosolygott. - Nem, azt hiszem sose jöttem volna rá - vigyorgott most
már fülig érő szájjal.
- Én rájöttem - toldotta meg egy
határozott bólintással szavait a fiúcska.
- Elbúcsúzunk Robbie! - fordult a
gyerek felé Kate, miután meggyőzte a nőt, hogy nem tartozik hálával. - Holnap
nem biztos, hogy el tudunk jönni.
- Várj! Én is adok neked
ajándékot! - nyújtotta felé Robbie a rejtvényújságot. - Tudom, hogy nem olyan
jó ajándék, mint a tiéd, de legalább megtaníthatod a barátodat - pillantott
Castle-re - hogyan kell tükörírásos rejtvényt megfejteni.
- Köszönöm - mondta Kate, és az
újságot a mellkasához szorította, mint valami kincset. De hát kincs is volt.
Egy kisfiú őszinte szeretetét hordozta magában.
Egy hosszú öleléssel elbúcsúztak
a gyerektől, majd az édesanyjától, és kiléptek a kórház folyosójára.
Kate még a szobában átélt érzések
hatása alatt állt, amikor Castle hirtelen megragadta a vállát, maga felé
fordította, és diadalittas mosollyal a nő kezében szorongatott újságra bökött.
Kate egy pillanat alatt reagált. Agyán végigfutott a fiú és a férfi párbeszéde,
amit fél füllel hallott amíg a nővel beszélt, hozzátette a Castle arcát
elárasztó ragyogást és a szemében csillogó tüzet, és mire az író nyitotta a
száját, ő is tudta a választ.
- Tükörírás! - kiáltottak fel
egyszerre, és tekintetük ragyogva fonódott össze.
Castle kapkodva kotorászott a
zsebében, aztán előráncigálta az összehajtott papírt.
- Ne itt! - szólt rá szigorú
szemmel Beckett. - Majd a nyaralóban megnézzük, megyünk-e valamire.
- Beülhetnénk egy kávéházba a
közelben - nézett rá könyörgő szemmel a férfi, aki úgy érezte, nem bírja ki azt
a tíz percet, amíg visszaérnek a birtokra, mert kifúrja az oldalát a
kíváncsiság.
- Aki kíváncsi, hamar megöregszik
- szekálta a nő, aki maga is igencsak izgatott lett a megoldás lehetőségétől,
de tudta, hogy az össze sem hasonlítható az ő kíváncsisága az íróéval.
Magában jót derült Castle durcás arcán, és még hallotta, hogy morog valamit a
bajsza alatt, miközben feltűnően nagy léptekkel, gyorsan haladt a kijárat felé.
Hatalmas lendülettel lépett ki az ajtón, amikor észrevette, hogy a férfi
jócskán lemaradt.
- Most mi van? Nem jössz? -
kérdezte türelmetlenül.
- Ha nem ragaszkodnál a
nyaralóhoz, akkor nem kellene úgy száguldanod, mint egy hurrikán, és talán
esélyem lenne, hogy fájós lábbal is utolérjelek - duzzogott sértődötten a
férfi, amikor végre elérte az ajtót.
- Oké, lassítok, de akkor is
visszamegyünk a birtokra!
Castle egy kicsit hátrahőkölt,
ahogy Kate parancsoló, ellentmondást nem tűrő szavait meghallotta, bár a szája
sarkában egy apró mosolyt vélt felfedezni.
- Mondd csak! Mással is ezt
csinálod, vagy csak velem? - billentette oldalra a fejét Castle, mint aki sejt
a neki egyáltalán nem tetsző választ. - Mindennek úgy kell lenni, ahogy te
akarod?
- Gyere, majd éjszaka hagyom,
hogy egy kicsit irányíts! - kacsintott pajzánul a nő, azzal kilépett az ajtón.
Nem kellett látnia a férfit, hogy tudja, még levegőt venni is elfelejtett, és
fülig érő mosoly terült szét az arcán a gondolatra, hogy mi mindent
csinálhatnának az éjszaka.
Néhány perc múlva, a birtok felé
autózva azt vette észre Kate, hogy at anyósülésen ülő férfi összeszorított
szájjal, megfeszülő testtel szorítja az ajtó fölötti kapaszkodód. A
sebességmérőre nézett, és meglepődve látta, hogy milyen gyorsan mennek a
kanyargós erdei úton. Ekkor tudatosult benne, hogy tudat alatt annyira vágyik
arra, hogy már a nyaralóban legyenek, és megfejtsék a rejtvényt, hogy szinte
görcsösen markolja a kormányt, és eszeveszetten nyomja a gázpedált.
- Csak nem félsz? - kérdezte
anélkül, hogy oldalra nézett volna, és inkább szekálta egy kicsit Castle-t,
minthogy beismerje, hogy milyen kíváncsi.
- Á! Csak azon gondolkodtam, hogy
halálra akarsz rémíteni, vagy azt szeretnéd, hogy infarktust kapjak? Egy jó
kalandfilmben most az a fordulat következne, hogy az eddig szimpatikus
főhősnőről kiderülne, hogy egy pénzéhes hárpia, aki csak azért flörtölt a sármos
főhőssel, hogy kiszedje belőle a rejtély kulcsát, és most, hogy sikerrel járt
és nincs rá szüksége, elteszi láb alól, hogy egyedül övé legyen a kincs.
Kate felhúzta a szemöldökét,
miközben érezhetően lassított, és oldalra pillantott a megkönnyebbülten sóhajtó
íróra, aki a biztonság kedvéért még mindig erősen kapaszkodott.
- Szóval én vagyok a hárpia, te
pedig a sármos, okos, szimpatikus főhős - vonta le gúnyosan a következtetést
Kate.
- Csak ha egy kalandfilmben
lennénk - mondta bátortalanul Castle.
Még egy darabig évődtek volna, de
Kate bekanyarodott a birtokra, és amikor megjelentek előttük a rönkházak és a
rózsákkal szegélyezett kis utak, a nő felfigyelt valamire.
- Látod? - kérdezte hunyorogva
egy pontra meredve.
Castle arra fordította a fejét,
amerre a nő nézett, és a távolban egy eddig nem látott férfi körvonalait látta,
aki sietős léptekkel surrant el két rönkház között az erdőszélen. Egy
pillanatra eltakarta a világos, még új gerendákból épült ház, aztán hátulról
felszaladt a teraszra, és a hátsó ajtón át eltűnt az épületben.
- Charles - állapította meg
Castle, mert nem látták még a férfit, de tudták, hogy a legújabban épített
rönkházban lakik. - Szeretném tudni, vajon hol járt! - merengett, és nem is
gondolta, hogy a kérdésére egy percen belül választ kap.
- Meg kellene vele ismerkednünk -
gondolkodott hangosan Kate. - Ha a miénk lenne az ügy, már régen kiveséztük
volna mindenki életét a pénzügyeitől kezdve a piszkos kis titkokig. - Bosszúsan
csapta be az autó ajtaját. Lehet, hogy Mark Freeman nem volt egy angyal, de nem
érdemelte meg, hogy elvegyék az életét, ráadásul az a mocsok majdnem a halálba
taszított egy kisgyereket, és megfosztotta attól a lehetőségtől, hogy megkapja
mindazt, amit egy apa adhat a fiának. A mögötte sántikáló férfira nézett.
Castle is apa nélkül nőtt fel. Mindig úgy beszélt erről a tényről, mintha nem
érdekelné, mondván, amiről nem tudjuk, hogy milyen lenne, az nem is hiányzik,
de Kate érezte, hogy ez csak a felszín. Ha valóban nem fájna neki, akkor
megosztaná az érzéseit, és nem ütné el viccelődéssel. Remélte, hogy egyszer
megosztja vele a férfi az apja hiányával kapcsolatos érzéseit. Néha úgy érezte,
hogy Castle is épített egy falat maga köré, és talán még senkit nem engedett be
ezen a falon belülre. Őt sem. Gondolataiból az író meglepett kiáltása
zökkentette ki.
- Kate! - kapta el a nő karját,
amikor meglátta a bejárati ajtót, és ijedten mutatott a földön heverő kis
papírdarabkára, amit induláskor becsíptetett a bezáródó ajtó lapja, és az
ajtófélfa közé. Mivel a papír a földön feküdt, valaki kinyitotta az ajtót.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése